ويكيبيديا

    "abarca el período comprendido entre el" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • يغطي الفترة من
        
    • الفترة الممتدة من
        
    • يشمل الفترة من
        
    • ويغطي الفترة من
        
    • ويشمل الفترة من
        
    • تغطي الفترة من
        
    • ويغطي التقرير الفترة من
        
    • التاليان الفترة من
        
    • يلي الفترة من
        
    El presente es el sexto informe semestral sobre la ejecución por el OIEA del plan para la destrucción, remoción o neutralización y abarca el período comprendido entre el 18 de diciembre de 1993 y el 17 de junio de 1994. UN وهذا هو التقرير النصف سنوي السادس عن تنفيذ الوكالة الدولية للطاقة الذرية لخطة تدمير المواد أو إزالتها أو جعلها عديمة الضرر، الذي يغطي الفترة من ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ الى ١٧ حزيران/ يونيه ١٩٩٤.
    El presente informe, que abarca el período comprendido entre el 18 de septiembre de 1994 y el 30 de septiembre de 1995, se presenta en cumplimiento del párrafo 8 de esa resolución. UN ويقدم هذا التقرير، الذي يغطي الفترة من ٨١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ إلى ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ عملا بالفقرة ٨ من هذا القرار.
    El informe abarca el período comprendido entre el 1º de julio de 1994 y el 30 de junio de 1995. UN وهو يغطي الفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٤ الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٥.
    La definición de primera infancia usada en la Estrategia abarca el período comprendido entre el embarazo y el final del octavo año de edad. UN وقد اعتمدت الاستراتيجية تعريفاً للطفولة المبكرة يشمل الفترة الممتدة من مرحلة الحمل حتى سن دون التاسعة.
    Por consiguiente, el presente informe sobre la gestión de las inversiones de la Caja abarca el período comprendido entre el 1º de abril de 1992 y el 31 de marzo de 1994. UN ولذلك فإن هذا التقرير عن ادارة استثمارات الصندوق يشمل الفترة من ١ نيسان/أبريل ١٩٩٢ الى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٤.
    540. El presente informe abarca el período comprendido entre el 1º de abril de 1994 y el 31 de marzo de 1998. UN 540 - هذا التقرير مُقدم من مقاطعة نيو برونزويك ويغطي الفترة من 1 نيسان/أبريل 1994 إلى 31 آذار/مارس 1998.
    En segundo lugar, el informe del Secretario General abarca el período comprendido entre el 5 de octubre de 1995 y el 30 de septiembre de 1996. UN والملاحظة الثانية، أن تقرير اﻷمين العام يغطي الفترة من ٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥ إلى ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦.
    El informe abarca el período comprendido entre el 1º de julio de 1995 y el 30 de junio de 1996. UN وهو يغطي الفترة من ١ تموز/يوليــه ١٩٩٥ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦.
    El informe abarca el período comprendido entre el 1º de julio de 1996 y el 30 de junio de 1997. UN وهـو يغطي الفترة من ١ تموز/يوليه ٦٩٩١ الى ٠٣ حزيران/يونيه ٧٩٩١.
    El presente informe trimestral abarca el período comprendido entre el 1º de octubre y el 31 de diciembre de 1997. UN أما هذا التقرير الربع سنوي فإنه يغطي الفترة من ١ تشرين اﻷول/أكتوبر لغاية ١٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ٧٩٩١.
    El informe abarca el período comprendido entre el 24 de marzo y el 23 de septiembre de 1999. UN وهو يغطي الفترة من ٤٢ آذار/ مارس ١٩٩٩ إلى ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩.
    El informe abarca el período comprendido entre el 24 de septiembre de 1998 y el 23 de marzo de 1999. UN وهو يغطي الفترة من ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨ إلى ٢٣ آذار/ مارس ١٩٩٩.
    También se incluye un informe financiero que abarca el período comprendido entre el 5 de mayo y el 30 de noviembre de 1999. UN كما يتضمن تقريرا عن أداء الميزانية يغطي الفترة من 5 أيار/مايو 1999 إلى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 1999.
    Este es el décimo informe de la Comisión de Fronteras entre Eritrea y Etiopía, que abarca el período comprendido entre el 10 de junio y el 29 de agosto de 2003. UN 1 - هذا هو التقرير العاشر للجنة الحدود الإثيوبية - الإريترية وهو يغطي الفترة من 10 حزيران/يونيه إلى 29 آب/أغسطس 2003.
    El presente informe abarca el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2009. UN 1 - يغطي هذا التقرير الفترة الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2009.
    El presente informe abarca el período comprendido entre el 1 de septiembre y el 30 de noviembre de 2012. UN 1 - يغطي هذا التقرير الفترة الممتدة من 1 أيلول/سبتمبر إلى 30 تشرين الثاني/ نوفمبر 2012.
    El presente informe, que abarca el período comprendido entre el 31de agosto de 2000 y el 30 de junio de 2001, se presenta en cumplimiento del párrafo 11 de esa resolución. UN وهذا التقرير، الذي يشمل الفترة من 31 آب/أغسطس 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001، مقدم عملا بالفقرة 11 من ذلك القرار.
    El presente informe, que abarca el período comprendido entre el 1° de julio de 2001 y el 30 de junio de 2002, se presenta de conformidad con el párrafo 13 de la resolución 56/69. UN ويقدَّم هذا التقرير، الذي يشمل الفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002، عملا بالفقرة 13 من القرار 56/69.
    abarca el período comprendido entre el 15 de noviembre de 1994, fecha en que asumí mi cargo, y el 30 de junio de 1995. UN ويغطي الفترة من ١٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤، وهو تاريخ تقلدي مهام منصبي، الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٥.
    Este informe se presenta en cumplimiento de lo dispuesto en el párrafo 30 de la resolución 65/241 de la Asamblea General y abarca el período comprendido entre el 26 de agosto de 2010 y el 4 de agosto de 2011. UN يُقدَّم هذا التقرير عملا بالفقرة 30 من قرار الجمعية العامة 65/241 ويشمل الفترة من 26 آب/أغسطس 2010 إلى 4 آب/أغسطس 2011.
    Este informe, que constituye el aporte del Yukón al Quinto Informe del Canadá sobre las medidas adoptadas para dar cumplimiento a la Convención para la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer, abarca el período comprendido entre el 1º de abril de 1994 y el 31 de marzo de 1998. UN 1094 - هذا التقرير يشكل مساهمة إقليم يوكون التي تغطي الفترة من 1 نيسان/أبريل 1994 إلى 31 آذار/مارس 1998.
    El informe abarca el período comprendido entre el 15 de noviembre de 1996 y el 5 de noviembre de 1997. UN ويغطي التقرير الفترة من ١٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦ إلى ٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧.
    El siguiente programa de trabajo provisional y calendario de las sesiones plenarias de la Asamblea General abarca el período comprendido entre el 4 de octubre y finales de noviembre de 1999: UN ١ - يغطـي برنامـج العمـل المؤقـت والجـدول الزمني للجلسات العامة للجمعية العامة التاليان الفترة من ٤ تشرين اﻷول/اكتوبر إلى نهاية تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩:
    El siguiente programa de trabajo provisional y calendario de las sesiones plenarias de la Asamblea General abarca el período comprendido entre el 10 de noviembre y el 10 de diciembre de 1998: UN ١ - يغطــي برنامــج العمل المؤقت للجمعية العامة والجدول الزمني المؤقت لجلساتها العامة الواردان فيما يلي الفترة من ١٠ تشرين الثاني/نوفمبر إلى ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد