Los timorenses demuestran gran respecto por la Iglesia asistiendo regularmente a misa, pero suelen interpretar muchas doctrinas de la Iglesia de manera que avale y no contradiga sus creencias tradicionales. | UN | ويبدي التيموريون احتراماً كبيراً للكنيسة ويحضرون القُدَّاسات الكنسية بشكل منتظم، ولكنهم غالباً ما يفسرون كثيراً من تعاليم الكنيسة بطريقة تدعّم بدلاً من أن تناقض معتقداتهم التقليدية. |
Así que iba a misa tanto como podía. | TED | ولهذا كنت أذهب للكنيسة على قدر استطاعتي. |
No olvides la visita del domingo y venir a misa con nosotros. | Open Subtitles | لا تنس زيارتك يوم الأحد تعالي إلى الكنيسة معنا |
Voy a misa todos los domingos... | Open Subtitles | أنا ارتاد الكنيسة أنا أذهب إلى الكنيسة كل يوم أحد |
Estaba yendo a misa cuando el mismo viento extraño... | Open Subtitles | كنت اذهب للقداس يوميا مثلما كنت افعل ونفس الريح الغريبه |
Linda dice que seguramente deberías sacarla sobre dos horas antes de ir a misa. | Open Subtitles | ليندا تقول أن يجب أن تخرجه قبل ساعتين من ذهابك الى القداس |
¿Podría tener un rato libre para ir a misa esta noche? | Open Subtitles | هلا تسمح لى بوقتِ كافٍ للذهاب الى الكنيسه الليله؟ |
Ahora me encerrarán y pondrán 24 horas bajo vigilancia, igual que a misa. | Open Subtitles | بعد هذا سأكون مسجوناً وتحت المراقبة لأربع وعشرين ساعة مثل ميسا |
Van a misa cada domingo, ¿pensando que son hijas de Dios? | Open Subtitles | تذهبين للكنيسة كل أحد تظنين أنكِ بنت الله ؟ |
Has ido a misa durante toda tu vida, siempre dando limosnas. | Open Subtitles | انت تذهب للكنيسة طوال حياتك وتضع المال في صندوق التبرعات كل أسبوع |
¿Te acuerdas cuando era solo una niña... y los domingos ibamos a misa? | Open Subtitles | أتذكر حين كنت صغيرة ويوم الأحد نذهب للكنيسة |
Pienso que Dios entendería si dos personas quieren... estar juntas en un sentido bíblico antes de ir a misa. | Open Subtitles | أعتقد أن الإله سيسمح إن قمنا نحن الإثنان سوياً بفعل ذلك، قبل الذهاب للكنيسة |
Ayúdeme que yo he sido monaguillo! He ido tanto a misa, que casi me hacen cardenal, obispo, y una vez hasta Papa. | Open Subtitles | كنت اذهب للكنيسة كثيراً حتى انهم كانوا سيعينوني كاردينال او حتى بابا |
El buen Señor señaló la mañana del domingo para ir a misa. | Open Subtitles | الرب المجيد جعل صباح الأحد للتوجّه إلى الكنيسة |
No puedo creer que trates de impedirme ir a misa. | Open Subtitles | لا أصدق أنك تمنعيني من الذهاب إلى الكنيسة |
Bueno, tampoco las señoras que van a misa. | Open Subtitles | و السيِّدات اللواتي تذهبن إلى الكنيسة أيضاً |
¿Habré hecho algo malo? ¿Se me ha olvidado ir a misa? | Open Subtitles | تعلم, هل قُمت بشيء خاطئ هل نسيت أن أذهب إلى الكنيسة. |
Yo iría, pero mañana quiero levantarme temprano para ir a misa. | Open Subtitles | كنت لأنضم لكم أيضاً، لكن أريد أن أستيقظ باكراً للقداس غداً |
¡Yo voy a misa a rezar! | Open Subtitles | أنا أذهب للقداس كي أصلي |
No sólo no vuelve a dormir, tampoco va a misa. | Open Subtitles | فليس فقط يمكث خارج المنزل طوال الليل بل أيضا لا يحضر القداس |
# Va a misa bailando y silba cuando está en la escalera # | Open Subtitles | إنها ترقص في طريقها إلى القداس و تصفر على السلم |
¿Irás a misa esta noche, Tom? | Open Subtitles | -هل ستذهب الى الكنيسه الليله, "توم"؟ |
Esto era un alto riesgo para liberar a misa y dejar q ella use la Death Note en vez de mí | Open Subtitles | كان خطر علي إطلاق سراح ميسا وأن أجعلها تستخدم مذكرة الموت بدلاً مني |
Ya sabes, tu padre va a cagar un ladrillo católico si no vas con él a misa de Nochebuena. | Open Subtitles | أتعلم، ان والدك سوف يغضب جداً إذا لم تذهب معه إلى .إلى قداس ليلة الكريسماس |
No. Los niños que van a misa todos los mañana no puede hablar con las niñas? | Open Subtitles | رقم بنين التي تذهب إلى كتلة كل الصباح لا يمكن التحدث إلى الفتيات؟ |
Pero cuando no puedes ir al cine, conducir un auto ni ir a misa con tus padres... | Open Subtitles | لكن عندما لا أستطيع ان أذهب للسينما او ان أقود السيارة أو الذهاب للكنيسه مع والديك |