18. Insta a los Estados que apoyan la iniciativa de asignar el 20% de la asistencia oficial para el desarrollo y el 20% del presupuesto nacional a programas sociales básicos a que integren plenamente los aspectos relativos al género en la ejecución de esa iniciativa, conforme a lo dispuesto en el párrafo 16 de la resolución 50/203 de la Asamblea General; | UN | ١٨ - تطلب إلى الدول الملتزمة بمبادرة تخصيص ٢٠ في المائة من المساعدة اﻹنمائية الرسمية و ٢٠ في المائة من الميزانية الوطنية للبرامج الوطنية اﻷساسية أن تدمج منظورا يراعي اعتبارات الجنس، إدماجا كاملا، في تنفيذ تلك المبادرة، حسبما تدعو إليه الجمعية العامة في الفقرة ١٦ من قرارها ٥٠/٢٠٣؛ |
7 bis. Insta a los Estados que apoyan la iniciativa de asignar el 20% de la asistencia oficial para el desarrollo y el 20% del presupuesto nacional a programas sociales básicos a que integren plenamente los aspectos relativos al género en la ejecución de esa iniciativa, conforme a lo dispuesto en el párrafo 16 de la resolución 50/203 de la Asamblea General; | UN | " ٧ مكرر - تطلب إلى الدول الملتزمة بمبادرة تخصيص ٢٠ في المائة من المساعدة اﻹنمائية الرسمية و ٢٠ في المائة من الميزانية الوطنية للبرامج الوطنية اﻷساسية أن تدمج منظور الفروق بين الجنس إدماجا تاما في تنفيذ تلك المبادرة، حسبما تدعو إليه الجمعية العامة في الفقرة ١٦ من قرارها ٥٠/٢٠٣؛ |