ويكيبيديا

    "a tu papá" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • والدك
        
    • لوالدك
        
    • أباك
        
    • بوالدك
        
    • لأبيك
        
    • والدكِ
        
    • بوالدكِ
        
    • بأبيك
        
    • أباكِ
        
    • والدكَ
        
    • لوالدكِ
        
    • أبيكِ
        
    • اباك
        
    • من أبيك
        
    • أَبَّكَ
        
    El lado bueno es que conocí a tu papá, y Clyde era un buen hombre. Open Subtitles والجانب الجيد هو انني كنت اعرف والدك واعتقد أن كلايد كان عجوز طيب
    Recientemente, cuando veo a tu papá, me pregunto si él es mi marido también. Open Subtitles مؤخرا عندما أرى والدك ، اتساءل عما اذا كان هو زوجي أيضا.
    Yo no te veo pelear a ti. No le dijiste a tu papá que soy tu hombre. Open Subtitles لا اراك تكافحين بشده لا اراك تقولين لوالدك انى رفيقك
    Convenceré a tu papá para que espere el apartamento... hasta que tenga tiempo de vender tu abrigo... y, si hiciera falta, incluso vender el mío. Open Subtitles لقد أقنعت أباك أن ينتظر بالشقة في الطابق العلوي حتى يتاح لي وقت كافي لأبيع معطفكِ وإذا لزم الأمر، فسأبيع معطفي
    ¿Llamo a tu papá primero? ¿O traigo a gente armada que venga a tocar aquí? Open Subtitles أتريدني أن أتصل بوالدك أولاً، أو يجب أن أحضر رجال الشرطة ليحطموا الباب؟
    Te vas a meter en tantos problemas. Debiste haberle dejado una nota a tu papá. Open Subtitles سوف تقع بمشاكل كبيرة كان يجب عليك ترك رسالة لأبيك
    Lastimaría a tu papá el saber que hablaste primero con tu mamá. Open Subtitles قد يتألم والدكِ إذا عرف بأنكِ تحدثتي مع والدتكِ أولاً
    Si usted quiere saber acerca de eso, no le preguntas a tu papá? Open Subtitles اذا اردت معرفة ذلك , الا ينبغي أن تسأل والدك ؟
    Sé que piensas que estás ayudando a tu papá pero realmente estás haciendo que enferme. Open Subtitles اان اعرف انك تعتقد انك تساعد والدك لكن انت في الحقيقة تجعله مريضا
    Y visto que no podemos encontrar a tu papá en ninguna parte, puedes estar aquí tanto tiempo como quieras, Dean. Open Subtitles وكما ترى لا يمكن أن نعثر على والدك بأي مكان ويمكن أن تبقى هنا كما تشاء دين
    Mi papá quiso mantener a tu papá feliz, ya que estaba financiando el Equipo. Open Subtitles والدى يريد أن يكون والدك سعيد دائما حتى يستمر فى تمويل الفريق
    Parece que a tu papá le va bien con la tienda de marihuana. Open Subtitles الأرباح يجني والدك أنّ يبدوا حسناً, كذلك أليس الماريجوانا, متجر من
    ¿Eamonn el asistente? No le puedes decir a tu papá, ¿de acuerdo? Open Subtitles إيموون النائب ؟ لا يمكنك إخبار والدك , حسنا ؟
    Lo que le pasó a tu papá no tiene por qué pasarte a ti. Open Subtitles وأن ماحدث لوالدك ليس بالضروره أن يحدث لكِ
    No sé qué decirle a tu papá. Además de gracias, claro. Open Subtitles لا أعرف ماذا أقول لوالدك لكن شكراً على أي حال
    George, dile a tu papá, que lo de "serenidad ahora" no sirve. Open Subtitles عليك أن تخبر أباك أن طريقة "السَكينة الآن" لا تجدي.
    Se lo daremos a tu papá, nunca sabrá que no nos gustó. Open Subtitles سنعطه إلى أباك ولن يتوجب عليه معرفه أننا كرهناها
    ¿Quieres salvar el pellejo? Dile a tu papá que cancele el ataque. Open Subtitles هل تريدي الابقاء على حياتك اتصلي بوالدك ليلغي امر الهجوم
    Por ejemplo, podemos decirle a tu papá que te cuesta dormir cuando sus amigos vienen en noches de escuela. Open Subtitles مثلاً، يمكننا أن نقول لأبيك أن النوم يصبح صعباً عندما يأتي أصدقاؤه في الليالي الدراسية
    Sé que no conocías a tu papá y que fue difícil para ti pero a veces no conocer a tu papá es mejor. Open Subtitles اعرف أنكِ لم تعرفي والدكِ لكن عدم معرفة والدكِ شيءٌ افضل
    Cuando salga de aquí, Ilamaré a tu papá y le diré dónde estás. Open Subtitles الآن, عندما سأخرج من هنا, سأتصل بوالدكِ و أخبره بمكانك.
    Frank cada día te pareces más a tu papá. Open Subtitles إذن يا فرانك أنت تصبح أكثر شبها بأبيك يوما بعد يوم
    Le dije a tu papá que nuestra familia se irá de campamento este fin de semana. Open Subtitles أخبرتُ أباكِ أن أسرتنا بأكملها ستذهب للتخييم في عطلة نهاية هذا الأسبوع.
    No seas gruñon y escucha a tu papá ¿sí? . Open Subtitles لا تكن حاد الطباع وأسمع كلام والدكَ.أتفقنا؟
    De acuerdo, le permitiré a tu papá, a tu "biomamá" y a ti, salir a dar un paseo fuera de aquí en este momento, vivos, para tener una vida felices. Open Subtitles , حسناً، سأسمح لكِ و لوالدكِ , و والدتكِ الحقيقية بالخروج من هنا أحياء، لتعيشوا حياة سعيدة أبدية
    Si tener el dinero suficiente para hacer feliz a tu papá es lo que quieres... entonces eso es lo que tendrás. Open Subtitles حصولكِ على مالٍ كافٍ لجعل أبيكِ سعيداً هو ما أردتيه إذاً هذا ماستحصلين عليه
    Aunque, si consigues este trabajo, no le cuentes a tu papá que soy tu musa prostituta. Open Subtitles حتى لو حصلت على هذه الوظيفة لا تخبر اباك العاهرة مصدر وحيك
    ¿Por qué no le dices a tu papá que te compre más? Open Subtitles لمـاذا لا تطلب من أبيك أن يشـتري لك بعضـاً منها؟
    Cuéntale a tu papá lo que viste en el parque con Eddie. Open Subtitles أخبرْ أَبَّكَ الذي رَأيتَ في المتنزهِ مَع إدي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد