ويكيبيديا

    "abstenciones" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • عضوا عن التصويت
        
    • أعضاء عن التصويت
        
    • عضواً عن التصويت
        
    • الممتنعون عن التصويت
        
    • وفدا عن التصويت
        
    • دول عن التصويت
        
    • عضو عن التصويت
        
    • مسجل
        
    • وفود عن التصويت
        
    • بلدا عن التصويت
        
    • وفداً عن التصويت
        
    • الامتناع عن التصويت
        
    • أصوات ممتنعة
        
    • امتناعان
        
    • سلوفاكيا
        
    El proyecto de decisión fue adoptado en votación registrada por 24 votos a favor contra 8 y 14 abstenciones. UN واعتمد مشروع المقرر بتصويت مسجل بأغلبية ٢٤ صوتا مقابل ٨ أصوات وامتناع ١٤ عضوا عن التصويت.
    Por 144 votos contra 1 y 14 abstenciones, queda aprobado el párrafo 2 de la parte dispositiva del proyecto de resolución I. UN اعتمدت الفقرة ٢ من منطوق مشروع القرار اﻷول بأغلبية ١٤٤ صوتا مقابل صوت واحد، وامتناع ١٤ عضوا عن التصويت.
    Por 140 votos contra 1 y 17 abstenciones, queda aprobado el párrafo 4 de la parte dispositiva del proyecto de resolución I. UN اعتمدت الفقرة ٤ من منطوق مشروع القرار اﻷول بأغلبية ١٤٠ صوتا مقابل صوت واحد، وامتناع ١٧ عضوا عن التصويت.
    El proyecto de decisión fue adoptado en votación registrada por 36 votos a favor contra 7 y 5 abstenciones. UN واعتمد مشروع المقرر بتصويت مسجل بأغلبية ٣٦ صوتا مقابل ٧ أصوات وامتناع ٥ أعضاء عن التصويت.
    El proyecto de decisión fue adoptado en votación registrada por 36 votos a favor contra 7 y 5 abstenciones. UN واعتمد مشروع المقرر بتصويت مسجل بأغلبية ٣٦ صوتا مقابل ٧ أصوات وامتناع ٥ أعضاء عن التصويت.
    Por 160 votos contra 1 y 12 abstenciones, se mantienen los párrafos 10 y 11 de la parte dispositiva del proyecto de resolución XXI. UN تم الإبقاء على الفقرتين 10 و11 من المنطوق بأغلبية 160 صوتاً مقابل صوت واحد، مع امتناع 12 عضواً عن التصويت.
    Cédulas depositadas: 175 Cédulas nulas: 2 Cédulas válidas: 173 Abstenciones: 0 Número de miembros votantes: 173 Mayoría requerida: 87 UN عدد بطاقات الاقتراع: 175 عدد البطاقات الباطلة: 2 عدد البطاقات الصحيحة: 173 الممتنعون عن التصويت: صفر
    Por 128 votos contra 2 y 13 abstenciones, queda aprobado el párrafo 3 de la parte dispositiva del proyecto de resolución. UN أبقي على الفقرة ٣ من مشروع القرار بأغلبية ٢٨١ صوتا مقابل صوتيـــن مــع امتناع ١٣ عضوا عن التصويت.
    El proyecto de decisión fue adoptado en votación registrada por 24 votos a favor contra 8 y 14 abstenciones. UN واعتمد مشروع المقرر بتصويت مسجل بأغلبية ٢٤ صوتا مقابل ٨ أصوات وامتناع ١٤ عضوا عن التصويت.
    Por 116 votos contra ninguno y 29 abstenciones, queda aprobado el séptimo párrafo del preámbulo del proyecto de resolución A/C.1/50/L.35. UN استُبقيت الفقرة السابعة من الديباجة بأغلبية ١١٦ صوتا مقابل لا شيء، مع امتناع ٢٩ عضوا عن التصويت.
    Por 124 votos contra 2 y 17 abstenciones, queda aprobado el proyecto de resolución A/C.1/52/L.5/Rev.2. UN اعتمد مشروع القرار بأغلبية ١٢٤ مقابل صوتين مع امتناع ١٧ عضوا عن التصويت.
    Por 104 votos contra 3 y 38 abstenciones, queda aprobado el proyecto de resolución A/C.1/52/L.12. UN اعتمد مشروع القرار بأغلبية ١٠٤ أصوات مقابل ٣، وامتناع ٣٨ عضوا عن التصويت.
    Por 99 votos a favor contra ninguno y 68 abstenciones, se mantiene el párrafo 3 de la parte dispositiva del proyecto de resolución F. UN احتفظ بالفقرة ٣ من منطوق مشروع القرار واو بأغلبية ٩٩ صوتا مقابل لا شيء، مع امتناع ٦٨ عضوا عن التصويت.
    Pero ella tuvo que ser aprobada por votación de 20 votos a favor, 10 en contra y 10 abstenciones. UN وهذه الصيغة اقتضت إقرارها بالتصويت: فأيدها ٢٠ عضوا وعارضها ١٠ أعضاء وامتنع ١٠ أعضاء عن التصويت.
    El proyecto de resolución, en su forma revisada y enmendada, fue aprobado por 15 votos contra 4 y 5 abstenciones. UN واعتُمد مشروع القرار، بصيغته المنقحة والمعدلة بأغلبية ٥١ صوتاً مقابل ٤ أصوات وامتناع ٥ أعضاء عن التصويت.
    Por votación registrada de 6 votos a favor, 56 en contra y 3 abstenciones, la Comisión no aprueba la enmienda propuesta. UN ولم تعتمد اللجنة التعديل بموجب تصويت مسجل بأغلبية ٦ أصوات مقابل ٥٦، مع امتناع ٣ أعضاء عن التصويت.
    El proyecto de resolución, en su forma revisada, rechazado en votación secreta por 10 votos contra 10 y 4 abstenciones. UN فرفض القرار، بصيغته، المنقحة بالاقتراع السري بأغلبية ٠١ أصوات مقابل ٠١ أصوات وامتناع أربعة أعضاء عن التصويت.
    Por 149 votos contra ninguno y 4 abstenciones, se mantiene el párrafo 18 de la parte dispositiva del proyecto de resolución G. UN استبقيت الفقرة ١٨ من مشروع القرار زاي بأغلبية ١٤٩ صوتا مقابل لا شيء، مع امتناع ٤ أعضاء عن التصويت.
    El proyecto de resolución, en su forma revisada y enmendada, fue aprobado por 18 votos contra ninguno y 4 abstenciones. UN واعتمد مشروع القرار، بصيغته المنقحة والمعدلة، بأغلبية 18 صوتا مقابل لا شيء وامتناع 4 أعضاء عن التصويت.
    Por 143 votos a favor contra ninguno y 19 abstenciones, queda aprobado el proyecto de resolución en su forma enmendada oralmente. UN اعتمد مشروع القرار، بصيغته المنقحة شفوياً، بأغلبية 143 صوتاً مقابل لا شيء، مع امتناع 19 عضواً عن التصويت.
    Abstenciones: Gabón, Irlanda, Liechtenstein, Malta, Portugal, Turquía, Venezuela. UN الممتنعون عن التصويت: غابون، ايرلندا، لختنشتاين، مالطة، البرتغال، تركيا، فنزويلا.
    Por votación registrada de 92 contra 2 y 56 abstenciones, queda aprobado el proyecto de resolución en su conjunto. UN ثم اعتمــد مشروع القرار بأكمله، عن طريق تصويت مسجل، بأغلبية ٩٩ صوتا مقابل صوتين وامتناع ٥٦ وفدا عن التصويت.
    En votación registrada, por 165 votos contra 2 y 4 abstenciones, queda aprobado el proyecto de resolución. UN واعتمدت اللجنة مشروع القرار، بصيغته المنقحة شفويا، بتصويت مسجل بأغلبية 165 صوتا مقابل صوتين، وامتناع 4 دول عن التصويت.
    Hubo 115 cédulas válidas y 12 nulas y no hubo abstenciones. UN وكان هناك ١١٥ صوتا صحيحا، و١٢ صوتا باطلا، ولم يمتنع أي عضو عن التصويت.
    Se emitieron 134 votos, con 5 abstenciones y ningún voto nulo; la mayoría requerida era de 86 votos. UN ومن مجموع 134 صوتا حاضرا وامتناع 5 وفود عن التصويت وعدم وجود أصوات باطلة، كان من المطلوب أغلبية 86 صوتا للانتخاب.
    Por 127 votos contra ninguno y 16 abstenciones, queda aprobado el proyecto de resolución A/C.3/52/L.45 Mas tarde la Federación de Rusia informó a la Comisión de que había tenido la intención de votar a favor del proyecto de resolución. UN ١٠ - واعتمد مشروع القرار A/C.3/52/L.45 بأغلبية ١٢٧ صوتا مقابل لا شيء، وامتناع ١٦ بلدا عن التصويت*.
    El 29 de junio de 2006, en la resolución 2006/2, el Consejo de Derechos Humanos aprobó la Declaración tal como había sido elaborada por el Presidente-Relator, por 30 votos contra 2 y 12 abstenciones. UN وفي 29 حزيران/يونيه 2006، اعتمد مجلس حقوق الإنسان، في قراره 2006/2، الإعلان بالصيغة التي اقترحها الرئيس - المقرر وذلك بأغلبية 30 صوتاً مقابل صوتين وامتناع 12 وفداً عن التصويت.
    Las abstenciones no se contarán como votos. UN أما الامتناع عن التصويت فلا يُحسب في عدد اﻷصوات.
    El resultado de la votación fue el siguiente: 21 votos a favor, 47 en contra y 6 abstenciones. UN وقد جاءت نتائج التصويت كالآتي: 21 صوتاً مؤيّداً، 47 صوتاً معارضاً، و 6 أصوات ممتنعة.
    Primera vuelta: 103 votos, 2 abstenciones, UN الجولة 1: 103 أصوات، امتناعان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد