ويكيبيديا

    "a menos que la comisión" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ما لم تقرر اللجنة
        
    • ما لم تقم اللجنة
        
    • لم تتفق اللجنة على
        
    a menos que la Comisión principal pertinente decida otra cosa, no se harán grabaciones sonoras de las sesiones de los grupos de trabajo de las comisiones principales. UN ولا تعد تسجيلات كهذه لجلسات أي فريق عامل تابع للجنة رئيسية، ما لم تقرر اللجنة الرئيسية المعنية خلاف ذلك.
    a menos que la Comisión principal pertinente decida otra cosa, no se harán grabaciones sonoras de las sesiones de los grupos de trabajo de las comisiones principales. UN ولا تعد تسجيلات كهذه لجلسات أي فريق عامل تابع للجنة رئيسية، ما لم تقرر اللجنة الرئيسية المعنية خلاف ذلك.
    a menos que la Comisión principal pertinente decida otra cosa, no se harán grabaciones sonoras de las sesiones de los grupos de trabajo de las comisiones principales. UN ولا تعد تسجيلات كهذه لجلسات أي فريق عامل تابع للجنة رئيسية، ما لم تقرر اللجنة الرئيسية المعنية خلاف ذلك.
    Cuando una propuesta haya sido aprobada o rechazada, no podrá ser reconsiderada a menos que la Comisión, por mayoría de dos tercios de los miembros presentes y votantes, decida hacerlo. UN متى تم اعتماد أو رفض مقترح، لا يجوز إعادة النظر فيه ما لم تقرر اللجنة ذلك بأغلبية ثلثي الأعضاء الحاضرين والمصوتين.
    9. Los pagos de las sumas fijas se establecen en el momento de la asignación al lugar de destino y no se efectúan modificaciones mientras dura la prestación, a menos que la Comisión ajuste ese monto UN 9 - تحدد المدفوعات على أساس معدل ثابت في تاريخ الانتداب في مركز العمل ولا يغير المبلغ طوال مدة الاستحقاق، ما لم تقم اللجنة بتعديل المبلغ المستحق
    a menos que la Comisión principal pertinente decida otra cosa, no se harán grabaciones sonoras de las sesiones de los órganos subsidiarios de las comisiones principales. UN ولا تعد تسجيلات كهذه لجلسات أي هيئة فرعية تابعة للجنة رئيسية، ما لم تقرر اللجنة الرئيسية المعنية خلاف ذلك.
    a menos que la Comisión principal pertinente decida otra cosa, no se harán grabaciones sonoras de las sesiones de los órganos subsidiarios de las comisiones principales. UN ولا تعد تسجيلات كهذه لجلسات أي هيئة فرعية تابعة للجنة رئيسية، ما لم تقرر اللجنة الرئيسية المعنية خلاف ذلك.
    Cada órgano auxiliar adoptará su reglamento a menos que la Comisión decida otra cosa. UN تعتمد اللجان الفرعية النظام الداخلي الخاص بها، ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك.
    Las mociones principales y las resoluciones se someterán a votación en el orden en que se hayan presentado a menos que la Comisión decida otra cosa. UN تطرح المقترحات والمقررات الرئيسية للتصويت حسب الترتيب الذي قُدِّمت به ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك.
    Cada órgano auxiliar adoptará su reglamento a menos que la Comisión decida otra cosa. UN تعتمد اللجان الفرعية النظام الداخلي الخاص بها، ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك.
    Las mociones principales y las resoluciones se someterán a votación en el orden en que se hayan presentado a menos que la Comisión decida otra cosa. UN تطرح المقترحات والمقررات الرئيسية للتصويت حسب الترتيب الذي قُدِّمت به ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك.
    Reiteramos nuestra opinión de que, cuando se ha aprobado un proyecto de resolución, éste debe regir a menos que la Comisión decida lo contrario. UN ونكرر رأينا القائل إنه حينما يتم اعتماد مشروع قرار، ينبغي أن يكون قائما ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك.
    Cada órgano auxiliar adoptará su reglamento a menos que la Comisión decida otra cosa. UN تعتمد الهيئات الفرعية النظام الداخلي الخاص بها، ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك.
    Las mociones principales y las resoluciones se someterán a votación en el orden en que se hayan presentado a menos que la Comisión decida otra cosa. UN تطرح المقترحات والقرارات الرئيسية للتصويت حسب الترتيب الذي قدمت به ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك.
    Cuando se haya aprobado o rechazado una propuesta no podrá ser reconsiderada a menos que la Comisión, por mayoría de dos tercios de los miembros presentes y votantes, decida hacerlo. UN متى تم اعتماد أو رفض مقترح، لا يجوز إعادة النظر فيه ما لم تقرر اللجنة ذلك بأغلبية ثلثي الأعضاء الحاضرين والمصوتين.
    a menos que la Comisión principal pertinente decida otra cosa, no se harán grabaciones sonoras de las sesiones de los órganos subsidiarios de las comisiones principales. UN ولا تعد تسجيلات كهذه لجلسات أي هيئة فرعية تابعة للجنة رئيسية، ما لم تقرر اللجنة الرئيسية المعنية خلاف ذلك.
    a menos que la Comisión principal pertinente decida otra cosa, no se harán grabaciones sonoras de las sesiones de los órganos subsidiarios de las comisiones principales. UN ولا تعد تسجيلات كهذه لجلسات أي هيئة فرعية تابعة للجنة رئيسية، ما لم تقرر اللجنة الرئيسية المعنية خلاف ذلك.
    a menos que la Comisión principal pertinente decida otra cosa, no se harán grabaciones sonoras de las sesiones de los órganos subsidiarios de las comisiones principales. UN ولا تعد تسجيلات كهذه لجلسات أي هيئة فرعية تابعة للجنة رئيسية، ما لم تقرر اللجنة الرئيسية المعنية خلاف ذلك.
    6. Los pagos de las sumas fijas se establecen en el momento de asignación al lugar de destino y no se efectúan modificaciones mientras dura el derecho a la prestación, a menos que la Comisión ajuste ese monto UN 6 - تحدد المدفوعات على أساس معدل ثابت في تاريخ الانتداب في مركز العمل ولا يغير المبلغ طوال مدة الاستحقاق، ما لم تقم اللجنة بتعديل المبلغ المستحق
    7. Los pagos de las sumas fijas se establecen en el momento de asignación al lugar de destino y no se introducen cambios mientras dure la prestación, a menos que la Comisión ajuste ese monto UN 7 - تحدد المدفوعات على أساس معدل ثابت في تاريخ الانتداب في مركز العمل ولا يغير المبلغ طوال مدة الاستحقاق، ما لم تقم اللجنة بتعديل المبلغ المستحق
    a Este grupo temático continuará dentro del programa multianual de trabajo según las previsiones, a menos que la Comisión decida lo contrario (se aplica a los grupos para 2010/2011, 2012/2013 y 2014/2015). UN (أ) تبقى هذه المجموعة المواضيعية جزءا من برنامج العمل المتعدد السنوات على النحو المقرر ما لم تتفق اللجنة على خلاف ذلك (وهذا ينطبق على مجموعات 2010/2011، و 2012/2013، و 2014/2015).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد