¡Pensaste en dejarles algo a tus hijos y no les dejarás nada! | Open Subtitles | إعتقدت بأنك ستترك أطفالك سوف تترك لهم بل ليس مايريدون |
Genial si no te gusta dormir, comer o ver a tus hijos. | Open Subtitles | عظيمة, لو كنت لا ترغب فى الأكل أو رؤية أطفالك |
Y es por esto que tienes que mandar a tus hijos a buenas escuelas, y esperemos que finalmente a Oxford. | TED | لذلك السبب يجب أن ترسل أبنائك إلى مدارس جيدة , ربما إلى أكسفورد في نهاية المطاف . |
Si no vences tus propios temores... le pasarás el demonio a tus hijos... como tu padre te lo pasó a ti. | Open Subtitles | إذا لم تتغلب على مخاوفك ستورثها لأبنائك كما ورثها لك أبيك |
Así después podrás rentársela a un agricultor o dejársela a tus hijos. | Open Subtitles | حتى تكون قادر على تأجيره لأي مزارع أو تتركه لأطفالك |
Que querías proteger a tus hijos para - no vivir más que ellos. | Open Subtitles | كيف أنكِ أردتي أن تحمي أولادك حتى لا تعيشي أكثر منهم |
¿Y aún así morirías por ese hombre, abandonando a tus hijos para siempre? | Open Subtitles | ومع ذلك انت مستعد للموت من أجله تاركا أطفالك إلى الأبد؟ |
Y tengo que decirte, que podrias pensar sobre decirles a tus hijos la verdad sobre | Open Subtitles | و يجب أن أقول لكِ أنكِ يجب أن تفكري بإخبار أطفالك الحقيقة عن |
Bueno, no debe de ser fácil confiar a una extraña tus hijos. | Open Subtitles | حسنا,انه ليس من السهل الوثوق فى شخص غريب مع أطفالك |
Sí, quizás deberías empezar por no traer a tus hijos al bar. | Open Subtitles | أجل، ربما يمكنك البدء بالتوقف عن جلب أطفالك إلى الحانة |
Un día, estás viviendo una vida normal, estás pensando en ir a una fiesta, estás llevando a tus hijos a la escuela, estás haciendo una cita con el dentista. | TED | في أحد الأيام ، وأنت تعيش حياتك المعتادة .. تخطط للذهاب إلى حفلة .. تأخذ أطفالك إلى المدرسة .. وتقوم بحجز موعد مع طبيب الأسنان. |
Otra gran manera de contar tu historia es decirle a tus hijos de dónde vinieron. | TED | طريقة رائعة إخرى لتخبر قصتك هو أن تطلع أطفالك عن المكان الذي جاءوا منه. |
No, prefieres beberte la ayuda... y ver a tus hijos correteando sólo con piel y huesos... con el trasero colgándoles de los pantalones. | Open Subtitles | لا، فأنت تفضّل أن تشرب بنقـود الإعانــة وتشـاهد أبنائك يتجـولون بالأنحاء عرايا وضعــاف ومؤخراتهم تتدّلي من سراويلهم |
Tienes que amar a tus hijos aun cuando ellos hacen cosas que no te agradan, o mejor aun, que odias. | Open Subtitles | عليك أن تحب أبنائك حتى إن فعلوا شئا سئ ,أو اكرههم |
Sarah, como madre, estoy segura de que entiendes que a veces extrañas a tus hijos tanto que........ | Open Subtitles | سارا .. كأم أظن بأنك تتفهمين بأنه أحيانا تشتاقين لأبنائك بشدة |
Están recién hechas, llévaselas a tus hijos. | Open Subtitles | هذه الكُفتة طازجة خُذها للبيت لأطفالك. |
Toma a tus hijos y súbanse al vehículo o los ejecuto a los 3 en este momento. | Open Subtitles | خذ أولادك و أركب داخل الكارافان أو سأعدم أحدكم حالا الآن |
Llevas a tus hijos a todas sus actividades, y haces proyectos loquísimos. | Open Subtitles | تأخذين أولادكِ إلى كل أنشطتهم وتقومين بكل هذه المشاريع المجنونة |
#No me hagas a tus hijos secuestrar | Open Subtitles | ¶ لا تجلعني اخطف اطفالك من الملعب ¶ |
No puedes abandonar a tus hijos y luego reaparecer un día para llevarte al pequeño | Open Subtitles | أنتِ لم تتخلي عن أطفالكِ وتظهرين بعد ذلك ليوم واحد لتختاري أخذ الأصغربينهم |
Trabajas y trabajas. Intentas enseñar a tus hijos a hacer lo correcto. | Open Subtitles | أنت تعملين وتعملين, محاولة تعليم أبناءك أن يفعلوا الشيء الصحيح، |
Mon, si esto les funciona, podrás decirle a tus hijos que dormiste con su abuelo. | Open Subtitles | انتى ممكن ان تخبرى اولادك انكى نمتى مع جدهم |
Y a tus hijos de seguro que los harás infelices. | Open Subtitles | بالنسبه لأولادك,أنتى بالتأكيد ستجعليهم تعساء.ا |
El rey ha escuchado tus oraciones. A enviado a tu esposa y a tus hijos una invitación. | Open Subtitles | لقد سمع الملك صلاتك وأرسل دعوة لزوجتك وأطفالك |
Hice todo lo que me pediste que hiciera, y ahora estás preparada para lanzar a tus hijos a los lobos y dejarme sin nada | Open Subtitles | فعلت كل ما طلبته منّي، والآن تريد تعريض طفليك للخطر وتركي خالية الوفاض بسبب كبريائك الجريح؟ |
No podrías abrazar a tus hijos con armas nucleares. | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعُ مُعَانَقَة أطفالكَ بأذرع النوويةِ |
si no recuperas a tus hijos, puedes tomar al mío y hacer lo que gustes. | Open Subtitles | إن لم تتم إعادة ابنيك إليك, يمكنك أن تأخذ ابني وتفعل به ما تشاء. |