ويكيبيديا

    "a los subprogramas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • للبرامج الفرعية
        
    • على البرامج الفرعية
        
    • إلى البرنامجين الفرعيين
        
    • إلى البرامج الفرعية
        
    • في البرامج الفرعية
        
    • والبرامج الفرعية
        
    • في أحادي البرامج الفرعية
        
    • الى البرامج الفرعية
        
    • الى البرنامجين الفرعيين
        
    • عن البرنامجين الفرعيين
        
    • في إطار البرامج الفرعية
        
    • بالبرنامجين الفرعيين
        
    • البرامج الفرعية من
        
    10.18 Se ha asignado alta prioridad a los subprogramas 1, 2 y 4. UN ٠١-٨١ وتحدد أولوية عالية للبرامج الفرعية ١ و ٢ و ٤.
    Sin embargo, a los efectos programáticos, se asigna alta prioridad a los subprogramas 1, 2, 3, 4, 6, 9, 10, 11 y 12. UN غير أنه تم، ﻷهداف برنامجية، إعطاء أولوية عليا للبرامج الفرعية ١ و ٢ و ٣ و ٤ و ٦ و ٩ و ١٠ و ١١ و ١٢.
    Los mandatos que figuran a continuación corresponden a los subprogramas 1 a 5: UN تنطبق الولايات الواردة أدناه على البرامج الفرعية من 1 إلى 5:
    Los mandatos que figuran a continuación corresponden a los subprogramas 1 a 5: UN البرنامج 9 تنطبق الولايات الواردة أدناه على البرامج الفرعية من 1 إلى 5:
    A ese respecto, se hizo particular referencia a los subprogramas 1 y 2. UN وأشير بصفة خاصة بهذا الصدد إلى البرنامجين الفرعيين 1 و 2.
    Añádase el subprograma 4 a los subprogramas que figuran entre paréntesis en las resoluciones 55/279 y 60/228, en el primer grupo de resoluciones de la Asamblea General. UN يضاف البرنامج الفرعي 4 إلى البرامج الفرعية الواردة بين قوسين في إطار القرارين 55/279 و 60/228، في المجموعة الأولى من قرارات الجمعية العامة.
    Las contribuciones ad hoc a los subprogramas y los organismos especializados crean una fragmentación aún mayor en lugar de una estrategia coherente de las Naciones Unidas. UN كما أن الإسهامات لأغراض بعينها، في البرامج الفرعية للوكالات المتخصصة، أمر يفضي إلى مزيد من التجزؤ بدلا من أن يوجه استراتيجية للأمم المتحدة تتسم بالتساوق.
    No está claro que la ejecución de los programas refleje debidamente las prioridades asignadas a los subprogramas en el plan de mediano plazo. UN وليس من الواضح أن تنفيذ البرنامج يعبر بشكل مناسب عن اﻷولويات المخصصة للبرامج الفرعية في الخطة المتوسطة اﻷجل.
    La Asamblea General ha asignado alta prioridad a los subprogramas 1 a 5. UN أعطت الجمعية العامة أولوية عليا للبرامج الفرعية ١ إلى ٥.
    La Comisión decidió asignar elevada prioridad a los subprogramas 1, 2 y 4, sin asignar escasa prioridad a ningún subprograma. UN وقررت اللجنة إيلاء أولوية عليا للبرامج الفرعية ١ و ٢ و ٤، ولم تول أولوية دنيا ﻷي برنامج فرعي.
    13.30 Se ha asignado alta prioridad a los subprogramas 1, 2, 3, 4, 5, 7, 8, 9 y 11. UN ١٣-٣٠ وتحدد أولوية عليا للبرامج الفرعية ١ و ٢ و ٣ و ٤ و ٥ و ٧ و ٨ و ٩ و ١١.
    20.14 Se ha asignado alta prioridad a los subprogramas 1, 2, 3, 4 y 6. UN ٢٠-١٤ وتحدد أولوية عليا للبرامج الفرعية ١ و ٢ و ٣ و ٤ و ٦.
    Además opinaron que deberían asignarse más recursos a los subprogramas sobre recursos naturales, en particular, los recursos hídricos, la población y la mujer en el desarrollo. UN كما أعربت تلك الوفود عن رأي مفاده أنه كان ينبغي تخصيص موارد أكبر للبرامج الفرعية المعنية بالموارد الطبيعية، وبخاصة الموارد المائية، والسكان، والمرأة والتنمية.
    Los tres nuevos puestos del cuadro orgánico se asignarán a los subprogramas de África, América Latina y el Caribe y Europa. UN ومن المزمع توزيع الوظائف الثلاث الجديدة من الفئة الفنية على البرامج الفرعية الخاصة بأفريقيا وأمريكا اللاتينية والكاريبي وأوروبا.
    Los mandatos que figuran a continuación corresponden a los subprogramas 1 a 5: UN البرنامج 9 تنطبق الولايات الواردة أدناه على البرامج الفرعية من 1 إلى 5:
    Los mandatos que figuran a continuación corresponden a los subprogramas 1 a 5: UN الولايات التشريعية تنطبق الولايات الواردة أدناه على البرامج الفرعية من 1 إلى 5:
    A ese respecto, se hizo particular referencia a los subprogramas 1 y 2. UN وأشير بصفة خاصة بهذا الصدد إلى البرنامجين الفرعيين 1 و 2.
    g Dos puestos de categoría P-3 redistribuidos a los subprogramas. UN (ز) نقلت وظيفتان برتبة ف-3 إلى البرامج الفرعية.
    Las contribuciones ad hoc a los subprogramas y los organismos especializados crean una fragmentación aún mayor en lugar de una estrategia coherente de las Naciones Unidas. UN كما أن الإسهامات لأغراض بعينها، في البرامج الفرعية للوكالات المتخصصة، أمر يفضي إلى مزيد من التجزؤ بدلا من أن يوجه استراتيجية للأمم المتحدة تتسم بالتساوق.
    11A.28 Se ha asignado alta prioridad a los subprogramas 1, 2, 3, 5, 7, 8, 9 y 11. UN ١١- ألف - ٢٨ والبرامج الفرعية ١ و ٢ و ٣ و ٥ و ٧ و ٨ و ٩ و ١١ مصنفــة بوصفهـا ذات أولويــة عليا.
    El crédito de 11.900 dólares, que no registra variación en valores reales, se destinaría a servicios de consultoría especializados de que no dispone la secretaría en una serie de esferas que no corresponden a los subprogramas. UN ١١ ألف - ٧٧ يُقترح مبلغ قدره ٩٠٠ ١١ دولار، لا يمثﱢل تغييرا عن المستوى السابق، للخدمات الاستشارية المتخصصة التي لا تتوافر في اﻷمانة في عدد من المجالات غير المندرجة في أحادي البرامج الفرعية.
    99. El Comité tomó nota de que las propuestas del Secretario General en relación con la asignación de alta prioridad a los subprogramas del párrafo 14.13 no habían sido examinadas aún de manera sustantiva por el órgano intergubernamental correspondiente. UN ٩٩ - لاحظت اللجنة أن مقترحات اﻷمين العام بشأن ايلاء أولوية عالية الى البرامج الفرعية في الفقرة ١٤-١٣ لــم تستعرضهــا بعــد اﻷجهزة الحكومية الدولية المعنية استعراضا موضوعيا.
    15A.63 Se propone transferir un puesto de P-5 y uno de P-4 de servicios de conferencias a los subprogramas Desarrollo de los recursos naturales y de la energía y Desarrollo de los recursos humanos y transformación social, respectivamente. UN ١٥ ألف - ٦٣ يقترح نقل وظيفة واحدة برتبة ف - ٥ ووظيفة واحدة برتبة ف - ٤ من خدمات المؤتمرات الى البرنامجين الفرعيين المتعلقين بتنمية الموارد الطبيعية والطاقة، وتنمية الموارد البشرية والتحول الاجتماعي، على التوالي.
    Párrafo 25.10 Sustitúyanse las palabras " a los subprogramas 1 y 3 " por las palabras " al subprograma 4 " . UN الفقرة ٢٥-١ يستعاض عن " البرنامجين الفرعيين ١ و ٣ " بـ " البرنامج الفرعي ٤ " .
    Por lo que se refiere a los subprogramas 3, 4 y 8, los puestos financiados con cargo a recursos extrapresupuestarios que se indican en ellos están relacionados también con la ejecución de proyectos. UN كما أن الوظائف الممولة من خارج الميزانية في إطار البرامج الفرعية 3 و 4 و 8 مكرسة لتنفيذ المشاريع.
    El plan por programas bienal relativo a los subprogramas 1 y 5 se ha revisado a fin de reflejar esos cambios. UN وقد تم تنقيح الجزء المتعلق بالبرنامجين الفرعيين 1 و 5 من الخطة البرنامجية لفترة السنتين بحيث تتجلى فيه هذه التغييرات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد