ويكيبيديا

    "acreditados ante la sede" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المعتمدين لدى مقر
        
    Se organizaron programas para diplomáticos acreditados ante la Sede de las Naciones Unidas hasta el 31 de diciembre de 1993. UN وعملا بهذا الطلب، نظمت برامج من أجل الدبلوماسيين المعتمدين لدى مقر اﻷمم المتحدة حتى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣.
    Observando además que el Instituto se financia con contribuciones voluntarias y que ofrece cursos de formación sin cargo alguno a los diplomáticos y representantes acreditados ante la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York y las oficinas de las Naciones Unidas en Ginebra, Viena y Nairobi, UN وإذ تلاحظ كذلك أن المعهد يمول من التبرعات وأنه يوفر مجانا دورات تدريبية للدبلوماسيين والمندوبين المعتمدين لدى مقر الأمم المتحدة في نيويورك ولدى مكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي،
    Observando además que el Instituto se financia con contribuciones voluntarias y que ofrece cursos de formación profesional sin cargo alguno a los diplomáticos y representantes acreditados ante la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York y las oficinas de las Naciones Unidas en Ginebra, Viena y Nairobi, UN وإذ تلاحظ كذلك أن المعهد يمول من التبرعات وأنه يقدم، مجانا، دورات تدريبية للدبلوماسيين والمندوبين المعتمدين لدى مقر الأمم المتحدة في نيويورك ولدى مكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي،
    La Junta reiteró su posición de que el UNITAR se autofinancia totalmente, no recibe ningún tipo de subsidio con cargo al presupuesto ordinario de las Naciones Unidas y proporciona gratuitamente cursos de capacitación a diplomáticos y delegados acreditados ante la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York, Ginebra, Viena y Nairobi. UN 3 - وأعاد المجلس تأكيد موقفه الذي مفاده أن اليونيتار ممول ذاتيا بشكل كامل، وأنه لا يتلقى أي نوع كان من الإعانات من الميزانية العادية للأمم المتحدة، وأنه يقدم مجانا دورات تدريبية للدبلوماسيين والمندوبين المعتمدين لدى مقر الأمم المتحدة في نيويورك وجنيف وفيينا ونيروبي.
    Observando asimismo que el Instituto se financia de modo autónomo, no recibe subvención alguna del presupuesto ordinario de las Naciones Unidas y ofrece programas de formación profesional sin cargo alguno a los diplomáticos y representantes acreditados ante la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York y las oficinas de las Naciones Unidas en Ginebra, Viena y Nairobi, UN وإذ تلاحظ أيضا أن معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث يعتمد على التمويل الذاتي، ولا يتلقى أي إعانة مالية من الميزانية العادية للأمم المتحدة، وأنه يوفر، مجانا، دورات تدريبية للدبلوماسيين والمندوبين المعتمدين لدى مقر الأمم المتحدة في نيويورك ولدى مكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي،
    Observando asimismo que el Instituto se financia de modo autónomo, no recibe subvención alguna del presupuesto ordinario de las Naciones Unidas y ofrece programas de formación profesional sin cargo alguno a los diplomáticos y representantes acreditados ante la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York y las oficinas de las Naciones Unidas en Ginebra, Viena y Nairobi, UN وإذ تلاحظ أيضا أن المعهد يعتمد على التمويل الذاتي ولا يتلقى أي إعانة مالية من الميزانية العادية للأمم المتحدة، وأنه يوفر، مجانا، دورات تدريبية للدبلوماسيين والمندوبين المعتمدين لدى مقر الأمم المتحدة في نيويورك ولدى مكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي،
    La función principal de la Oficina del UNITAR en Nueva York es impartir formación a los delegados de los Estados Miembros acreditados ante la Sede de las Naciones Unidas. UN 52 - تتمثل الوظيفة الرئيسية لمكتب اليونيتار في نيويورك في توفير التدريب لمندوبي الدول الأعضاء المعتمدين لدى مقر الأمم المتحدة.
    Observando también que, pese al aumento de las necesidades de formación profesional y fomento de la capacidad, el nivel de las contribuciones voluntarias sigue siendo muy bajo, lo que pone en peligro el programa de cursos básicos de formación que el Instituto ofrece a los diplomáticos y representantes acreditados ante la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York y las Oficinas de las Naciones Unidas en Ginebra, Nairobi y Viena, UN وإذ تلاحظ أيضا أنه بالرغم من تزايد الحاجة إلى التدريب وتنمية القدرات، لا يزال مستوى التبرعات منخفضا، مما يعرض للخطر الدورات التدريبية الأساسية التي يوفرها للدبلوماسيين والمندوبين المعتمدين لدى مقر الأمم المتحدة في نيويورك ولدى مكاتب الأمم المتحدة في جنيف ونيروبي وفيينا،
    Observando también que, pese al aumento de las necesidades de formación profesional y fomento de la capacidad, el nivel de las contribuciones voluntarias sigue siendo muy bajo, lo que pone en peligro el programa de cursos básicos de formación que el Instituto ofrece a los diplomáticos y representantes acreditados ante la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York y las Oficinas de las Naciones Unidas en Ginebra, Nairobi y Viena, UN وإذ تلاحظ أيضا أنه على الرغم من تزايد الحاجة إلى التدريب وتنمية القدرات، لا يزال مستوى التبرعات منخفضا، مما يعرض للخطر دورات المعهد التدريبية الأساسية التي يقدمها للدبلوماسيين والمندوبين المعتمدين لدى مقر الأمم المتحدة في نيويورك ولدى مكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي،
    Observando que hasta la fecha el Instituto se ha autofinanciado, sin recibir ninguna clase de subsidio del presupuesto ordinario de las Naciones Unidas, y que ofrece gratuitamente cursos de capacitación a los diplomáticos y los representantes acreditados ante la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York y ante las Oficinas de las Naciones Unidas en Ginebra, Viena y Nairobi, UN وإذ يلاحظ أن المعهد لا يزال حتى الآن يعتمد على التمويل الذاتي ولا يتلقى أي إعانات من الميزانية العادية للأمم المتحدة، وأنه يوفر مجانا دورات تدريبية للدبلوماسيين والمندوبين المعتمدين لدى مقر الأمم المتحدة في نيويورك ولدى مكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي،
    Observando también que, pese al aumento de las necesidades de formación profesional y fomento de la capacidad, el nivel de las contribuciones voluntarias sigue siendo bajo, lo que pone en peligro el programa de cursos de formación que el Instituto ofrece a los diplomáticos y representantes acreditados ante la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York y ante las Oficinas de las Naciones Unidas en Ginebra, Nairobi y Viena, UN وإذ يلاحظ أيضا أنه بالرغم من الحاجة المتزايدة إلى التدريب وتنمية القدرات، فإن مستوى التبرعات لا يزال منخفضا، مما يعرض للخطر الدورات التدريبية التي يوفرها المعهد للدبلوماسيين والمندوبين المعتمدين لدى مقر الأمم المتحدة في نيويورك ولدى مكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي،
    Observando que hasta la fecha el Instituto se ha autofinanciado, sin recibir ninguna clase de subsidio del presupuesto ordinario de las Naciones Unidas, y que ofrece gratuitamente cursos de capacitación a los diplomáticos y los representantes acreditados ante la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York y ante las Oficinas de las Naciones Unidas en Ginebra, Viena y Nairobi, UN وإذ يلاحظ أن المعهد يعتمد حتى الآن على التمويل الذاتي ولا يتلقى أي إعانات من الميزانية العادية للأمم المتحدة، وأنه يوفر مجانا دورات تدريبية للدبلوماسيين والمندوبين المعتمدين لدى مقر الأمم المتحدة في نيويورك ولدى مكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي،
    Observando también que, pese al aumento de las necesidades de formación profesional y fomento de la capacidad, el nivel de las contribuciones voluntarias sigue siendo bajo, lo que pone en peligro el programa de cursos de formación que el Instituto ofrece a los diplomáticos y representantes acreditados ante la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York y ante las Oficinas de las Naciones Unidas en Ginebra, Nairobi y Viena, UN وإذ يلاحظ أيضا أنه على الرغم من الحاجة المتزايدة إلى التدريب وتنمية القدرات، فإن مستوى التبرعات لا يزال منخفضا، مما يعرض للخطر الدورات التدريبية التي يوفرها المعهد للدبلوماسيين والمندوبين المعتمدين لدى مقر الأمم المتحدة في نيويورك ولدى مكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي،
    Observando además que el Instituto se financia de modo autónomo es decir que no recibe subvención alguna del presupuesto ordinario de las Naciones Unidas y que ofrece programas de formación profesional sin cargo alguno a los diplomáticos y representantes acreditados ante la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York y las oficinas de las Naciones Unidas en Ginebra, Viena y Nairobi, UN " وإذ تلاحظ كذلك أن المعهد يعتمد على التمويل الذاتي ولا يتلقى أي إعانة مالية من الميزانية العادية للأمم المتحدة، وأنه يوفر، مجانا، دورات تدريبية للدبلوماسيين والمندوبين المعتمدين لدى مقر الأمم المتحدة في نيويورك ولدى مكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي،
    Observando que hasta la fecha las actividades del Instituto se han financiado íntegramente con contribuciones voluntarias, actividades que incluyen los cursos básicos de formación que ofrece a los diplomáticos y representantes acreditados ante la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York y las oficinas de las Naciones Unidas en Ginebra, Nairobi y Viena, UN " وإذ تلاحظ أن أنشطة المعهد تمول كلية حتى الآن من التبرعات، بما في ذلك الدورات التدريبية الأساسية التي يوفرها للدبلوماسيين والمندوبين المعتمدين لدى مقر الأمم المتحدة في نيويورك ولدى مكاتب الأمم المتحدة في جنيف ونيروبي وفيينا،
    b) Asegurarse de que cualquier ampliación de los programas de capacitación, especialmente los que se ofrecen gratuitamente a diplomáticos y delegados acreditados ante la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York, Ginebra, Viena y Nairobi, se adapte al nivel de recursos disponibles, tanto por lo que se refiere a los costos directos y administrativos que conlleva como a los de servicios comunes; UN (ب) كفالة تناسب أي توسيع إضافي لبرامج التدريب، ولا سيما تلك المقدمة مجانا للدبلوماسيين والمندوبين المعتمدين لدى مقر الأمم المتحدة في نيويورك وجنيف وفيينا ونيروبي، مع مستوى الموارد المتوفرة بالنسبة لكل من التكاليف المباشرة وتكاليف الإدارة والخدمات المشتركة المعنية ؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد