¿Qué te pasa? ¿No te dije mil veces que jamás te acercaras a esos malditos tanques? | Open Subtitles | ألم أكن أخبرك دائماً ألاّ تقترب من هذه البراميل اللعينة؟ |
¿No te dijimos que no te acercaras a ese bar? | Open Subtitles | الم اخبرك الا تقترب من تلك الحانه ابدا ؟ |
No lo iba a detonar, solo quería que te acercaras un poco. Acércate un poco más. Yo soy al que quieres. | Open Subtitles | لم أكن سأفجرها إلا عندما تقترب أكثر أنا الذي تريدينه دعي سام يذهب |
Pensé que te había dicho que nunca te me acercaras en público. | Open Subtitles | ظننت أنني اخبرتك أبدا لا تقترب مني علنا. |
Acércate a Isabel de la manera en que ella te pidió que te acercaras a mí. | Open Subtitles | اقترب من اليزبيث بالطريقة التي طلبت منك ان تقترب مني بها |
Lo único que él quería era que te acercaras lo bastante al auto como para sorprenderte. | Open Subtitles | كل ما أراده هو أن يجعلك تقترب بصورة كاملة من السيارة حتى يستطيع أن يفاجأك |
No permitiría que te acercaras. Yo le vi. | Open Subtitles | لن يدعك تراه، ولا تقترب منه لقد رأيته |
- ¿Por qué dejaría que te le acercaras? | Open Subtitles | -لماذا حتى يجب علي أن اجعلك تقترب منها ؟ |
Eso es por lo que que te dije que no te acercaras a los alumnos! | Open Subtitles | لهذا قلنا لك لا تقترب من الطلاب |
No te le acercaras de nuevo. | Open Subtitles | لا تقترب منه مجدداً |
Te dije que no te acercaras a mi padre. | Open Subtitles | أخبرتك أن لا تقترب من أبي |
Nunca debí dejar que te acercaras a él. | Open Subtitles | كان لا يجب أن أدعك تقترب منه. |
Esperando que te acercaras más. | Open Subtitles | كنت أنتظرك أن تقترب أكثر. |
¡Te dije que no te acercaras demasiado! | Open Subtitles | حسنًا، أنها تقترب كثيرًا، يا (ديفيد)! |
¡Dije que no te acercaras más! | Open Subtitles | لقدقلتُلا تقترب! |