ويكيبيديا

    "a mis hermanos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أخوتي
        
    • إخوتي
        
    • اخوتي
        
    • لإخوتي
        
    • بأخوتي
        
    • بأخويّ
        
    • لإخواني
        
    • أخواي
        
    • أخوتنا
        
    • أنا وأشقائي
        
    Me gustaría ayudarles a mis hermanos a vivir una vida plena. Open Subtitles أودّ أن أساعد أخوتي أن يعيشوا حياة كاملة
    - ¿Qué? Ya le dije a mis hermanos que no hicimos nada. Open Subtitles لقد أخبرت أخوتي مسبقاً أننا لم نفعل أية شيء.
    Ayudé a mi propia madre a criar a mis hermanos y hermanas. Yo era la mayor. Open Subtitles ساعدت أمي في تربية أخوتي وأخواتي كنت الأكبر
    Aprenderé como derrotar a mis hermanos, terminar la matanza de una vez por todas. Open Subtitles وسوف تتعلم كيف لهزيمة إخوتي, انهاء اراقة الدماء مرة واحدة وإلى الأبد,
    Voy a luchar por el prestigio, no por mí sino para levantar a mis hermanos pequeños que están durmiendo hoy en el suelo en América. Open Subtitles أنا ستعمل الكفاح من أجل هيبة ، ليس لي ولكن لرفع اخوتي قليلا الذين ينامون على أرضيات خرسانية اليوم في أميركا.
    Miré a mis hermanos y hermanas africanos al otro lado de la mesa. TED ونظرتُ من خلال طاولة المفاوضات لإخوتي وأخواتي الأفارقة.
    Cuando le pasaba a mis hermanos o aunque sólo amenazaba con... Open Subtitles و عندما يتعلق الأمر بأخوتي أو0000 حتى و لو مجرد تهديد
    Y esa fue la última ves que vi a mis hermanos, hasta hoy. Open Subtitles وكانت تلك آخر مرة أرى بها أخوتي. إلى اليوم.
    Aún ahora... cierro los ojos... y todo lo que veo es a mis hermanos colgando de esa maldita farola. Open Subtitles مع ذلك كل مرة أغلق فيها عيناني كل ما أراه هو أخوتي ملعقون من ذلك عمود المصابح اللعين
    Yo no tuve la oportunidad de enfrentarme a los hombres que mataron a mis hermanos. Open Subtitles أنا لم أحضى بالفرصة لمواجهة الرجال الذين قتلوا أخوتي
    Básicamente tuve que criar a mis hermanos, no paraban de entrar y salir novios, nos dejaba con tíos repugnantes. Open Subtitles وأنا كنت أربي أخوتي وكان هناك باب دوار للأصدقاء تركنا مع أشخاص تافهين
    Pido a mis hermanos dejar en paz a mi esposa, no presentar demandas en su contra y respetar mi testamento y mi última voluntad. Open Subtitles أطلب من جميع أخوتي أن يدعون زوجتي بمفردها لا أحد يتآمر عليها وإحترام كل رغباتي الأخيرة
    Y papá no estaba la mayor parte del tiempo, así que fue Tom el que nos enseñó a mis hermanos y a mí a montar y disparar. Open Subtitles و أبي كان غائباً أغلب الوقت لذا كان توم هو من يعلم أخوتي و يعلمني كيفية ركوب الخيل و اطلاق النار
    También quisiera hacer una mención especial a mis hermanos y hermanas de la diáspora, que este año han conmemorado el bicentenario de la abolición de la esclavitud. UN وأود أيضا أن أحيي للحظة إخوتي وأخواتي في الشتات، الذين أحيوا الذكرى السنوية المائتين للقضاء على الرق.
    Fue porque a mi madre se le negó la educación, y ella constantemente nos recordaba a mis hermanos y a mí que ella no quería que viviéramos la vida que ella llevaba. TED بل لأن أمي حُرِمت من التعليم، فكانت تُذَكِّرني باسمرار و إخوتي كذلك على أنها لم ترغب لنا أن نعيش الحياة التي عاشتها.
    Las raciones no bastan para alimentar a mis hermanos. Open Subtitles المخصصات التموينية لا تكفيى لإطعام إخوتي وأخواتي
    Nuestra madre abandonó el hogar cuando yo tenía 15 años, de modo que yo, junto mi padre, me encargué de criar a mis hermanos. UN فأمنا تركت المنزل عندما كنت في الخامسة عشرة من عمري، وهكذا تركت لي، مع والدي، مهمة تربية اخوتي.
    He venido al entierro de mi madre, y tal vez a saludar a mis hermanos. Open Subtitles انا جئت للبلدة لحضور مراسم الدفن ولمشاهدة اخوتي
    Deja que Las Guillotinas acaben con Lobo... como favor a mis hermanos Open Subtitles فقط دع مقاتلي السكين القاطع يتولون امر الذئب كمعروف لإخوتي ؟
    Lo que les hicieron a mis hermanos, no puedo... encontrar la fuerza para enterrarlo en la memoria. Open Subtitles ... ما فعلوه بأخوتي لا يمكنني أيجاد القوة
    Tu aquelarre intentó destruir a mi familia y tú misma tuviste a mis hermanos bajo un tormento horrible. Open Subtitles حاول معشرك تدمير أسرتي وأنت نفسك أنزلت بأخويّ عذابًا لا يوصف.
    O, debería decir, fiesta de vacaciones, así no ofendería a mis hermanos judíos ni a los musulmanes. Open Subtitles او ينبغي ان اقول حفلة الاجازة كي لا اسيئ لإخواني اليهود او المسلمين
    Les conté a mis hermanos y ellos se lo dirán. Open Subtitles لقد أخبرت أخواي و هما سيخبراه
    Constantemente, mis padres nos recordaban a mis hermanos y a mí que debíamos cerrar el grifo al lavarnos los dientes. TED كان والدي يذكرانني أنا وأشقائي على الدوام بقفل الحنفية عندما نقوم بتنظيف أسناننا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد