Además, el examen de los datos se realizó y documentó con arreglo a principios y procedimientos científicos generalmente reconocidos. | UN | وعلاوة على ذلك، أجريت استعراضات البيانات ووثقت وفقاً للمبادئ والإجراءات العلمية المعترف بها عموماً. |
El examen de los datos se realizó y documentó con arreglo a principios y procedimientos científicos generalmente reconocidos. | UN | وأجريت استعراضات البيانات ووثقت وفقاً للمبادئ والإجراءات العلمية المعترف بها عموماً. |
Además, el examen de los datos se realizó y documentó con arreglo a principios y procedimientos científicos generalmente reconocidos. | UN | وعلاوة على ذلك، أجريت استعراضات البيانات ووثقت وفقاً للمبادئ والإجراءات العلمية المعترف بها عموماً. |
ii) El examen de los datos se ha realizado y documentado con arreglo a principios y procedimientos científicos generalmente reconocidos; | UN | ' 2` أجريت استعراضات البيانات وتم توثيقها وفقاً لمبادئ وإجراءات علمية معترف بها بشكل عام؛ |
El examen de los datos se ha realizado y documentado con arreglo a principios y procedimientos científicos generalmente reconocidos; | UN | إجراء استعراض للبيانات وتوثيقها وفقاً لمبادئ وإجراءات علمية عامة معترف بها؛ |
El examen de los datos se realizó y documentó con arreglo a principios y procedimientos científicos generalmente reconocidos. | UN | وأجريت استعراضات البيانات ووثقت وفقاً للمبادئ والإجراءات العلمية المعترف بها عموماً. |
Los datos fueron examinados y documentados con arreglo a principios y procedimientos científicos generalmente reconocidos. | UN | وأُجريت ووثقت استعراضات البيانات طبقاً للمبادئ والإجراءات المعمول بها علمياً بصفة عامة. |
El Comité determinó también que el examen de los datos habían sido documentados en la " Nota técnica de la revaluación toxicológica del triclorfón " conforme a principios y procedimientos científicos generalmente reconocidos. | UN | وتحققت اللجنة أيضاً من أن استعراض البيانات تم توثيقه في ' ' المذكرة التقنية بشأن إعادة تقييم السمية للترايكلورفون`` وذلك وفقاً للمبادئ والإجراءات العلمية المعمول بها بصورة عامة؛ |
ii) El examen de los datos se ha realizado y documentado con arreglo a principios y procedimientos científicos generalmente reconocidos; | UN | ' 2` تم استعراض البيانات وتوثيقها وفقاً للمبادئ والإجراءات العلمية المتعارف عليها بصورة عامة. |
La documentación disponible demostró que los datos se habían generado de conformidad con métodos científicamente reconocidos, y que los exámenes de los datos se habían realizado y documentado con arreglo a principios y procedimientos científicos generalmente aceptados. | UN | ودلت الوثائق المتوافرة على أن البيانات قد توافرت طبقاً للطرق العلمية المعروفة، وأن استعراضات البيانات أجريت وَوُثِقت طبقاً للمبادئ والإجراءات العامة المتداولة علمياً. |
La documentación disponible demostró que los datos se habían generado de conformidad con métodos científicamente reconocidos, y que los exámenes de los datos se habían realizado y documentado con arreglo a principios y procedimientos científicos generalmente aceptados. | UN | ودلت الوثائق المتوافرة على أن البيانات كان قد تم توليدها طبقاً للطرق المعترف بها علمياً وأن استعراضات البيانات قد أجريت ووثقت طبقاً للمبادئ والإجراءات العلمية المعترف بها بصورة عامة. |
La documentación disponible demostró que los datos se habían generado de conformidad con métodos científicamente reconocidos, y que los exámenes de los datos se habían realizado y documentado con arreglo a principios y procedimientos científicos generalmente aceptados. | UN | ودللت الوثائق المتوافرة على أن تلك البيانات كان قد توليدها طبقاً للطرق المعترف بها علمياً، وأن استعراضات للبيانات قد تم إجراؤها ووثقت طبقاً للمبادئ والإجراءات العلمية المعترف بها عامة. |
La documentación disponible demostró que los datos se habían generado de conformidad con métodos científicamente reconocidos, y que los exámenes de los datos se habían realizado y documentado con arreglo a principios y procedimientos científicos generalmente aceptados. | UN | ودللت الوثائق المتوافرة على أن البيانات كان تم توليدها طبقاً للطرق المعترف بها علمياً، وأن استعراضات البيانات قد أجريت ووثقت طبقاً للمبادئ والإجراءات العلمية المعترف بها بصفة عامة. |
La documentación disponible demostró que los datos se habían generado de conformidad con métodos científicamente reconocidos, y que los exámenes de los datos se habían realizado y documentado con arreglo a principios y procedimientos científicos generalmente aceptados. | UN | ودللت الوثائق المتوافرة على أن البيانات كان تم توليدها طبقاً لطرق معترف بها علمياً وأن استعراضاً للبيانات قد أجريت ووثقت طبقاً للمبادئ والإجراءات المعترف بها بصفة عامة. |
La documentación disponible puso de manifiesto que los datos se habían generado de conformidad con métodos científicos reconocidos, y que los exámenes de los datos se habían realizado y documentado con arreglo a principios y procedimientos científicos generalmente aceptados. | UN | ودللت الوثائق المتوافرة على أن البيانات كانت قد تولدت طبقاً للطرق المعترف بها علمياً، وأن استعراضات البيانات قد أجريت ووثقت طبقاً للمبادئ والإجراءات العلمية المعترف بها بصفة عامة. |
La documentación disponible demostraba que los datos se habían generado de conformidad con métodos científicamente reconocidos y que el examen de los datos se había llevado a cabo y documentado con arreglo a principios y procedimientos científicos reconocidos por todos. | UN | وتبين الوثائق المتاحة أن البيانات قد وضعت وفقا للطرق المعترف بها علمياً وأن استعراضات البيانات قد جرت ووثقت وفقاً للمبادئ والإجراءات العلمية المعترف بها بصفة عامة. |
En consecuencia, el Comité determinó que los datos fueron generados con arreglo a métodos científicamente reconocidos y también que los exámenes de los datos se realizaron con arreglo a principios y procedimientos científicos generalmente reconocidos. | UN | تحققت اللجنة من أن البيانات استخلصت وفقاً لمناهج علمية معترف بها وأن استعراضات البيانات أجريت طبقاً للمبادئ والإجراءات العلمية المعمول بها بصفة عامة. |
El examen de los datos se realizó y documentó con arreglo a principios y procedimientos científicos generalmente reconocidos (UNEP/FAO/RC/CRC.7/10). | UN | وأجريت ووثقت عمليات استعراض للبيانات طبقاً للمبادئ والإجراءات المعترف بها علمياً بصفة عامة (UNEP/FAO/RC/CRC.7/10). |
ii) El examen de los datos ha sido realizado y documentado con arreglo a principios y procedimientos científicos generalmente reconocidos; | UN | ' 2` أجريت استعراضات البيانات وتم توثيقها وفقاً لمبادئ وإجراءات علمية معترف بها بشكل عام؛ |
En consecuencia, el Comité determinó que los datos examinados para la evaluación del riesgo fueron generados con arreglo a métodos científicamente reconocidos y que los exámenes de los datos se realizaron con arreglo a principios y procedimientos científicos generalmente reconocidos. | UN | 8 - وبذلك تأكدت اللجنة من أن البيانات التي تم استعراضها لتقييم المخاطر قد تم تحصيلها وفقاً لأساليب معترف بها علمياً، وأن استعراضات البيانات أجريت وفقاً لمبادئ وإجراءات علمية معترف بها عموماً. |
El Comité determinó que los datos en que se basaban la identificación de los peligros y la evaluación del riesgo habían sido generados con arreglo a métodos científicamente reconocidos, procedían de publicaciones e informes científicos revisados por pares y habían sido examinados con arreglo a principios y procedimientos científicos generalmente reconocidos. | UN | 8- ورأت اللجنة أن البيانات التي استند إليها تحديد المخاطر وتقييم الأخطار ناشئة عن طرق اختبار معترف بها، وأدبيات وتقارير علمية استعرضها الأقران وفقاً لمبادئ وإجراءات علمية معترف بها. |