Resolución 43/222 B y decisiones 50/310 A y B de la Asamblea General | UN | قرار الجمعية العامة ٤٣/٢٢٢ باء ومقرر الجمعيــة العامـــة ٥٠/٣١٠ ألف وباء |
Construcción de ocho aulas y dos salas administrativas en las escuelas primarias de niños " A " y " B " de Nasser | UN | بناء 8 غرف درس وغرفتين للإدارة في مدرسة ناصر ألف وباء الأساسية للبنين |
Construcción de ocho aulas y dos salas administrativas en las escuelas primarias de niños " A " y " B " de Nasser | UN | بناء 8 صفوف وغرفتين للإدارة في مدرسة ناصر ألف وباء الأساسية للبنين |
Se convino en reordenar los párrafos de los anexos A y B de modo que las disposiciones relativas a la firma figuraran al final. | UN | واتُّفق على إعادة ترتيب بنود المرفقين ألف وباء بحيث تكون الأحكام المتعلقة بالتوقيع هي الأحكام الأخيرة. |
Recordando sus resoluciones 62/237 A y B, de 22 de diciembre de 2007, y 62/245, de 3 de abril de 2008, | UN | وإذ تشير إلى قراراتها 62/237 ألف وباء المؤرخين 22 كانون الأول/ديسمبر 2007 و 62/245 المؤرخ 3 نيسان/أبريل 2008، |
Actualizar los cuadros A y B de la decisión X/14 que figuran en el anexo de la presente decisión; | UN | 1 - يقرر تحديث الجدولين ألف وباء الواردين في المقرَّر 10/14 المبين في مرفق هذا المقرَّر؛ |
A continuación, la Comisión aprueba los proyectos de resolución A y B de forma conjunta sin someterlos a votación. | UN | واعتمدت اللجنة بعد ذلك مشروعي القرارين ألف وباء معا، دون تصويت. |
A y B de cámara marca, común. | Open Subtitles | الكاميرا ألف وباء على إشارة واحدة |
34. La situación en el Oriente Medio (resoluciones 47/63 A y B, de 11 de diciembre de 1992)1. | UN | ٣٤ - الحالة في الشـرق اﻷوسط )القرارن ٤٧/٦٣ ألف وباء المؤرخان ١١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢()١(. |
1. El presente informe se ha preparado en cumplimiento de las resoluciones 47/63 A y B de la Asamblea General, de 11 de diciembre de 1992. | UN | أولا - مقدمة ١ - يقدم هذا التقرير عملا بقراري الجمعية العامة ٤٧/٦٣ ألف وباء المؤرخين ١١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢. |
Derechos de los Palestinos, de conformidad con las resoluciones 47/64 A y B de la Asamblea General | UN | باء - الاجراءات التي اتخذتها اللجنة وشعبــة حقـوق الفلسطينيين وفقا لقراري الجمعية العامة ٤٧/٦٤ ألف وباء |
El Subsecretario General también supervisa en forma directa la labor del Departamento relacionada con las actividades derivadas de las resoluciones 47/120 A y B de la Asamblea General. | UN | ويشرف اﻷمين العام المساعد أيضا بصورة مباشرة على عمل الادارة المتصل بمتابعة قراري الجمعية العامة ٤٧/١٢٠ ألف وباء. |
La aplicación de las resoluciones 47/120 A y B de la Asamblea General requiere el fortalecimiento de la cooperación con las organizaciones regionales. | UN | وتنفيذ قراري الجمعية العامة ٤٧/١٢٠ ألف وباء يستدعي تعزيز التعاون مع المنظمات الاقليمية. |
38. La situación en el Oriente Medio (resoluciones 48/58 y 48/59 A y B, de 14 de diciembre de 1993). | UN | ٣٨ - الحالة في الشرق اﻷوسط )القرارات ٤٨/٥٨ و ٤٨/٥٩ ألف وباء المؤرخة ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣(. |
B. Medidas adoptadas por el Comité y por la División de los Derechos de los Palestinos, de conformidad con las resoluciones 48/158 A y B de la Asamblea General | UN | الاجــراءات التــي اتخــذتها اللجنــة وشعبــة حقـوق الفلسطينييـن وفقــا لقــراري الجمعيـة العامة ٤٨/١٥٨ ألف وباء |
los Derechos de los Palestinos, de conformidad con las resoluciones 48/158 A y B de la Asamblea General | UN | باء - اﻹجراءات التــي اتخــذتها اللجنــة وشعبــة حقوق الفلسطينييــن وفقا لقــراري الجمعية العامة ٤٨/١٥٨ ألف وباء |
38. La situación en el Oriente Medio (resoluciones 48/58 y 48/59 A y B, de 14 de diciembre de 1993). | UN | ٣٨ - الحالة في الشرق اﻷوسط )القرارات ٤٨/٥٨ و ٤٨/٥٩ ألف وباء المؤرخة ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣(. |
38. La situación en el Oriente Medio (resoluciones 48/58 y 48/59 A y B, de 14 de diciembre de 1993). | UN | ٣٨ - الحالة في الشرق اﻷوسط )القرارات ٤٨/٥٨ و ٤٨/٥٩ ألف وباء المؤرخة ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣(. |
La Asamblea General, en atención a mi informe titulado “Un programa de paz”, aprobó las resoluciones 47/120 A y B, de 18 de diciembre de 1992 y 20 de septiembre de 1993, respectivamente. | UN | ٥٨١ - استجابة لتقريري المعنون " خطة للسلام " ، اتخذت الجمعية العامة القرارين ٤٧/١٢٠ ألف وباء في ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ و ٢٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣ على التوالي. |
B. Medidas adoptadas por el Comité y por la División de los Derechos de los Palestinos, de conformidad con las resoluciones 49/62 A y B de la Asamblea General | UN | اﻹجراءات التي اتخذتها اللجنة وشعبة حقوق الفلسطينيين وفقا لقراري الجمعية العامة ٤٩/٦٢ ألف وباء |
Construcción y equipamiento de seis aulas en las escuelas primarias mixtas " A " y " B " de Fakhari | UN | بناء وتجهيز 6 غرف دراسة في مدرسة الفخاري الابتدائية المشتركة " ألف " و " باء " |