ويكيبيديا

    "abulkalam abdul" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أبو الكلام عبد
        
    • عبد الكلام عبد
        
    Excmo. Sr. Abulkalam Abdul Momen, Representante Permanente de Bangladesh, Presidente de la Segunda Comisión UN سعادة السيد أبو الكلام عبد المؤمن، الممثل الدائم لبنغلاديش ورئيس اللجنة الثانية
    Excmo. Sr. Abulkalam Abdul Momen, Representante Permanente de Bangladesh ante las Naciones Unidas y Presidente de la Segunda Comisión UN سعادة السيد أبو الكلام عبد المؤمن، الممثل الدائم لبنغلاديش لدى الأمم المتحدة ورئيس اللجنة الثانية
    Abulkalam Abdul Momen, Representante Permanente de Bangladesh antes las Naciones Unidas UN أبو الكلام عبد المؤمن، الممثل الدائم لبنغلاديش لدى الأمم المتحدة
    El Consejo escucha la exposición del Excmo. Sr. Abulkalam Abdul Momen. UN واستمع المجلس إلى إحاطة إعلامية قدمها السيد أبو الكلام عبد المؤمن.
    También acojo con beneplácito el nombramiento de nuestro colega y amigo, el Sr. Abulkalam Abdul Momen, Representante Permanente de Bangladesh ante las Naciones Unidas, como facilitador del segundo examen bienal. UN وأرحب أيضا بتعيين زميلنا وصديقنا، الدكتور أبو الكلام عبد المؤمن، الممثل الدائم لبنغلاديش، ميسرا للاستعراض الثاني من الاستعراضات التي تجرى كل سنتين.
    Indonesia también desea expresar su sincero agradecimiento al Embajador Abulkalam Abdul Momen, Representante Permanente de Bangladesh, por sus incansables esfuerzos por facilitar las consultas del examen de la Estrategia contra el terrorismo. UN وتود إندونيسيا أيضاً أن تعرب عن تقديرها المخلص للسفير أبو الكلام عبد المؤمن، الممثل الدائم لبنغلاديش، لجهوده الحثيثة في تيسير مداولات استعراض استراتيجية مكافحة الإرهاب.
    Asimismo, reiteramos la expresión de reconocimiento al Representante Permanente de Bangladesh, Embajador Abulkalam Abdul Momen, quien fue facilitador del examen bienal de la Estrategia. UN ونردد أيضا عبارات التقدير المقدمة إلى السفير أبو الكلام عبد المؤمن، الممثل الدائم لبنغلاديش، الذي كان الميسر لاستعراض الاستراتيجية كل سنتين الذي صادف هذه السنة.
    En la 23ª sesión, celebrada el 11 de julio, el Vicepresidente del Consejo, Sr. Abulkalam Abdul Momen (Bangladesh), formuló una declaración de apertura. UN 5 - وفي الجلسة 23، المعقودة في 11 تموز/يوليه، أدلى أبو الكلام عبد المؤمن (بنغلاديش)، نائب رئيس المجلس، ببيان افتتاحي.
    La mesa redonda estará presidida por el Excmo. Sr. Abulkalam Abdul Momen, Presidente de la Segunda Comisión y Representante Permanente de Bangladesh, y estará moderada por el Excmo. Sr. Morten Wetland, Representante Permanente de Noruega. UN ويرأس حلقة النقاش سعادة السيد أبو الكلام عبد المؤمن، رئيس اللجنة الثانية والممثل الدائم لبنغلاديش، ويديرها سعادة السيد مورتن ويتلاند، الممثل الدائم للنرويج.
    La mesa redonda estará presidida por el Excmo. Sr. Abulkalam Abdul Momen, Presidente de la Segunda Comisión y Representante Permanente de Bangladesh, y estará moderada por el Excmo. Sr. Morten Wetland, Representante Permanente de Noruega. UN ويرأس حلقة النقاش سعادة السيد أبو الكلام عبد المؤمن، رئيس اللجنة الثانية والممثل الدائم لبنغلاديش، ويديرها سعادة السيد مورتن ويتلاند، الممثل الدائم للنرويج.
    En la 23ª sesión, celebrada el 11 de julio, el Vicepresidente del Consejo, Sr. Abulkalam Abdul Momen (Bangladesh), formuló una declaración de apertura. UN 5 - وفي الجلسة 23، المعقودة في 11 تموز/يوليه، أدلى أبو الكلام عبد المؤمن (بنغلاديش)، نائب رئيس المجلس، ببيان افتتاحي.
    Declaró abierta la reunión el Sr. Abulkalam Abdul Momen, Vicepresidente del Consejo Económico y Social y Representante Permanente de Bangladesh ante las Naciones Unidas. UN 5 - افتتح الاجتماع السيد أبو الكلام عبد المؤمن، نائب رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، الممثل الدائم لبنغلاديش لدى الأمم المتحدة.
    En su declaración de clausura el Sr. Abulkalam Abdul Momen, Vicepresidente del Consejo Económico y Social y Representante Permanente de Bangladesh ante las Naciones Unidas expuso los mensajes fundamentales resultantes de la reunión. UN 59 - حدّد السيد أبو الكلام عبد المؤمن، نائب رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، والممثل الدائم لبنغلاديش لدى الأمم المتحدة، في بيانه الختامي، الرسائل الرئيسية التي انبثقت عن الاجتماع.
    El Representante Permanente de Bangladesh y ex-Presidente de la Comisión de Consolidación de la Paz, Sr. Abulkalam Abdul Momen, hizo una exposición ante el Consejo, al igual que el Presidente actual de la Comisión y Representante Permanente de Croacia, Sr. Ranko Vilović. UN وقدم أبو الكلام عبد المؤمن، الممثل الدائم لبنغلاديش والرئيس السابق للجنة بناء السلام إحاطة إلى المجلس، وكذلك رانكو فيلوفيتش، الرئيس الحالي للجنة والممثل الدائم لكرواتيا.
    El Representante Permanente de Bangladesh y el ex Presidente de la Comisión de Consolidación de la Paz, Abulkalam Abdul Momen, formularon una exposición ante el Consejo, al igual que el Presidente actual de la Comisión y Representante Permanente de Croacia, Ranko Vilović. UN وقدم الممثل الدائم لبنغلاديش والرئيس السابق للجنة بناء السلام، أبو الكلام عبد المؤمن، إحاطة إلى المجلس، وكذلك الرئيس الحالي للجنة والممثل الدائم لكرواتيا، رانكو فيلوفيتش.
    El Representante Permanente de Bangladesh ante las Naciones Unidas, Abulkalam Abdul Momen, fue elegido Presidente por unanimidad. UN ٣ - وانتُخب بالإجماع الممثل الدائم لبنغلاديش، أبو الكلام عبد المؤمن، رئيسا للجنة.
    En la misma sesión, el Consejo decidió también, de conformidad con el artículo 39 de su reglamento provisional, cursar una invitación al Representante Permanente de Bangladesh ante las Naciones Unidas, en su calidad de Presidente de la Comisión de Consolidación de la Paz, Sr. Abulkalam Abdul Momen. UN وفي الجلسة نفسها، قرر المجلس أيضا، توجيه دعوة، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى السيد أبو الكلام عبد المؤمن، الممثل الدائم لبنغلاديش لدى الأمم المتحدة بصفته رئيس لجنة بناء السلام.
    También quisiera expresar el profundo agradecimiento del grupo de la OCI por los esfuerzos realizados por el Embajador Abulkalam Abdul Momen, facilitador de las consultas de examen de la estrategia contra el terrorismo, dirigidas a lograr un proyecto de resolución consensuado sobre el segundo examen de la Estrategia global de las Naciones Unidas contra el terrorismo. UN وأود أيضا أن أعرب عن تقدير المنظمة العميق للجهود التي بذلها السفير أبو الكلام عبد المؤمن، ميسر مشاورات استعراض استراتيجية مكافحة الإرهاب التي تهدف إلى التوصل إلى مشروع قرار بتوافق الآراء بشأن الاستعراض الثاني لاستراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب.
    La Unión Europea desea dar las gracias, en primer lugar, al Excmo. Sr. Abulkalam Abdul Momen, Representante Permanente de Bangladesh, por haber facilitado la celebración de las consultas que permitieron consensuar con éxito el proyecto de resolución A/64/L.69. UN يود الاتحاد الأوروبي أن يشكر، بادئ ذي بدء، سعادة السيد أبو الكلام عبد المؤمن، الممثل الدائم لبنغلاديش، لتيسيره المشاورات التي أفضت بنجاح إلى مشروع قرار يعتمد بتوافق الآراء A/64/L.69.
    Ante todo, permítaseme dejar constancia de nuestro agradecimiento por toda la ardua labor realizada por el Presidente de la Asamblea General, los miembros de la Mesa y el facilitador, Embajador Abulkalam Abdul Momen de Bangladesh, en los preparativos de la segunda revisión de la Estrategia global de las Naciones Unidas contra el terrorismo. UN واسمحوا لي، في البداية، أن أعرب عن تقديرنا لكل العمل الذي اضطلع به رئيس الجمعية العامة، وأعضاء المكتب، والميسر السفير أبو الكلام عبد المؤمن سفير بنغلاديش، في الإعداد للاستعراض الثاني لاستراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب.
    El Representante Permanente de Bangladesh, Sr. Abulkalam Abdul Momen, fue elegido Presidente por unanimidad. UN 3 - وانتُخب الممثل الدائم لبنغلاديش، عبد الكلام عبد المؤمن، رئيسا بالإجماع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد