ويكيبيديا

    "a rumania" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • إلى رومانيا
        
    • لرومانيا
        
    • من رومانيا
        
    • ورومانيا
        
    • برومانيا
        
    • على رومانيا
        
    • في رومانيا
        
    • مع رومانيا
        
    • رومانيا في
        
    • فرع رومانيا
        
    • رومانيا عن
        
    • على التمييز ضد المرأة رومانيا
        
    En el momento de la visita, se dijo al Grupo que llegaban a Rumania muchos ciudadanos chinos procedentes de distintos lugares. UN وأحيط الفريق العامل، أثناء زيارته، علماً بأن هناك العديد من المواطنين الصينيين الوافدين إلى رومانيا من مختلف الجهات.
    Asistencia a Rumania en materia de derechos humanos UN تقديم المساعدة إلى رومانيا في ميدان حقوق اﻹنسان
    Doce asesores fueron a Rumania para un programa de formación interactivo e intensivo de cuatro semanas. UN وأوفد إلى رومانيا ١٢ مستشارا في برنامج تدريب تفاعلي ذي كثافة عالية لمدة أربعة أسابيع.
    Por ejemplo, prestó esa asistencia a Rumania en 1990 y a Albania en 1991. UN وجرى توفير تلك المساعدة لرومانيا في عام ١٩٩٠، وﻷلبانيا في عام ١٩٩١.
    Pidió a Rumania que explicase las actividades dirigidas a dar a conocer y hacer comprender mejor los derechos humanos entre la población. UN وطلبت من رومانيا مزيداً من المعلومات عن جهودها الرامية إلى إذكاء وعي الأفراد والجمهور بحقوق الإنسان وزيادة إدراكهم لها.
    Un grupo se compone de los que llegan legalmente a Rumania por el aeropuerto internacional de Otopeni. UN وتتكون الفئة اﻷولى من الذين جاءوا إلى رومانيا بصفة مشروعة عن طريق مطار أوتوبيني الدولي.
    Están en contacto con agencias que, por una determinada cantidad, les ayudan a entrar ilegalmente a Rumania. UN وهم على اتصال مع وكالات تقوم، لاعتبار ما، بمساعدة الدخول غير المشروع إلى رومانيا.
    Pasó dos semanas en Bulgaria y luego se trasladó a Rumania. UN وقضى اسبوعين في بلغاريا ثم ذهب إلى رومانيا.
    El Certificado de Verificación de la Entrega prueba que los artículos estratégicos importados llegaron a Rumania. UN تؤكد شهادة التحقق من التسليم وصول السلع الاستراتيجية المستوردة إلى رومانيا.
    El reasentamiento también se utilizó como un instrumento crucial de protección en relación con un grupo de refugiados uzbecos en Kirguistán que fue evacuado a Rumania. UN كما طُبقت إعادة التوطين بصفتها أداة حماية حيوية على مجموعة من اللاجئين الأوزبكيين في قيرغيزستان أُجْلوا إلى رومانيا.
    58. En el transcurso del debate, se hicieron a Rumania las siguientes recomendaciones: UN وُجّهت أثناء المناقشة، التوصيات التالية إلى رومانيا:
    Los expertos no pudieron encontrar pruebas definitivas de que antes del vuelo circular mencionado se hubiesen trasladado detenidos a Rumania. UN ولم يتمكن الخبراء من تحديد أي دليل قطعي على حدوث عملية نقل للمحتجزين إلى رومانيا قبل دورة الطيران هذه.
    Asunto: Expulsión del Canadá a Rumania UN موضوع البلاغ: الترحيل من كندا إلى رومانيا
    En 2001, los servicios secretos de la República de Moldova confiscaron su casa y sus bienes y lo expulsaron con su familia a Rumania. UN وفي عام 2001، صادرت إدارة المخابرات في مولدوفا منزله وممتلكاته ورحلته ومعه أسرته إلى رومانيا.
    Cabe señalar que el 25 de abril de 2009 el autor y su familia fueron expulsados a Rumania. UN ومن الجدير بالذكر أنه تم ترحيل صاحب البلاغ وأسرته إلى رومانيا في 25 نيسان/أبريل 2009.
    Asunto: Expulsión del Canadá a Rumania UN موضوع البلاغ: الترحيل من كندا إلى رومانيا
    En 2001, los servicios secretos de la República de Moldova confiscaron su casa y sus bienes y lo expulsaron con su familia a Rumania. UN وفي عام 2001، صادرت استخبارات مولدوفا منزله وممتلكاته ورحّلته وأسرته إلى رومانيا.
    Invitó al Sr. Shevardnadze a que hiciera una visita oficial a Rumania. UN ووجه الدعوى الى السيد شفيرنادزه للقيام بزيارة رسمية لرومانيا.
    Georgia solicita a Rumania que le preste asistencia en la creación, el desarrollo y la capacitación de unidades especializadas para la protección de las fronteras. UN وتلتمس جورجيا من رومانيا تقديم المساعدة في إنشاء وحدات متخصصة لحماية الحدود وتطويرها وتدريبها.
    Estos últimos años se han creado tres nuevas casas en España, Rumania y Hungría. UN وقد أقيمت في السنوات الأخيرة ثلاث منشآت جديدة في إسبانيا ورومانيا وهنغاريا.
    Elogió a Rumania por los esfuerzos legislativos e institucionales por combatir la tortura y los malos tratos y mejorar las condiciones de los detenidos. UN وأشادت برومانيا لما تبذله من جهود تشريعية ومؤسسية في سبيل مكافحة التعذيب وإساءة المعاملة ومن أجل تحسين ظروف الاحتجاز.
    Elogió a Rumania por las enmiendas al Código Penal que permiten perseguir el genocidio, los crímenes de lesa humanidad y los crímenes de guerra. UN وأثنت على رومانيا للتعديلات التي أدخلتها على القانون الجنائي والتي تتيح ملاحقة المتورّطين في الإبادة الجماعية والجرائم في حق الإنسانية وجرائم الحرب.
    :: Las normas sobre responsabilidad de las personas jurídicas se aplican, y se alienta a Rumania a seguir aplicándolas para aumentar el número de condenas. UN :: تُطبَّق قواعد المسؤولية الاعتبارية في رومانيا وتُشجَّع رومانيا على مواصلة تطبيقها بهدف زيادة عدد الإدانات.
    Todos los componentes de formación e información del proyecto de asistencia técnica a Rumania se llevan a cabo por conducto y con la cooperación del Instituto. UN وتُنفﱠذ جميع العناصر الاعلامية والتدريبية لمشروع المساعدة التقنية مع رومانيا عن طريق المعهد وبالتعاون معه.
    E/CN.4/1995/90 21 Asistencia a Rumania en materia de derechos humanos: nota de la secretaría UN E/CN.4/1995/90 تقديم المساعدة الى رومانيا في ميدان حقوق اﻹنسان: مذكرة من اﻷمانة
    2. Save the Children Rumania recomendó a Rumania que estableciera un Defensor del Niño. UN 2- أوصت منظمة إنقاذ الطفولة - فرع رومانيا بأن تنشئ رومانيا مؤسسة أمين للمظالم لصالح الأطفال(3).
    1. El Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer (CEDAW) alentó a Rumania a considerar la posibilidad de ratificar el ICRMW. UN 1- شجعت اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة رومانيا على النظر في التصديق على الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم(7).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد