ويكيبيديا

    "a periodistas de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • صحفيين من
        
    • للصحفيين من
        
    • للصحافيين واﻹذاعيين من
        
    • إلى الصحفيين
        
    En Montenegro el ejército yugoslavo trató de reclutar por la fuerza a periodistas de los medios de comunicación independientes. UN وفي الجبل الأسود، حاول الجيش اليوغوسلافي أن يجند قسراً صحفيين من وسائط الإعلام المستقلة.
    También ha reunido a periodistas de Etiopía y Eritrea para fomentar la confianza entre la población de los dos países. UN وجمعت البعثة أيضا صحفيين من إثيوبيا وإريتريا في محاولة لبناء الثقة بين سكان البلدين.
    Se ha invitado a periodistas de varios países africanos y de todo el mundo a cubrir acontecimientos importantes en el Tribunal. UN وقد وُجهت الدعوة إلى صحفيين من بلدان شتّى في أفريقيا ومختلف أرجاء العالم لتغطية الأحداث الهامة التي تجري في المحكمة.
    También se otorgan becas a periodistas de América Latina y el Caribe para estudiar en universidades de los Estados Unidos o del Canadá. UN ويقدم أيضا منحا دراسية للصحفيين من امريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي للدراسة في الولايات المتحدة أو في الجامعات الكندية.
    El Departamento también prosigue sus esfuerzos por proporcionar oportunidades de capacitación a periodistas de los países en desarrollo. UN ٢٤ - كما تواصل اﻹدارة جهودها في مجال توفير فرص التدريب للصحافيين واﻹذاعيين من البلدان النامية.
    Gori, unidades paramilitares de Osetia del Sur asaltaron a periodistas de una cadena de televisión canadiense. UN وقامت الوحدات الأوسيتية الجنوبية شبه العسكرية، بالقرب من بلدة غوري، بنهب صحفيين من قناة تابعة للتلفزيون الكندي.
    Se realizó un esfuerzo especial para incluir a periodistas de África. UN وقد بذل جهد خاص لإشراك صحفيين من أفريقيا.
    Con ese fin, una organización periodística de los Estados Unidos, Internews, hizo en 1998 una contribución al fondo fiduciario y la Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Internacional (USAID) financió a periodistas de Rwanda para que cubrieran las actuaciones del Tribunal. UN ولهذا الغرض، أسهمت ' إنترنيوز`، وهي مؤسسة إعلامية في الولايات المتحدة، في الصندوق الاستئماني في عام ١٩٩٨. ومولت وكالة التنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة تكاليف تغطية صحفيين من رواندا للوقائع القضائية للمحكمة.
    En Montenegro, el ejército yugoslavo trató de reclutar a periodistas de los medios de comunicación independientes, y las autoridades de la república interrogaron al jefe de la oficina de Podgorica del periódico oficial de Belgrado Politika. UN وفي الجبل اﻷسود، حاول الجيش اليوغوسلافي تجنيد صحفيين من وسائط اﻹعلام المستقلة بالقوة، بينما استجوبت سلطات الجمهورية رئيس مكتب بودغوريتشا لصحيفة Politika الرسمية الموجود مقرها في بلغراد.
    87. Felicita a la Asociación de Corresponsales de las Naciones Unidas por su Fondo de Becas Dag Hammarskjöld, que patrocina a periodistas de países en desarrollo para que puedan visitar la Sede de las Naciones Unidas e informar acerca de las actividades que se llevan a cabo durante la Asamblea General, e insta a los donantes a que proporcionen más apoyo financiero al Fondo para que pueda conceder un mayor número de becas a periodistas; UN 87 - تهنئ رابطة مراسلي الأمم المتحدة على صندوق المنح الدراسية التذكاري لمكتبة داغ همرشولد الذي يقوم برعاية صحفيين من البلدان النامية للقدوم إلى مقر الأمم المتحدة والكتابة عن الأنشطة خلال انعقاد الجمعية العامة، وتحث المانحين على تقديم الدعم المالي للصندوق حتى يتمكن من زيادة عدد المنح التي يقدمها للصحفيين في هذا المجال؛
    87. Felicita a la Asociación de Corresponsales de las Naciones Unidas por su Fondo de Becas Dag Hammarskjöld, que patrocina a periodistas de países en desarrollo para que puedan visitar la Sede de las Naciones Unidas e informar acerca de las actividades que se llevan a cabo durante la Asamblea General, e insta a los donantes a que proporcionen más apoyo financiero al Fondo para que pueda conceder un mayor número de becas a periodistas; UN 87 - تهنئ رابطة مراسلي الأمم المتحدة على صندوق المنح الدراسية التذكاري لمكتبة داغ همرشولد الذي يقوم برعاية صحفيين من البلدان النامية للقدوم إلى مقر الأمم المتحدة والكتابة عن الأنشطة خلال انعقاد الجمعية العامة، وتحث المانحين على تقديم الدعم المالي للصندوق حتى يتمكن من زيادة عدد المنح التي يقدمها للصحفيين في هذا المجال؛
    110. Felicita a la Asociación de Corresponsales de las Naciones Unidas por su Fondo de Becas Dag Hammarskjöld, que patrocina a periodistas de países en desarrollo para que puedan visitar la Sede de las Naciones Unidas e informar de las actividades que se desarrollan durante la Asamblea General, e insta a los donantes a que en ese contexto den apoyo financiero al Fondo para que pueda conceder más becas a los periodistas; UN 110 - تهنئ رابطة مراسلي الأمم المتحدة على صندوق المنح الدراسية التذكاري لمكتبـــة داغ همرشولـــد الـــذي يقــــوم برعايــــة صحفيين من البلدان النامية ليأتوا إلى مقر الأمم المتحدة ويكتبوا عن الأنشطة خلال انعقاد الجمعية العامة، وتحث المانحين على تقديم الدعـــم المالي للصندوق حتى يتمكن مـــن زيادة عدد المنح التي يقدمها للصحفيين في هذا المجال؛
    110. Felicita a la Asociación de Corresponsales de las Naciones Unidas por su Fondo de Becas Dag Hammarskjöld, que patrocina a periodistas de países en desarrollo para que puedan visitar la Sede de las Naciones Unidas e informar de las actividades que se desarrollan durante la Asamblea General, e insta a los donantes a que en ese contexto den apoyo financiero al Fondo para que pueda conceder más becas a los periodistas; UN 110 - تهنئ رابطة مراسلي الأمم المتحدة على صندوق المنح الدراسية التذكاري لمكتبـــة داغ همرشولـــد الـــذي يقــــوم برعايــــة صحفيين من البلدان النامية ليأتوا إلى مقر الأمم المتحدة ويكتبوا عن الأنشطة خلال انعقاد الجمعية العامة، وتحث المانحين على تقديم الدعـــم المالي للصندوق حتى يتمكن مـــن زيادة عدد المنح التي يقدمها للصحفيين في هذا المجال؛
    97. Felicita a la Asociación de Corresponsales de las Naciones Unidas por su Fondo de Becas Dag Hammarskjöld, que patrocina a periodistas de países en desarrollo para que puedan visitar la Sede de las Naciones Unidas e informar de las actividades que tienen lugar durante la Asamblea General, e insta a los donantes a que den apoyo financiero al Fondo para que pueda conceder más becas a los periodistas en ese contexto; UN 97 - تشيد برابطة مراسلي الأمم المتحدة لإنشائها صندوق المنح الدراسية التذكاري لمكتبة داغ همرشولد الذي يمول نفقات قدوم صحفيين من البلدان النامية إلى مقر الأمم المتحدة وتغطية الأنشطة خلال انعقاد الجمعية العامة، وتحث المانحين على تقديم الدعم المالي للصندوق حتى يتمكن من زيادة عدد هذه المنح المقدمة إلى الصحفيين في هذا السياق؛
    97. Felicita a la Asociación de Corresponsales de las Naciones Unidas por su Fondo de Becas Dag Hammarskjöld, que patrocina a periodistas de países en desarrollo para que puedan visitar la Sede de las Naciones Unidas e informar de las actividades que tienen lugar durante la Asamblea General, e insta a los donantes a que den apoyo financiero al Fondo para que pueda conceder más becas a los periodistas en ese contexto; UN 97 - تشيد برابطة مراسلي الأمم المتحدة لإنشائها صندوق المنح الدراسية التذكاري لمكتبة داغ همرشولد الذي يمول نفقات قدوم صحفيين من البلدان النامية إلى مقر الأمم المتحدة وتغطية الأنشطة خلال انعقاد الجمعية العامة، وتحث المانحين على تقديم الدعم المالي للصندوق حتى يتمكن من زيادة عدد هذه المنح المقدمة إلى الصحفيين في هذا السياق؛
    272. El Centro de Información sobre la Salud, conjuntamente con los programas para Asia Central BOMCA y CADAP, impartió capacitación a periodistas de los medios de comunicación de Turkmenistán. UN 272- وبالعمل مع البرنامجين " بومكا " و " كاداب " ، تم إجراء تدريب موجه للصحفيين من البلاد.
    El Departamento también prosigue sus esfuerzos por proporcionar oportunidades de capacitación a periodistas de los países en desarrollo. UN ٢٤ - كما تواصل اﻹدارة جهودها في مجال توفير فرص التدريب للصحافيين واﻹذاعيين من البلدان النامية.
    También se está desarrollando un servicio de correo electrónico para llevar las noticias de la Sede directamente a periodistas de todo el mundo, en cooperación con los centros de información y otras oficinas de las Naciones Unidas. UN ١٩ - ويجري العمل ﻹعداد خدمة بريد الكتروني لنقل اﻷنباء من المقر مباشرة إلى الصحفيين حول العالم، بالتعاون مع مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام ومكاتب اﻷمم المتحدة اﻷخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد