ويكيبيديا

    "abramos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • نفتح
        
    • لنفتح
        
    • نفتتح
        
    • نفتحها
        
    • فلنفتح
        
    • نفتحه
        
    • فتحنا
        
    • لنفتحها
        
    • نَفْتحُ
        
    El nuevo fenómeno de la globalización requiere que abramos nuestras fronteras a los bienes y los servicios de los demás. UN وظاهرة العولمة الجديدة تتطلب منا أن نفتح حدودنا أمام سلع وخدمات اﻵخرين، وبفعلنا هذا نقدم الدليل على توحدنا.
    Es hora de que abramos los ojos, antes de que sea demasiado tarde. UN وقد حان الوقت لنا لأن نفتح أعيننا قبل فوات الأوان.
    Es una idea excitante. De hecho, creo que es un imperativo moral que abramos las fronteras del espacio. TED في الحقيقية .. انا اعتقد انه من المحتم علينا اخلاقيا ان نفتح عتبة الفضاء على مصراعيها
    De acuerdo, ya que estás aquí y tienes toda esta cerveza abramos un par. Open Subtitles إستمع إليّ،بما أنك هنا ومعك كل هذه البيرة لنفتح بعضهم وننتشي معاً
    Es hora de que abramos nuestros corazones. Open Subtitles الان هو الوقت لنفتح فيه قلوبنا
    Solo seréis felices cuando abramos otras cuatro fábricas. Open Subtitles ستكونون سعداء فقط عندما نفتتح أربع مصانع أخرى
    Solo hace falta que abramos los ojos. Muchas gracias. TED علينا فقط أن نفتح أعيننا لنراه.شكرا جزيلا.
    Escucha, abramos las escotillas y gritemos hacia abajo. Open Subtitles اسمع، دعنا نفتح تلك البوابات ونصرخ بالأسفل
    Cuando abramos esa caja fuerte, tendremos todo lo que queramos... suficiente dinero para que llueva una gloriosa inundación de caos. Open Subtitles عندما نفتح هذه الخزانة سنعثر على كل ما نريده سيل من النقود سينهمر على مدينة جوثام الجميلة, وسيل منهمر من الفوضى
    Pero para conseguirlo tienes que seguir viva lo suficiente hasta que abramos el hotel. Open Subtitles لكي تصلي لهذا الحلم يجب أن تبقي حية بما فيه الكفاية لذلك يمكننا أن نفتح حانة. هل تفهمين؟
    Deberíamos estar seguros antes de que abramos esa puerta, Graham. Open Subtitles يجب ان نتأكد جيدا قبل ان نفتح ذلك الباب ياغراهام
    ¿Vamos a ser difamados incluso antes de que abramos las puertas? Open Subtitles سنصبح سيئي السمعة قبل أن نفتح الأبواب حتى
    abramos nuestras mentes a una nueva idea. Open Subtitles دعونا نحاول أن نفتح عقولنا إلى فكرة جديدة
    Bueno, niños, abramos nuestros libros en la página 105. Open Subtitles على أية حال، لنفتح كُتب التاريخ على صفحة 105
    las herramientas de la ignorancia vamos, abramos nuestros libros en la pagina uno y comencemos Open Subtitles أداة الجُهال. لنفتح كتبنا على الصفحه 1 ونبدأ.
    abramos nuestros corazones y apoyémosla mientras lucha por recoger las piezas de su vida destrozada, trágica, y que nos hace mantenernos siempre atentos ante la humillación del pecado, la degradación y la falta de decencia moral... Open Subtitles لنفتح قلوبنا كـمساندة لها وهِىَ تحارب مِنْ أجل تجميع قطع مِنْ حياتها المآسوية المحطمة
    abramos este portal y guiemos a tu padre y a toda la Tribu Agua del Sur por el camino correcto. Open Subtitles لنفتح هاته البوابة لنعيد والدك و قبيلة الماء الجنوبية الى الطريق الصحيح
    Cuando abramos nuestra primera clínica, será como la ambulancia. Open Subtitles عندما نفتتح عيادتنا الخاصة ستكون مثل الاسعاف
    Contar hasta tres y cuando los abramos... Estaremos de regreso en nuestros cuerpos. Open Subtitles و عندما نفتحها مجدداً, سنرجع الى اجسامنا الطبيعية
    abramos la botella de champán que teníamos reservada. Open Subtitles فلنفتح زجاجة الشمبانيا التى كنا نحتفظ بها
    Cuanto antes abramos esta cosa, antes sabremos si tiene razón. Open Subtitles لذا بمجرّد أن نفتحه سنتبيّن مدى صحّة نظريّتها.
    Cuando abramos la Puerta de nuestro lado... saldremos a través de ella... pero hasta entonces, debemos mantenerlos alejados... del cuarto de control y de la Puerta del Tiempo, cueste lo que cueste. Open Subtitles إذا فتحنا الـستارغيت سنتراجع من خلالها حتى ذلك الحين، يجب ان نبقيهم بعيدين عن غرفة التحكم والبوابة
    abramos un turno para alzar las manos. Open Subtitles لنفتحها إلى رفع الأيادي.
    Cuando abramos el sello de aire quiero que vayas por ese pasillo directo al proximo nivel, ¿sí? Aquí. Open Subtitles عندما نَفْتحُ هذا القفل الهوائي، أُريدُك أَنْ تَتجه مباشرة لذلك الممر أسفل إلى المستوى التالى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد