ويكيبيديا

    "actividad volcánica" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • النشاط البركاني
        
    • نشاط بركاني
        
    • بنشاط بركان
        
    • اﻷنشطة البركانية
        
    • النشاط البركانيّ
        
    • بركانية
        
    El país también estaba expuesto a los desastres naturales y habían surgido problemas de contaminación de las aguas causados por la reciente actividad volcánica. UN كما يعاني البلد أيضا من الضعف إزاء الكوارث الطبيعية، ومن مشاكل تلوث المياه في أعقاب النشاط البركاني الذي حدث مؤخرا.
    Plymouth, la capital de Montserrat, fue abandonada en 1997 después de que la actividad volcánica se intensificara y la volviera inhabitable. UN وقد هُجِرت مدينة بليموث، عاصمة مونتيسيرات، في عام 1997، في أعقاب النشاط البركاني الذي جعلها غير صالحة للسكنى.
    Pero este movimiento de la corteza terrestre ha producido un incremento en la actividad volcánica. Open Subtitles لكن حركة القشرة الأرضية هذه أنتجت طفرة في النشاط البركاني حول الكرة الأرضية
    Tomaron nota con preocupación de las crecientes dificultades que entrañan para el Gobierno y el pueblo de Montserrat la actividad volcánica en ese país. UN ولاحظوا بقلق الصعوبات المتزايدة التي يشهدها حكومة وشعب مونتسيرات في مواجهة النشاط البركاني في هذا البلد.
    También se ha informado de intensa actividad volcánica en el occidente remoto, cerca de la cadena de islas volcánicas. UN ويُفاد أيضا بوجود نشاط بركاني مكثف في أقصى الغرب قريبا من السلسلة البركانية لجزر لاين.
    La población de la isla ha seguido descendiendo debido al creciente peligro de actividad volcánica. UN وانخفـض عـدد السكـان في الجزيـرة مرة أخرى بسبب تزايد خطر النشاط البركاني.
    La población de la isla se redujo aún más, debido al creciente peligro de actividad volcánica. UN وانخفض عدد السكان في الجزيرة مرة أخرى بسبب تزايد خطر النشاط البركاني.
    La capital de Montserrat, Plymouth, fue abandonada en 19962 al aumentar la actividad volcánica. UN وقد هُجرت مدينة بليموث، عاصمة مونتسيرات بعد ازدياد النشاط البركاني في عام 1996.
    Su función consiste en asesorar a las autoridades civiles sobre la actividad volcánica y los riesgos conexos. UN ويتمثل دوره في إطلاع السلطات المدنية على النشاط البركاني والأخطار المرتبطة به.
    La capital de Montserrat, Plymouth, fue abandonada en 1996 al aumentar la actividad volcánica. UN وقد هجرت مدينة بليموث، عاصمة مونتسيرات بعد ازدياد النشاط البركاني في عام 1996.
    En las últimas elecciones celebradas en 1996, la participación de los votantes fue muy escasa debido al caos resultante de la actividad volcánica, ninguno de los partidos obtuvo la mayoría y se formó una coalición de gobierno. UN وفي الانتخابات السابقة التي جرت في عام 1996 في خضم الفوضى الناجمة عن النشاط البركاني كانت نسبة إقبال الناخبين منخفضة للغاية ولم ينل أي من الحزبين الأغلبية ومن ثم شكلت حكومة ائتلافية.
    La capital de Montserrat, Plymouth, fue abandonada en 1996 al aumentar la actividad volcánica. UN وقد هُجرت مدينة بليموث، عاصمة مونتسيرات بعد ازدياد النشاط البركاني في عام 1996.
    La pérdida de alrededor de la mitad de la población fue una consecuencia del miedo a la actividad volcánica, la evacuación, los suministros de viviendas insuficientes y la pérdida de puestos de empleo. UN ويرجع فقدان حوالي نصف السكان إلى الخوف من النشاط البركاني وعملية الإخلاء وعدم توافر السكن اللائق وفقدان الوظائف.
    La capital de Montserrat, Plymouth, fue abandonada en 1996 al aumentar la actividad volcánica. UN وقد هُجرت مدينة بليموث، عاصمة مونتسيرات بعد ازدياد النشاط البركاني في عام 1996.
    La capital de Montserrat, Plymouth, fue abandonada en 1996 al aumentar la actividad volcánica. UN وقد هُجرت مدينة بليموث، عاصمة مونتيسيرات بعد ازدياد النشاط البركاني في عام 1996.
    Plymouth, la antigua capital, fue abandonada en 1997 después de que la actividad volcánica se intensificó y la volvió inhabitable. UN وقد هُجِرت مدينة بليموث، عاصمة مونتيسيرات القديمة، في عام 1997، في أعقاب النشاط البركاني الذي جعلها غير صالحة للسكنى.
    Plymouth, la capital de Montserrat, fue abandonada en 1997 después de que la actividad volcánica la volvió inhabitable. UN وقد هُجِرت مدينة بليموث، عاصمة مونتسيرات، في عام 1997، في أعقاب النشاط البركاني الذي جعلها غير صالحة للسكنى.
    Plymouth, la capital de Montserrat, fue abandonada en 1997 después de que la actividad volcánica la volviera inhabitable. UN وقد هُجِرت مدينة بليموث، عاصمة مونتسيرات، في عام 1997، في أعقاب النشاط البركاني الذي جعلها غير صالحة للسكنى.
    Los efectos de dicha erupción y de la ligera actividad volcánica posterior todavía están muy presentes. UN ولا تزال محسوسةً بقوة آثار هذا الثوران وما تلاه من نشاط بركاني أقل حدة.
    Todavía se dejan sentir con intensidad los efectos de esa erupción y de la actividad volcánica menor consiguiente. UN ولا تزال محسوسةً بقوة آثار هذا الثوران وما تلاه من نشاط بركاني أقل حدة.
    Según el Comité Científico Asesor sobre la actividad volcánica en Montserrat, la erupción no ha concluido y el volcán puede seguir produciendo explosiones o arrojando más lava. UN وطبقا للجنة الاستشارية العلمية المعنية بنشاط بركان مونتيسيرات، فإن الثوران لم يتوقف ولا يزال البركان قادرا على إحداث تفجيرات أو قذف المزيد من الحمم.
    En la isla de Montserrat tenemos un ejemplo clásico de la magnitud de los daños que puede causar un desastre natural —en este caso una actividad volcánica persistente— sobre las economías en desarrollo de los pequeños Estados insulares. UN ولدينا في جزيرة مونتسيرات مثال حي على حجم الضرر الذي يمكن أن تسببه كارثة طبيعية، وفي هذه الحالة اﻷنشطة البركانية المستمرة، على الاقتصادات الجزرية النامية الصغيرة.
    Algunos científicos creen que la magnitud de esta actividad volcánica fue tal que acabó con los dinosaurios. Open Subtitles يعتقد بعض العلماء أن مدى هذا النشاط البركانيّ كان مدمراً لدرجة أنه تسبب بانقراض الديناصورات.
    El joven planeta tenía una extendida actividad volcánica y una atmósfera que creaba condiciones hostiles. TED حيث كان الكوكب حديث السن يشهد أنشطة بركانية على نطاق واسع وغلافًا جويًّا يخلق ظروفًا قاسية،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد