Juro por Dios, Abriré el techo, te levantaré con una mano y te tiraré al carril para colectivos. | Open Subtitles | أقسم بالله, سأفتح نافذة السقف و ألتقطك بيد واحدة و ألقي بك في ممر الطواريء |
Si me disculpa, Abriré las otras habitaciones. | Open Subtitles | لو سمحت لى, سأفتح الغرفة الأخرى |
Este saloon está viejo, pronto Abriré uno nuevo. Si, lo llamaré el 45. | Open Subtitles | سأفتح قريبا جدا حانة جديدة أتعرف ما أريد تسميتها؟ |
Ahora de portero en el mercado de Civita Castellana pero pronto Abriré una tienda de fruta y se necesita un montón de dinero. | Open Subtitles | أنا حمَّال في المحطة حاليا. لكني سأفتتح محل فاكهة قريبا. أحتاج المال لذا أمارس الملاكمة |
Tus padres se bebieron todo el alcohol, así que Abriré la leche. | Open Subtitles | تناولوا والديك كل الشراب لدينا لذا ، سوف أفتح الحليب |
Si cobro mi parte, Abriré la mayor casa de juego de toda la zona, con largas barras de caoba y mesas de fieltro verde. | Open Subtitles | واذا حصلت على نصيبي من المال سأفتح اكبر صالون للقمار في المنطقة بصالاتها الواسعة والمناضد بخشب الماهوجوني با لأغطية الخضراء |
Abriré la puerta si quieres, pero te vas a conmocionar. | Open Subtitles | أنا سأفتح الباب إذا أردت، ولكن سوف تنصدم بما سوف تراه. |
Ahora, con increíble premura... Abriré la cerradura para llegar a la sabrosura. | Open Subtitles | الآن ، بإلحاح مدهش سأفتح القفل للوصول إلى سابروسورا |
De acuerdo, Abriré, pero usted no entrará. | Open Subtitles | حسناً، سأفتح الباب ولكن لا تدخل |
Tengo el presentimiento de que un día, mañana o la semana que viene, Abriré el maletero de mi coche o el armario y ¡tachán! | Open Subtitles | أنا عندي هذا الشعور الفظيع الذي الإسبوع القادم أو غدا، أنا سأفتح صندوق سيارتي أو حجرتي، و بيكابا |
Abriré un pasadizo lo suficientemente estable para que una persona haga un viaje a través del tiempo y del espacio a la vez. | Open Subtitles | سأفتح منفذا مستقرا لشخص واحد ليقوم برحلة واحدة عبر الزمن و المكان |
Ahora Abriré la puerta y mataré a quien sea que esté adentro. | Open Subtitles | الآن سأفتح الباب الأمامي واقتل أياً من يواجهني |
La Abriré, aspiro el hematoma y despues veremos que pasa. | Open Subtitles | سأفتح نضح الورم الدموي وبعد ذلك سنرى ما سيحدث. |
Como de costumbre, Abriré el piso de todas las ideas locas que saltan de las mentes de la gente. | Open Subtitles | كالعادة ، سأفتح المجال للأفكار المجنونة التي تراود معضمكم |
¡Cállate y conduce! ¡Abriré el portal e iremos por el jefe! | Open Subtitles | أصمت و قود ذلك الشئ سأفتح البوابة و أحضر الزعيم |
Si esto sigue así, te Abriré una cuenta corriente. | Open Subtitles | إذا استمر هذا، سأفتتح لك حساباً فى البنك. لا تقل لهم اني لم أعطيك ما يكفيك. |
A las 12:17 exactamente, Abriré la puerta desde la torre. | Open Subtitles | تحديداً عند الـ 12: 17 سأكون في البرج و أفتح البوابات |
Y yo Abriré el centro juvenil del que siempre hablábamos. | Open Subtitles | سأقوم بفتح المركز التجاري الذي كلمتك عنه سابقاً |
Si tengo que abrirla la Abriré, cueste lo que cueste. | Open Subtitles | إذا أضطررت لأن أفتحها .. فسأفتحها مهما كانت التكلفه |
Trata de escapar hacía mí y tocar. Nunca Abriré la puerta. | Open Subtitles | حاولي أن تركضي إليّ وتطرقي الباب لن أفتحه |
Me meteré por esa ventana y Abriré la puerta. | Open Subtitles | سأدخل عبر النافذة وأفتح لكم الباب الأمامي |
Mantenlo así, ¿si? Abriré el túnel. Tenemos que seguir moviéndonos. | Open Subtitles | حسنا استمر في العدو ، أنا سَأَفْتحُ النفق و سنجرى من خلاله |
La Abriré ahora, para que pierda el gas antes de que nos la bebamos. | Open Subtitles | سأفتحه الآن حتى تزول كل الفقاعات قبلما نشربه |
Cuando sea vieja, las Abriré y veré qué ha sido de mi vida. | Open Subtitles | عندما أتقدم بالعمر، في أحد الأيام سأفتحها كلها وأرى كيف كانت حياتي |
Abriré los ojos y estaré en casa. | Open Subtitles | سافتح عيونى واجد نفسى فى المنزل. |
"Abriré nuevos orificios donde antes no había" . | Open Subtitles | سأشق لكِ فتحة جديدة لم تكُن موجودة من قبل |
- Sin una orden, no la Abriré. | Open Subtitles | إذا ظننتم أني سأقوم بفتحها , دون أن تجلبو مذكرة تفتيش فأنتم مجانين |
Yo se la Abriré. | Open Subtitles | سأقوم بفتحه لها |
Abriré el maletín y te daré lo que hay dentro, sin problema. | Open Subtitles | سافتحها وأعطيك ما بداخلها لا توجد مشكلة |