ويكيبيديا

    "actividades de la relatora" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أنشطة المقررة
        
    • في ذلك المقررة
        
    • اﻷنشطة التي اضطلعت بها المقررة
        
    • لأنشطة المقررة
        
    iv) Las actividades de la Relatora Especial sobre la violencia contra la mujer UN أنشطة المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة
    iv) Las actividades de la Relatora Especial sobre la violencia contra la mujer; UN `٤` أنشطة المقررة الخاصة المتعلقة بالعنف المرتكب ضد المرأة؛
    6. actividades de la Relatora Especial sobre la violencia contra la mujer UN أنشطة المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة
    ii) actividades de la Relatora Especial sobre la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía. UN `2` أنشطة المقررة الخاصة المعنية بمسألة بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الخليعة.
    Expresando su aprecio por el elevado número de actividades que llevan a cabo los órganos, las entidades, los fondos y programas y los organismos especializados de las Naciones Unidas para eliminar todas las formas de violencia contra la mujer, incluidas las actividades de la Relatora Especial del Consejo de Derechos Humanos sobre la violencia contra la mujer, sus causas y consecuencias, UN " وإذ تعرب عن تقديرها لقيام هيئات الأمم المتحدة وكياناتها وصناديقها وبرامجها والوكالات المتخصصة، بما في ذلك المقررة الخاصة لمجلس حقوق الإنسان المعنية بمسألة العنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه، بعدد كبير من الأنشطة من أجل القضاء على جميع أشكال العنف ضد المرأة،
    Durante el período en que ocupará el cargo, las actividades de la Relatora Especial se inspirarán en los principios de la prevención y protección, especialmente en esta última. UN وستتحدد أنشطة المقررة الخاصة، خلال فترة ولايتها، وفقاً لمبدأي المنع والحماية مع التركيز على الحماية.
    Además, en el informe se examinan dos cuestiones sustantivas planteadas en el contexto de las actividades de la Relatora Especial. UN وعلاوة على ذلك، يناقش التقرير مسألتين فنيتين أثيرتا في سياق أنشطة المقررة الخاصة.
    En la sección IV se esbozan las actividades de la Relatora Especial, incluida su participación en distintas conferencias. UN ويعرض الفرع الرابع بإيجاز أنشطة المقررة الخاصة، بما في ذلك مشاركتها في مختلف المؤتمرات.
    En cuanto a las actividades de la Relatora Especial en Bosnia y Herzegovina, los resultados son muy alentadores. UN ٩ - وفيما يخص أنشطة المقررة الخاصة، كان ثمة ما يبعث على اﻷمل بشكل كبير في البوسنة والهرسك.
    Los gobiernos estaban dispuestos a contribuir a las actividades de la Relatora Especial, pero la secretaría no ha informado a tiempo del uso que se había hecho de los fondos anteriormente ni ha preparado los documentos necesarios para obtener nuevas contribuciones. UN وكانت الحكومات على استعداد لﻹسهام في أنشطة المقررة الخاصة لكن اﻷمانة لم تطلعها في الوقت المناسب على كيفية استخدام اﻷموال السابقة ولم تقدم الوثائق اللازمة للحصول على إسهامات جديدة.
    6. actividades de la Relatora Especial sobre la violencia contra la mujer. UN 6- أنشطة المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة.
    actividades de la Relatora Especial de la Comisión de Derechos Humanos sobre los derechos humanos de los migrantes UN رابعا - أنشطة المقررة الخاصة للجنة حقوق الإنسان المعنية بحقوق الإنسان للمهاجرين
    V. actividades de la Relatora ESPECIAL SOBRE LA VIOLENCIA CONTRA LA MUJER 51 11 UN خامساً- أنشطة المقررة الخاصة المعنية بالعنف ضد المرأة 51 12
    6. actividades de la Relatora Especial sobre la violencia contra la mujer UN 6- أنشطة المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة
    6. actividades de la Relatora Especial sobre la violencia contra la mujer. UN 6- أنشطة المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة.
    actividades de la Relatora Especial de la Comisión de Derechos Humanos sobre los derechos humanos de los migrantes UN رابعا - أنشطة المقررة الخاصة للجنة حقوق الإنسان المعنية بحقوق الإنسان للمهاجرين
    actividades de la Relatora Especial de la Comisión de Derechos Humanos sobre los derechos humanos de los migrantes UN رابعا - أنشطة المقررة الخاصة للجنة حقوق الإنسان المعنية بحقوق الإنسان للمهاجرين
    29. Las visitas a los países son una parte fundamental de las actividades de la Relatora Especial. UN 29- إن الزيارات الميدانية جزء أساسي من أنشطة المقررة الخاصة.
    14. El segundo pilar de las actividades de la Relatora Especial es la realización de visitas a países. UN 14- تتمثل الركيزة الثانية التي تستند إليها أنشطة المقررة الخاصة في القيام بزيارات ميدانية.
    II. actividades de la Relatora ESPECIAL EN EL MARCO DE SU MANDATO UN ثانياً- اﻷنشطة التي اضطلعت بها المقررة الخاصة في إطار ولايتها
    Las visitas a los países seguirán siendo un pilar fundamental de las actividades de la Relatora Especial. UN 17 - وستظل الزيارات الميدانية محورا لأنشطة المقررة الخاصة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد