ويكيبيديا

    "a un policía" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • على شرطي
        
    • شرطيا
        
    • شرطياً
        
    • على ضابط شرطة
        
    • من شرطي
        
    • شرطى
        
    • أحد أفراد الشرطة
        
    • أحد أفراد شرطة
        
    • أحد رجال شرطة
        
    • شرطي على
        
    • لشرطي
        
    • على أحد رجال الشرطة
        
    • ضابط شرطه
        
    • على الشرطي
        
    • على شرطيّ
        
    Todos vamos a morir si no salimos de aquí. Le disparaste a un policía. Open Subtitles سنموت كلنا أن لم نخرج من هنا لقد أطلقت النار على شرطي
    Un tipo con una A-K le disparó a un policía y ahora anda como un loco apuntándole a todo el mundo. Open Subtitles رجلاَ ما مع أية كي أطلاق النار على شرطي للتو انه يدور حول المكان مشيرا ببندقيتة نحو الجميع
    Si veo a un policía entre aquí y South Ferry, mataré a otro rehén. Open Subtitles إذا رأيت شرطيا واحدة من هنا الى العبارة الجنوبية فسأقتل رهينة أخرى
    Le pegó un tiro a un policía. Luego encontramos a su madre en el maletero. Open Subtitles لقد أصاب شرطياً في منطقة ركن السيارات، ثم وجدنا أمه في صندوق سيارته.
    Si le quitas la pistola a un policía y lo encierras en el maletero, Open Subtitles أظن أنك عندما تعتدين على ضابط شرطة وتأخذين مسدسة وتطلقين النار على سيارته،
    Dijo que le había robado el perro a un policía que lo maltrataba, y que el policía venía a buscarlo. Open Subtitles قال أنه سرق الكلب من شرطي قام بتعذيبه، و أن الشرطي كان عائداً لأخذه
    ¿Si golpean a un policía en la cabeza piensa que el gobierno le pedirá que le devuelvan el dinero? Open Subtitles لنفترض انك كنت شرطى هل تعتقد ان الحكومة ستطلب استعادة اموالها ؟ لقد دفعت مقابل مقعدى
    Después del incidente, el fotógrafo fue llevado para ser sometido a interrogatorio al cuartel de policía de Hebrón por atacar supuestamente a un policía fronterizo. UN وعلى أثر الحادث اقتيد المصور للاستجواب في مركز شرطة الخليل بتهمة الاعتداء على شرطي حدود.
    El hombre llamó a un policía de paisano, con el que cruzó la mirada, y este pidió a la autora que lo siguiera. UN نادى الرجل على شرطي بزي مدني تبادل معه نظرات، وطلب من صاحبة الشكوى أن تتبعه.
    El hombre llamó a un policía de paisano, con el que cruzó la mirada, y este pidió a la autora que lo siguiera. UN نادى الرجل على شرطي بزي مدني تبادل معه نظرات، وطلب من صاحبة الشكوى أن تتبعه.
    Es la excusa perfecta para matar a un policía. Open Subtitles أي شخص يطلق النار على شرطي في هذه الأيام يأخذه عذراً هل أن تصدق ذلك ؟
    Supongamos... que un camello de crack mata a un policía secreta. Open Subtitles افترضي الآن أن تاجر مخدرات أطلق النار على شرطي متخفي
    En Jericó, tres hombres enmascarados causaron heridas leves a un policía y le arrebataron su revólver. UN وفي أريحا أصاب ثلاثة رجال مقنعين شرطيا بجروح طفيفة وانتزعوا مسدسه.
    Una joven árabe de Azariya apuñaló a un policía cerca del Monte del Templo, pero el chaleco protector que llevaba la víctima impidió que sufriera heridas graves. UN وطعنت فتاة عربية من العيزرية شرطيا قرب جبل الهيكل، غير أن سترته الواقية حالت دون إصابته بجراح خطيرة.
    Matas a un policía en esta isla, y lo tomamos como algo muy personal. Open Subtitles لقد قتلتَ شرطياً على هذه الجزيرة نحنُ نأخذ الأمر بصورةٍ شخصية جداً
    Usted empujar a un policía británica bajo un autobús, y hay consecuencias. Open Subtitles لقد وضعتِ شرطياً بريطانيا تحت الحافلة هناك نتائج لهذا الفعل
    60 segundos para que confieses o para que te acuse de atacar a un policía. Open Subtitles ستين ثانية لتحصل على الاعتراف أو المشحونة بالاعتداء على ضابط شرطة.
    Resulta muy peligroso acercarse a un policía blanco. Open Subtitles إنه من الخطير جدا الاقتراب من شرطي أبيض
    "Si matan a un policía en Dallas, y no saben por dónde tirar, Open Subtitles إذا قتل شرطى فى دالاس وليس لديهم أى إثبات أو دليل
    Un palestino atacó a un policía fronterizo que lo había detenido para una inspección de rutina en un puesto de control cerca de Belén. UN وهاجم فلسطيني أحد أفراد الشرطة الحدودية عندما قام بتوقيفه ﻹجراء تفتيش اعتيادي عند إحدى نقاط التفتيش بالقرب من بيت لحم.
    En otros incidentes, un árabe israelí fue arrestado después de atacar a un policía fronterizo en una barrera instalada cerca de Tulkarm. UN وفي حوادث أخرى، اعتقل واحد من عرب إسرائيل بعد مهاجمته أحد أفراد شرطة الحدود عند حاجز قرب طولكرم.
    Se informó de que el enfrentamiento comenzó cuando tropas de las FDI trataron de evacuar a los manifestantes, quienes contraatacaron arrojando piedras que causaron heridas leves a un policía fronterizo. UN وذكر أن المواجهة بدأت عندما حاولت قوات الدفاع الاسرائيلية إجلاء المحتجين الذين ردوا بقذف الحجارة مما أدى الى إصابة أحد رجال شرطة الحدود إصابة طفيفة.
    - Mi compañero necesita ayuda. No les conviene dejar morir a un policía. Open Subtitles شريكي يحتاج المساعدة ، أنت لاتريد دماء شرطي على يديك
    Y fue detenido recientemente por vender marihuana a un policía en una comisaría. Open Subtitles و تم إعتقاله مؤخراً بسبب بيعه الماريجوانا لشرطي في مركز شرطة
    Se detuvo a los hermanos cuando trataban de escapar tras agredir a un policía. UN وقد قُبض على اﻷخوين وهما يحاولان الفرار بعد الاعتداء على أحد رجال الشرطة.
    Lo harán desaparecer. ¿A quien van a creer? A mi papá o a un policía loco de Londres. Open Subtitles دعها تختفي, من سيصدقون آبي آو ضابط شرطه معتوه من لندن
    Usted sabe, está mal, mentirle a un policía... Open Subtitles امس كنت اتكلم مع ذلك الشرطي السيد مونك وقد كذبت عليه هذا خطأ اليس كذلك الكذب على الشرطي ؟
    ¿No sabes que atacar a un policía va contra la ley? Open Subtitles ألا تعلم أنّ الاعتداء على شرطيّ مخالف للقانون؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد