ويكيبيديا

    "acción regionales" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • العمل الإقليمية
        
    • عمل إقليمية
        
    • العمل اﻻقليمية
        
    • عملها الإقليمية
        
    ii) prestar asistencia, si se solicita, a la formulación o ejecución de los programas de acción regionales o subregionales; UN `2` المساعدة، بناء على الطلب، في صياغة أو تنفيذ برامج العمل الإقليمية ودون الإقليمية؛
    Los objetivos del Mecanismo Mundial en relación con los programas de acción regionales y subregionales son los siguientes: UN وأهداف الآلية العالمية فيما يتعلق ببرامج العمل الإقليمية ودون الإقليمية هي كما يلي:
    Examen de la aplicación de la Convención, incluido el apoyo a los programas de acción regionales UN استعراض تنفيذ الاتفاقية، بما في ذلك دعم برامج العمل الإقليمية
    Examen de la aplicación de la Convención, comprendido el apoyo a los programas de acción regionales UN استعراض تنفيذ الاتفاقية، بما في ذلك الدعم المقدم إلى برامج العمل الإقليمية
    Se habían elaborado o se estaban elaborando nueve programas de acción regionales. UN وهناك تسعة برامج عمل إقليمية تم أو يجرى تطويرها حالياً.
    En cuanto a los planes de acción regionales y nacionales, éstos constituyen un marco apropiado para la aplicación de las recomendaciones formuladas en la Cumbre Mundial. UN أما بالنسبة لبرامج العمل اﻹقليمية والوطنية، فهي تمثل اﻹطار الملائم ﻹنجاز التوصيات الصادرة عن مؤتمر القمة العالمي.
    Examen de la aplicación de la Convención, incluido el apoyo a los programas de acción regionales UN استعراض تنفيذ الاتفاقية، بما في ذلك دعم برامج العمل الإقليمية
    Al mismo tiempo, también revisten importancia estratégica para el éxito en el desarrollo y la ejecución de los programas de acción regionales y subregionales. UN وفي الوقت ذاته، تتسم أيضاً بأهمية استراتيجية من أجل النجاح في تنمية وتنفيذ برامج العمل دون الإقليمية وبرامج العمل الإقليمية.
    Aplicación de la Convención - Examen de la aplicación de la Convención, incluido el apoyo a los programas de acción regionales UN تنفيذ الاتفاقية: استعراض تنفيذ الاتفاقية، بما في ذلك دعم برامج العمل الإقليمية
    Examen de la aplicación de la Convención, comprendido el apoyo a los programas de acción regionales UN استعراض تنفيذ الاتفاقية، بما في ذلك الدعم المقدم لبرامج العمل الإقليمية
    Se expresó firme apoyo a los programas de acción regionales (PAR) y a los programas de acción subregionales (PASR). UN وأعرب عن تأييد قوي لبرامج العمل الإقليمية ودون الإقليمية.
    Examen de la aplicación de la Convención, comprendido el apoyo a los programas de acción regionales UN استعراض تنفيذ الاتفاقية، بما في ذلك الدعم المقدم لبرامج العمل الإقليمية
    Los resultados de estos cursos regionales son declaraciones y planes de acción regionales, y medidas inmediatas y concretas como la creación del CIFAL Bilbao (España), para elaborar programas de capacitación sobre la sociedad de la información. UN وتأخذ نتائج حلقات العمل الإقليمية هذه شكل إعلانات وخطط عمل إقليمية، وتدابير ملموسة فورية من قبيل إنشاء مركز التدريب في بيلباو، بإسبانيا، لوضع برامج تدريب دولية في ميدان مجتمع المعلومات.
    Progresos realizados en la formulación y ejecución de los programas de acción regionales y subregionales de África UN التقدم المحرز في إعداد وتنفيذ برامج العمل الإقليمية ودون الإقليمية في أفريقيا
    Se podrían potenciar los programas de acción regionales y subregionales para centrarlos más en los problemas de reducción de la pobreza. UN وربما تمكَّنُ برامج العمل الإقليمية وبرامج العمل دون الإقليمية من التركيز أكثر على مسائل الحد من الفقر.
    La aplicación de los diversos programas de acción regionales comenzaría después de la segunda cumbre. UN ويبدأ تنفيذ مختلف برامج العمل الإقليمية بعد مؤتمر القمة الثاني.
    Progresos realizados en la formulación y ejecución de los programas de acción regionales y subregionales de Asia UN التقدم المحرز في إعداد وتنفيذ برامج العمل الإقليمية ودون الإقليمية في آسيا
    Progresos realizados en la formulación y ejecución de los programas de acción regionales y subregionales de América Latina y el Caribe UN التقدم المحرز في إعداد وتنفيذ برامج العمل الإقليمية ودون الإقليمية في أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي
    Progresos realizados en la formulación y ejecución de los programas de acción regionales y subregionales de los países Partes afectados del Mediterráneo norte, Europa central y oriental y otros países Partes afectados UN التقدم المحرز في إعداد وتنفيذ برامج العمل الإقليمية ودون الإقليمية في البلدان الأطراف المتأثرة في شمال البحر الأبيض المتوسط وأوروبا الوسطى والشرقية وغيرها من البلدان الأطراف المتأثرة
    Pusieron de relieve el proceso de consolidación del consenso en torno a esferas de especial preocupación en el ámbito regional, con miras a la adopción de plataformas de acción regionales. UN وأبرزن عملية بناء توافق في اﻵراء حول مجالات الاهتمام الحاسمة الاقليمية، مما أدى الى اعتماد مناهج عمل إقليمية.
    Ejecutar los programas de acción regionales existentes y elaborar otros nuevos para promover y apoyar los objetivos del Decenio. UN ١٤ - تنفيذ برامج العمل اﻹقليمية القائمة ووضع برامج جديدة في مجال الترويج ﻷهداف العقد وتعزيزها.
    De conformidad con el artículo 11 de la Convención y las disposiciones pertinentes de los anexos de aplicación regional, en 1996, los países Partes afectados de las regiones de África, Asia y América Latina y el Caribe iniciaron consultas sobre la elaboración de sus programas de acción regionales de lucha contra la desertificación. UN وبموجب المادة 11 من الاتفاقية والأحكام المتصلة بها من مرفقات التنفيذ الإقليمي، شرعت البلدان الأطراف المتأثرة في أفريقيا وآسيا وأمريكا اللاتينية والكاريبي في مشاورات، في عام 1996، قصد إعداد برامج عملها الإقليمية لمكافحة التصحر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد