Pero lo más importante es que te acordaste de tomar el budin, ¿verdad? | Open Subtitles | لكن الامر المهم انك تذكرت ان تحضر الحلوى ، صحيح ؟ |
Te acordaste de volver a casa. ¿Dónde estuviste los últimos días? | Open Subtitles | أنت في الواقع تذكرت العودة للمنزل إذاً أين كنت في الأيام الماضية؟ |
Qué bonito. Te acordaste de esos nombres sólo por mí. | Open Subtitles | هذا لطيف جداً هل تذكرت تلك الإسماء فقط من أجلي |
Te acordaste del cumpleaños de una ranchera, pero no el mio? | Open Subtitles | أنتِ تذكرتي ميلاد عربة محطة , عدا ميلادي .. ؟ |
Nena, dime que te acordaste de hacer la reservacion. | Open Subtitles | طفلتي ، أخبريني بأنكِ تذكرتِ التأكيد على الحجز |
acordaste que no permitiríamos que otro rival militar o económico emergiera en contra de nosotros. | Open Subtitles | ..وقد وافقت على ألا نسمح أبدا لأي منافس عسكري أو إقتصادي بأن يقف ضدنا مرة أخرى |
- ¿Te acordaste de mi nuevo Burberry? | Open Subtitles | هل تذكرت بربري الجديد الخاص بي? |
¡Te acordaste de las cortinas pero te olvidaste apagar el circuito cerrado de televisión! | Open Subtitles | تذكرت أن تسدل الستارة لكنكَ نسيتَ أن تغلق الكاميرا |
Te acordaste de todo lo que dije sobre estar seguro ahi. | Open Subtitles | هل تذكرت كل شيء أنا يقال عن كونها آمنة هناك. |
¿Te acordaste de traer tu carta? | Open Subtitles | هل تذكرت أن تجلبي خطابك؟ |
¿Te acordaste de mi ropa en la lavandería? | Open Subtitles | هل تذكرت إحضار ملابسى من المغسلة؟ |
Esto parece fantástico. Y te acordaste de los rollos de huevo. | Open Subtitles | يبدو عظيما ولقد تذكرت البيض المسلوق |
Eh, antes de que me olvide, mamá, ¿te acordaste de comprar más pilas AA? | Open Subtitles | قبل أن انسى يا أمي، هل تذكرتي إحضار البطاريات؟ |
Te acordaste tan pronto de tu madre Te extrañé mucho, Ma | Open Subtitles | -اخيرا تذكرتي امك -اشتقت اليكي كثيرا يا امي |
¿Te acordaste de enviar las obras? | Open Subtitles | هل تذكرتِ إرسال الأوراق بالبريد ؟ |
Eh, sal de aquí.¿Te acordaste de despertar a Lux? | Open Subtitles | مهلا , ابتعدي من هنا هل تذكرتِ |
¿Por qué acordaste pagarles? ¿Por qué no matarlos, también? | Open Subtitles | لماذا وافقت على دفعهم لماذا لاتقتلهم ايضا |
acordaste un consistorio con Maddie. | Open Subtitles | لقد وافقتَ على إقامة مناظرة مع مادي |
¿Te acordaste de empacar el traje del pulpo gigante que te hice? | Open Subtitles | هل تذكّرت حزم زيّ الأخطبوط العملاق الذي صنعته لك؟ |
Hola, Caroline. ¿Te acordaste de decírselo a Elena? | Open Subtitles | (كارولين)، هل تذكّرتِ إخبار (إيلينا) بذلك؟ |
Oh, te acordaste del aceite de oliva. | Open Subtitles | أوه، أنت تَذكّرتَ زيتَ الزيتون خاصتى. |
-Hola, papá,¿te acordaste de las entradas? | Open Subtitles | -مرحباً أبي، هل تذكّرتَ التذاكر؟ |
Esos son el tipo de secretos que acordaste no ocultarme. | Open Subtitles | أني أجهضت وأنا حبلى في عشرة أسابيع. تلك هي الأسرار التي وافقتِ على عدم اخفائها عني. |
El fregadero está atascado de nuevo. ¿Te acordaste de llamar al fontanero? | Open Subtitles | المغسلة أنسدت مرة أخرى، هل تذكرتَ أن تتصل بالسباك ؟ |
¿Te acordaste de mi reproductor de DVD? | Open Subtitles | أتذكرت مشغل الأقراص الخاص بي؟ |