Te vienes a vivir conmigo y tienes la única cosa que me falta. | Open Subtitles | أتعلمين؟ ستنتقلين للعيش معي و تملكين الشيء الوحيد الذي لا أملكه |
Y quiero que te vengas a vivir conmigo, y he conducido hasta aquí. | Open Subtitles | ،وأريدك أن تنتقلي للعيش معي لقد قدت الطريق كله إلى هنا |
Tenía la esperanza de que le gustaría venir a vivir conmigo, pero supongo que no lo hará. ¿Lo harías? | Open Subtitles | كنتُ آمل أنكِ قد تودين القدوم للعيش معي لكنني أخمّنِ أنكِ لن تفعلي هل تأتين ؟ |
Y siempre lo seré, pero tú creciste en la panza de Norah antes de venir a vivir conmigo. | Open Subtitles | وانا دائماً سوف اكون كذلك لكنكِ تكونتي في بطن (نوره) قبل أن تأتي وتعيشي معي |
Puede volver a vivir conmigo. | Open Subtitles | إذاً عليها العود والعيش معي. ما رأيك بهذا؟ |
Virgilio, te vas a venir a vivir conmigo. | Open Subtitles | -فيرجيل ! لابد أن تنتقل للسكن معي |
O podrías venirte a vivir conmigo. | Open Subtitles | أو يمكنكٍ أن تنتقلين معي |
A tu manera, te casas, te conviertes en el centro de su vida ellas empiezan a odiarte y acabas viniendo a vivir conmigo. | Open Subtitles | بطريقتك، فأنت تتزوجهن وتسلبهن حياتهن فيبدأن في كرهك، وينتهي بك الأمر منتقلاً للعيش معي |
Antes de venir a vivir conmigo y comenzar a hacer café en casa. | Open Subtitles | قبل أن تنتقلي للعيش معي نحن نعد القهوة في المنزل |
- Quiero que vengas a vivir conmigo. | Open Subtitles | أريد منكِ أن تنتقلي للعيش معي. |
Solo voy a pedirle que se venga a vivir conmigo. | Open Subtitles | سأقوم بذلك، سأطلب منه الانتقال للعيش معي |
Probablemente todo empezo cuando le dije que viniese a vivir conmigo | Open Subtitles | انها من المحتمل بدأت عندما سَألَها للإنتِقال للعيش معي |
Jolene, Ya no bailes mas y ven a vivir conmigo. | Open Subtitles | جولين , توقفي عن الرقص وانتقلي للعيش معي |
Decía, que si querías, puedes venir a vivir conmigo. | Open Subtitles | كنت أقول، أنه يمكنك المجيء للعيش معي إن ألادت |
Hablé con el Dr. Freedman por teléfono cuando Betsey vino a vivir conmigo. | Open Subtitles | لقد تحدثت الى الدكتور فريدمان على الهاتف عندما جاءت بيتسي للعيش معي |
Cuando la Tierra sea una cáscara seca, me rogarás que te lleve a vivir conmigo a la luna. | Open Subtitles | عندما تجفّ قشرة الأرض، فسوف تتوسّلين لي -أن تأتي للعيش معي في حوض "ناكتيرس " |
Ahora no te preocupes, Saúl. No te estoy pidiendo que vengas a vivir conmigo. | Open Subtitles | لا تقلق يا سول لن أسألك للإنتقال للعيش معي |
Tenías mas o menos esa edad cuando llegaste aquí a vivir conmigo Dios, fuiste un niño temperamental. | Open Subtitles | كنت بالعمر ذاته عندما قدمت هنا للعيش معي يا الهي كم كنت طفلا صعبا ومزاجيا |
Quizá sea hora de dar el siguiente paso y decirle que se venga a vivir conmigo. | Open Subtitles | ربما حان الوقت لأخذ الخطوة التالية وسؤالها أن تنتقل للعيش معي. |
Cumplió su condena, y luego volvió a mudarse aquí a vivir conmigo hace un año para que pudiera ayudarle. | Open Subtitles | ، وقد وقتاً بالسّجن ، وعند خروجه . انتقل للعيش معي قبل سنةٍ تقريباً لكي يمكنني مساعدته |
Tienes que venir a vivir conmigo. | Open Subtitles | يجب أن تأتي وتعيشي معي |
Y cuando te sientas mejor, irás a América a vivir conmigo. | Open Subtitles | ثم عندما تشعر بشعور أفضل يمكنك أن تأتي إلى أمريكا والعيش معي |
O podrías venirte a vivir conmigo. | Open Subtitles | أو يمكنكٍ أن تنتقلين معي |