Grupo de Trabajo oficioso de composición abierta sobre el Programa de Paz | UN | الفريق العامل غير الرسمي المفتوح باب العضوية المعني بخطة السلام |
GRUPO DE TRABAJO OFICIOSO DE COMPOSICIÓN abierta sobre el Programa DE PAZ, Y SUS SUBGRUPOS: | UN | الفريق العامل غير الرسمي المفتوح باب العضوية المعني بخطة للسلام و/أو أفرقته الفرعية: |
Se pregunta si el Comité Especial debe seguir examinando los regímenes de sanciones en general, en vista de que a este fin se han creado otros foros como el subgrupo de sanciones del Grupo de Trabajo Oficioso de Composición abierta sobre el Programa de paz. | UN | وتساءل إن كان من الملائم أن تستمر اللجنة الخاصة في دراسة أنظمة الجزاءات بوجه عام، في حين أن محافل أخرى أنشئت لهذا الغرض، مثل الفريق الفرعي المعني بالجزاءات التابع للفريق العامل غير الرسمي المفتوح باب العضوية المعني بخطة للسلام. |
Grupo de Trabajo oficioso de composición abierta sobre el Programa de Paz y sus subgrupos [resolución 47/120 de la Asamblea General] | UN | الفريق العامل غير الرسمي المفتوح باب العضوية المعني ببرنامج للسلام و/أو أفرقته الفرعية [قرار الجمعية العامة 47/120] |
2) Informe del Grupo de Trabajo de composición abierta sobre el Programa de Paz: diplomacia preventiva y cuestiones conexas | UN | )٢( تقرير الفريق العامل المفتوح العضوية عن خطة للسلام: الدبلوماسية الوقائية والمسائل ذات الصلة |
x. Grupo de Trabajo de composición abierta sobre el Programa de Paz y sus cuatro subgrupos: diplomacia preventiva y establecimiento de la paz; cuestión de las sanciones impuestas por las Naciones Unidas; consolidación de la paz después de los conflictos, y coordinación. | UN | ' ٠١` الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بخطة السلام وأفرقته الفرعية اﻷربعة: الدبلوماسية الوقائية وصنع السلام، ومسألة الجزاءات التي تفرضها اﻷمم المتحدة؛ وبناء السلام بعد الصراع؛ والتنسيق. |
x. Grupo de Trabajo de composición abierta sobre el Programa de Paz y sus cuatro subgrupos: diplomacia preventiva y establecimiento de la paz; cuestión de las sanciones impuestas por las Naciones Unidas; consolidación de la paz después de los conflictos, y coordinación. | UN | ' ١٠` الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بخطة السلام وأفرقته الفرعية اﻷربعة: الدبلوماسية الوقائية وصنع السلام، ومسألة الجزاءات التي تفرضها اﻷمم المتحدة؛ وبناء السلام بعد الصراع؛ والتنسيق. |
Grupo de Trabajo oficioso de composición abierta sobre el Programa de Paz o sus subgrupos [resolución 47/120 de la Asamblea General] | UN | الفريق العامل غير الرسمي المفتوح باب العضوية المعني بخطة السلام و/أو أفرقته الفرعية ]قرار الجمعية العامة ٤٧/١٢٠[ |
Grupo de Trabajo de composición abierta sobre el Programa de Paz y sus cuatro subgrupos, sobre diplomacia preventiva y establecimiento de la paz, la cuestión de las sanciones impuestas por las Naciones Unidas, la consolidación de la paz después de los conflictos y la coordinación | UN | الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بخطة السلام وأفرقته الفرعية الأربعة: الدبلوماسية الوقائية وصنع السلام، ومسألة الجزاءات التي تفرضها الأمم المتحدة، وبناء السلام بعد الصراع، والتنسيق |
Grupo de Trabajo oficioso de composición abierta sobre el Programa de Paz y sus subgrupos [resolución 47/120 de la Asamblea General]i | UN | الفريق العامل غير الرسمي المفتوح باب العضوية المعني بخطة للسلام و/أو أفرقته الفرعية [قرار الجمعية العامة 47/120] (ط) |
Grupo de Trabajo oficioso de composición abierta sobre el Programa de Paz y sus subgrupos [resolución 47/120 de la Asamblea General] | UN | الفريق العامل غير الرسمي المفتوح باب العضوية المعني بخطة السلام و/أو أفرقته الفرعية [قرار الجمعية العامة 47/120] |
Otras señalaron que había ya otros órganos, como el Grupo de Trabajo de composición abierta sobre el Programa de Paz de la Asamblea General, que se ocupaban de la cuestión de la consolidación de la paz y de otras cuestiones afines, recalcaron que en ese momento no había consenso sobre la cuestión y lamentaron que se la hubiera incluido en el informe. | UN | وأشارت وفود أخرى إلى أن مسألة بناء السـلام واﻷمور المتصلة بها تعالجها هيئات أخرى، مثل فريق الجمعية العامة العامل غير الرسمي المفتوح باب العضوية المعني بخطة السـلام، وأكدت أنه لا يوجد حاليا اتفـاق حول هذه المسألة، وأعربت عن اﻷسف ﻹدراجها في التقرير. |
El Grupo de Trabajo oficioso de composición abierta sobre el Programa de Paz ha proseguido sus deliberaciones sobre las cuatro materias fundamentales que ha determinado: la diplomacia preventiva y el establecimiento de la paz; la consolidación de la paz después de los conflictos; la coordinación y la cuestión de las sanciones impuestas por las Naciones Unidas. | UN | وقد واصــل الفريــق العامــل غير الرسمي المفتوح باب العضوية المعني بخطة السلام والتابع للجمعية العامة مداولاته بشأن المجالات الرئيسية اﻷربعة التي حددها وهي: الدبلوماسية الوقائية وصنع السلام؛ وبناء السلام بعد انتهاء المنازعات؛ والتنسيق؛ ومسألة الجزاءات التي تفرضها اﻷمم المتحدة. |
En relación con esto, se señaló que el subgrupo del Grupo de Trabajo oficioso de composición abierta sobre el Programa de Paz había expresado ciertas reservas sobre la propuesta. | UN | ٤٠ - وأشير في هذا الصدد إلى أن الفريق الفرعي التابع للفريق العامل غير الرسمي المفتوح باب العضوية المعني بخطة للسلام قد أعرب عن بعض التحفظات فيما يتعلق بذلك الاقتراح. |
Los Ministros de Relaciones Exteriores y Jefes de Delegación tomaron nota de que el Grupo de Trabajo especial de composición abierta sobre el Programa de Desarrollo había concluido su labor; también tomaron nota de su informe, que incluía directrices básicas para encarar los problemas de desarrollo. | UN | ٠٨ - وأحاط وزراء الخارجية ورؤساء الوفود علما باكتمال عمل الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بخطة للتنمية، وبتقريره الذي يتضمن مبادئ توجيهية أساسية لمواجهة تحديات التنمية. |
Grupo de Trabajo oficioso de composición abierta sobre el Programa de Paz y/o sus subgrupos [resolución 47/120 de la Asamblea General] | UN | الفريق العامل غير الرسمي المفتوح باب العضوية المعني بخطة السلام وأفرقته الفرعية )قرار الجمعية العامة ٤٧/١٢٠[ |
Grupo de Trabajo oficioso de composición abierta sobre el Programa de Paz o sus subgrupos [resolución 47/120 de la Asamblea General] | UN | الفريــق العامـل غير الرسمي المفتوح باب العضوية المعني بخطة السلام و/أو أفرقتـــه الفرعيـــة ]قرار الجمعية العامة ٧٤/٠٢١[ |
Grupo de Trabajo oficioso de composición abierta sobre el Programa de Paz y sus subgrupos [resolución 47/120 de la Asamblea General] | UN | الفريق العامل غير الرسمي المفتوح باب العضوية المعني ببرنامج للسلام و/أو أفرقته الفرعية [قرار الجمعية العامة 47/120] |
También se expresó la opinión de que la Presidenta del Comité Especial debía celebrar consultas con el Presidente del Grupo de Trabajo de composición abierta sobre el Programa de Paz para familiarizar a ese Grupo de Trabajo con la labor del Comité Especial sobre el Artículo 50 de la Carta, incluida su opinión de que debía examinar todos los aspectos de la imposición de sanciones. | UN | ١٤٥ - وقيل أيضا إنه ينبغي لرئيس اللجنة الخاصة أن يجري مشاورات مع رئيس الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني ببرنامج للسلام، لكي يطلع ذلك الفريق العامل على أعمال اللجنة الخاصة المتعلقة بتنفيذ المادة ٥٠ من الميثاق، بما في ذلك وجهة نظرها الداعية إلى بحث جميع الجوانب المتعلقة بفرض الجزاءات. |
Terceras consultas de participación abierta a cargo del Presidente electo de la reunión de expertos gubernamentales de composición abierta sobre el Programa de Acción de las Naciones Unidas sobre las armas pequeñas y ligeras (Nueva York, 9 a 13 de mayo de 2011) (organizadas por la Misión Permanente de Nueva Zelandia) | UN | المشاورة المفتوحة الثالثة للرئيس المُعَـيَّن لاجتماع الخبراء الحكوميين مفتوح باب العضوية المعني ببرنامج العمل المتعلق بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة (نيويورك، من 9 إلى 13 نيسان/أبريل 2011) (تُجريها البعثة الدائمة لنيوزيلندا) |
3) Informe del Grupo de Trabajo de composición abierta sobre el Programa de Paz: diplomacia preventiva y cuestiones conexas | UN | )٣( تقرير الفريق العامل المفتوح العضوية عن خطة للسلام: الدبلوماسية الوقائية والمسائل ذات الصلة |
Grupo de Trabajo ad hoc de composición abierta sobre el Programa de Desarrollo | UN | الفريق العامل المفتوح باب العضوية المخصص لخطة التنمية |