ويكيبيديا

    "acoge con beneplácito el plan" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ترحب بخطة
        
    • يرحب بخطة
        
    • يرحب بالخطة
        
    • ترحب ببرنامج
        
    Por lo tanto, acoge con beneplácito el plan de Trabajo mundial para lograr los Objetivos de Desarrollo del Milenio y la campaña " Deliver now " (Actuar ya) de la Organización Mundial de la Salud. UN وهي، لذلك، ترحب بخطة العمل العالمية لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وحملة منظمة الصحة العالمية للتسليم الفوري.
    2. acoge con beneplácito el plan de Acción Internacional para el Decenio de las Naciones Unidas de la Alfabetización; UN 2 - ترحب بخطة العمل الدولية المتعلقة بعقد الأمم المتحدة لمحو الأمية؛
    2. acoge con beneplácito el plan de Acción Internacional para el Decenio de las Naciones Unidas de la Alfabetización; UN 2 - ترحب بخطة العمل الدولية المتعلقة بعقد الأمم المتحدة لمحو الأمية؛
    6. acoge con beneplácito el plan de acción del PNUD y espera recibir periódicamente información actualizada; UN 6 - يرحب بخطة العمل للأعمال التجارية للبرنامج الإنمائي ويتطلع إلى تلقي تحديثات منتظمة في المجلس التنفيذي؛
    6. acoge con beneplácito el plan de acción del PNUD y espera recibir periódicamente información actualizada; UN 6 - يرحب بخطة العمل للأعمال التجارية للبرنامج الإنمائي ويتطلع إلى تلقي تحديثات منتظمة في المجلس التنفيذي؛
    Su delegación acoge con beneplácito el plan y marco estratégico de 10 años para la aplicación de la Convención, aprobado recientemente por la Conferencia de las partes en la Convención de las Naciones Unidas de lucha contra la desertificación, que comprenderá el período 2008-2018. UN وأعلن أن وفده يرحب بالخطة الإستراتيجية العشرية والإطار الخاصين بدعم تنفيذ الاتفاقية، واللذان وافق عليهما مؤخراً مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر، للفترة من 2008 إلى 2018.
    acoge con beneplácito el plan de trabajo para la reforma de la Comisión Económica para Europa adoptado por la Comisión en su decisión de 2 de diciembre de 2005, decide que la Comisión aplique las medidas adoptadas que se indican en su decisión y, a ese efecto, pide al Secretario General que asigne los recursos necesarios en la sección 19 (Desarrollo económico en Europa) del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 20062007; UN ترحب ببرنامج العمل المتعلق بإصلاح اللجنة الاقتصادية لأوروبا الذي اعتمدته اللجنة في مقررها المؤرخ 2 كانون الأول/ديسمبر 2005()، وتقرر أنه ينبغي للجنة أن تنفذ التدابير المعتمدة المبينة في مقررها، وتحقيقا لتلك الغاية، تطلب إلى الأمين العام أن يخصص الموارد اللازمة في إطار الباب 19، التنمية الاقتصادية في أوروبا، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007()؛
    6. acoge con beneplácito el plan de acción del Grupo de los Ocho para poner fin al ciclo de hambruna en el Cuerno de África, y espera que se aplique en su totalidad; UN " 6 - ترحب بخطة عمل مجموعة البلدان الثمانية بشأن إنهاء دوامة المجاعة في القرن الأفريقي، وتتطلّع إلى تنفيذها بأكملها؛
    6. acoge con beneplácito el plan de acción del Grupo de los Ocho para poner fin al ciclo de hambruna en el Cuerno de África, y espera que se aplique en su totalidad; UN 6 - ترحب بخطة عمل مجموعة البلدان الثمانية بشأن إنهاء دورة المجاعة في القرن الأفريقي، وتتطلع إلى تنفيذها بأكملها؛
    5. acoge con beneplácito el plan de acción del Grupo de los Ocho para poner fin al ciclo de hambruna en el Cuerno de África, y espera que se aplique en su totalidad; UN " 5 - ترحب بخطة عمل مجموعة البلدان الثمانية بشأن إنهاء دورة المجاعة في القرن الأفريقي، وتتطلع إلى تنفيذها بأكملها؛
    5. acoge con beneplácito el plan de acción del Grupo de los Ocho para poner fin al ciclo de hambruna en el Cuerno de África y espera que se aplique en su totalidad; UN 5 - ترحب بخطة عمل مجموعة البلدان الثمانية بشأن الخروج من دوامة المجاعة في القرن الأفريقي، وتتطلع إلى تنفيذها بأكملها؛
    5. acoge con beneplácito el plan de acción del Grupo de los Ocho para poner fin al ciclo de hambruna en el Cuerno de África y espera que se aplique en su totalidad; UN 5 - ترحب بخطة عمل مجموعة البلدان الثمانية بشأن الخروج من دوامة المجاعة في القرن الأفريقي، وتتطلع إلى تنفيذها بأكملها؛
    88. acoge con beneplácito el plan de acción del Secretario General para potenciar el papel de las oficinas subregionales de la Comisión Económica para África; UN 88 - ترحب بخطة عمل الأمين العام الرامية إلى تعزيز دور المكاتب دون الإقليمية للجنة الاقتصادية لأفريقيا؛
    88. acoge con beneplácito el plan de acción del Secretario General para potenciar el papel de las oficinas subregionales de la Comisión Económica para África; UN 88 - ترحب بخطة عمل الأمين العام الرامية إلى تعزيز دور المكاتب دون الإقليمية للجنة الاقتصادية لأفريقيا؛
    1. acoge con beneplácito el plan de Acción de las Naciones Unidas sobre la Seguridad de los Periodistas y la Cuestión de la Impunidad; UN " 1 - ترحب بخطة عمل الأمم المتحدة المتعلقة بسلامة الصحفيين ومسألة الإفلات من العقاب؛
    acoge con beneplácito el plan de Acción del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos con miras a reforzar la aplicación de la Convención sobre los Derechos del Niño y exhorta a los Estados a que contribuyan al cumplimiento de dicho plan; UN " ٣ - ترحب بخطة عمل مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان لتعزيز تنفيذ اتفاقية حقوق الطفل وتشجع الدول على المساهمة في تحقيقها؛
    6. acoge con beneplácito el plan de acción del PNUD y espera recibir periódicamente información actualizada; UN 6 - يرحب بخطة العمل للأعمال التجارية للبرنامج الإنمائي ويتطلع إلى تلقي تحديثات منتظمة في المجلس التنفيذي؛
    Mi delegación acoge con beneplácito el plan de Acción para África de los G-8, la Ley a favor del crecimiento y las oportunidades para África de los Estados Unidos de América y la iniciativa " Todo menos armas " de la Unión Europea, en que los patrocinadores se comprometen a brindar formas de apoyo bien definidas para el desarrollo de África. UN ووفد بلدي يرحب بخطة العمل من أجل أفريقيا التي وضعتها مجموعة الثمانية، وقانون النمو والفرص الأفريقي للولايات المتحدة الأمريكية، ومبادرة الاتحاد الأوروبي " كل شيء إلا الأسلحة " ، وكلها تلزم أصحابها بأشكال دعم محددة من أجل تنمية أفريقيا.
    Asimismo, como el nexo entre asilo y migración exige una respuesta integral y coherente, acoge con beneplácito el plan de acción de diez puntos del ACNUR para hacer frente a los movimientos migratorios mixtos. Éste debería ejecutarse de manera equilibrada, teniendo en cuenta los intereses de los países de acogida y el principio de distribución de las responsabilidades. UN وأضاف قائلا إنه بالنظر إلى أن تجمُّع الهجرة - اللجوء يحتاج إلى استجابة شاملة ومتماسكة فإنه يرحب بخطة العمل المكوَّنة من عشر نقاط التي وضعتها المفوضية لمعالجة حركات الهجرة المختلطة، وهي خطة ينبغي أن تنفَّذ بطريقة متوازنة تأخذ في الاعتبار أوجه قلق البلدان المضيفة ومبدأ التشارك في الأعباء.
    2. acoge con beneplácito el plan estratégico del Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones para el período 20102012; UN 2 - يرحب بالخطة الاستراتيجية لمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث للفترة 2010-2012؛
    2. acoge con beneplácito el plan estratégico del Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones para 2010-2012; UN 2 - يرحب بالخطة الاستراتيجية للفترة 2010-2012 لمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد