Policía, por favor. Acabo de ver a un auto estacionarse en una casa. | Open Subtitles | الشرطة، من فضلك، لقد رأيت للتو سيارة واقفة بجانب ذلك المنظل |
De hecho, Acabo de ver a la anciana Sra. Snyder en la entrada, parecía dar los últimos pasos, como si llevara a la muerte a cuestas a dar un paseo. | Open Subtitles | في الواقع , لقد رأيت للتو سيدة سنيدر المسنة في البهو تبدو متعبة بشكل خاص إنه مثل إعطاء الموت ركوبة علي الظهر |
Acabo de ver a mi hija y no la reconocí... me desconcertó por un momento. | Open Subtitles | أنا فقط رأيت ابنتي ولم تعترف أنا في حيرة لحظة |
Acabo de ver a Valderon. | Open Subtitles | - أنا فقط رأيت فالدرون - كل شيء على ما يرام |
Acabo de ver a tu ex en la reunión. | Open Subtitles | لقد رأيت فقط صديقك السابق في اللقاء |
Acabo de ver a Kelso y a tu hermana besandose en la van. | Open Subtitles | لقد رأيت لتوي كيلسو و شقيقتك يقبلونبعضهمفي السيارة. |
Acabo de ver a uno de tus gorilas ser destrozado. | Open Subtitles | الرجل. أنا فقط رَأيتُ أحد فدائييكَ مزّقتْ إلى قليلاً قِطَعِ. |
¿Estándares? Acabo de ver a un tipo colapsar porque robots microscópicos se comieron su carne. | Open Subtitles | شاهدت لتوّي رجلاً ينفجر بسبب آلات مجهريّة أكلت لحمه |
Acabo de ver a papá y la médica besándose en el estudio. | Open Subtitles | لقد رأيت تواً ابي والطبيبة يقبلان بعضهما في الخفاء |
Acabo de ver a mi mejor amigo morir a golpes. | Open Subtitles | لقد شاهدت للتو أفضل صديق لي يتم ضربه للموت |
Acabo de ver a un millón de mejicanos en el pasillo. | Open Subtitles | لقد رأيت للتو مليون مكسيكى على الأقل فى الممر . |
Acabo de ver a todos los reporteros en el patio. | Open Subtitles | لقد رأيت للتو الصحفيين في الباحة |
- Acabo de ver a la Sra. Yarrow, la esposa del senador... | Open Subtitles | أجل ، لقد رأيت للتو السيدة (يارو) زوجة السيناتور (يارو) |
Acabo de ver a tu príncipe al final del pasillo | Open Subtitles | لقد رأيت للتو أميرك في آخر الممر |
Acabo de ver a mis hermanas incineradas, Leo. | Open Subtitles | أنا فقط رأيت شقيقاتي يحرقن ، ليو |
Sí, Acabo de ver a Steve. | Open Subtitles | نعم، أنا فقط رأيت ستيف. |
Acabo de ver a Jimmy ayer en el bautizo de mi hijo. | Open Subtitles | أنا فقط رأيت جيمي البارحة مع أولادي. |
Acabo de ver a Steven en el camino del lago. ¡Mató a Robert! - ¡Espera! | Open Subtitles | أنا فقط رأيت (ستيفن) خارجا من طريق (البحيرة, لقد قتل (ستيفن |
Acabo de ver a Saúl. | Open Subtitles | لقد رأيت فقط شاول. |
Acabo de ver a Chloe en la playa. | Open Subtitles | لقد رأيت فقط (كلوي) في الشاطئ |
Acabo de ver a un oscuro. Tenía la forma del chico muerto que encontraron. | Open Subtitles | لقد رأيت لتوي الظلام لقد كان يشبه الطالب المقتول |
Guao! . Acabo de ver a esos dos corriendo en la escena del crimen, justo al lado de la víctima. | Open Subtitles | قبل 30 ثانية لقد رأيت لتوي هؤلاء يركضون من موقع الجريمة |
Acabo de ver a su perro llendose calle abajo | Open Subtitles | أنا فقط رَأيتُ كلبَكَ أقلعْ أسفل الشارعِ. |
Acabo de ver a James Bond en el casino. | Open Subtitles | أنا فقط رَأيتُ جيمس بوند في الكازينو. |
¿Normas? Acabo de ver a un tío implosionar porque unos robots microscópicos se comieron su carne. | Open Subtitles | شاهدت لتوّي رجلاً ينفجر بسبب آلات مجهريّة أكلت لحمه |
Creo que Acabo de ver a alguien en tu tejado. | Open Subtitles | أعتقدت أنّي رأيت تواً شخصاً ما على العليّة |
Acabo de ver a un hombre tratando de reanimar a su esposa moribunda... | Open Subtitles | لقد شاهدت للتو رجلا يقوم بتنفس صناعي لزوجته |