Pero, verás, hace 10 días le disparaste a un hombre en Miami. | Open Subtitles | لكن، أترى قبل 10 أيام اطلقة على رجل في ميامي |
Veo a un hombre en otro lugar en una capa rojo sangre. | Open Subtitles | أنني أرى رجل في مكانٍ ما يرتدي معطف أحمر دموي. |
Nosotras somos dos mujeres heterosexuales intentando encontrar a un hombre en este mundo tan cruel. | Open Subtitles | نحن مجرد فتاتان محبتان للجنس الآخر نتطلع للقاء رجل في هذا العالم المجنون |
El mes pasado un cocodrilo atacó a un hombre en el norte. | Open Subtitles | في الشهر الفائت رجلاً في المحافظة الشمالية هاجمه تمساحاً |
El tal Don Huertero retiene a un hombre en México. | Open Subtitles | الآن، هذا الدون هواتيرو يحتجز رجلاً في المكسيك |
No ejecutarán a un hombre en este estado, ¿verdad? | Open Subtitles | بالتأكيد هم لن يعدموا رجلا في هذه الحالة؟ |
Dejó a un hombre en el altar. | Open Subtitles | تركت رجلًا على المذبح. |
Porque nunca le dices que no a un hombre en la cárcel. | Open Subtitles | لأنك لا تقولين أبداً لرجل في السجن كلمة "لا". |
Hace unas semanas, conocí a un hombre en un restaurante, me preguntó si quería ganar algo de dinero extra. | Open Subtitles | قبل بضعة أسابيع، التقيت رجل في مطعم الذي طلب مني إذا أردت لكسب بعض المال الاضافي. |
B. Z. fue declarado culpable de dar muerte a un hombre en 2005, cuando tenía 16 años. | UN | بقتل رجل في عام 2005، وكان عمره آنذاك 16 عاماً. |
Simultáneamente, la policía albanesa detuvo a un hombre en la zona de Kukes, en Albania. | UN | وفي ذات الوقت، قبضت الشرطة الألبانية على رجل في منطقة كوكيس، بألبانيا. |
En una ocasión vio a un hombre en bata fumando una pipa, y se dio cuenta de que era él mismo. | TED | ففي إحدى المناسبات رآى رجل في مئزر الحمام، يدخن الغليون، ثم أدرك ان هذا الشخص هو نفسه. |
Suspender a un hombre en el centro y bajarlo con un sistema de rebobinado. | Open Subtitles | تعليق رجل في المنتصف تماماً و من ثم إنزاله برافعه |
Conoció a un hombre en el parque, que dijo pertenecer al Servicio Secreto. | Open Subtitles | قابل رجل في حانة قال أنه من الشرطة السرّية |
Fui al mercado a comprar comida, cuando regresé vi a un hombre en el departamento. | Open Subtitles | ذهبتُ للسوق لشراء الطعام، فحينما عُدتُ، رأيتُ رجلاً في الشقة. ليس أبي. |
Maté a un hombre en la Guerra Civil Española. | Open Subtitles | لقد قتلت رجلاً في الحرب الأهلية الأسبانية |
Acabo de ver a un hombre en la esquina de la oficina del forense con la garganta arrancada. | Open Subtitles | لقد رأيت رجلاً في مكتب محقق الوفيات وهو ممزق الحلق |
Fui a conocer a un hombre en el siguiente vagón con un chico joven se suponía que para averiguar que quiere e informar. | Open Subtitles | قال أنه يفترض بي أن أقابل رجلا في العربة المقابلة مع صبي صغير ، وكان يجب أن أعرف منه ماذا يريد ، وأعود بالجواب إليه |
Bueno, yo vi a un hombre en una camioneta. | Open Subtitles | حسنا , أنا رأيت رجلا في شاحنة. كان ناثان يركب معه. |
Dejó a un hombre en el altar. | Open Subtitles | تركت رجلًا على المذبح. |
Le está vendiendo a un hombre en Las Vegas. | Open Subtitles | انه يبيع له لرجل في لاس فيغاس. |
- Patsy Cameron encontró a un hombre en el Internet. | Open Subtitles | باتسي كاميرون وجد رجلا على شبكة الانترنت |