ويكيبيديا

    "actividades de la secretaría de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أنشطة أمانة
        
    • أنشطة الأمانة العامة
        
    • الأنشطة التي تضطلع بها أمانة
        
    • وأنشطة أمانة
        
    Informe del Secretario General de la Conferencia sobre la marcha de las actividades de la secretaría de la Conferencia UN تقرير مرحلي ﻷمين عام المؤتمر عن أنشطة أمانة المؤتمر
    Informe del Secretario General de la Conferencia sobre la marcha de las actividades de la secretaría de la Conferencia UN التقريــر المرحلــي لﻷميــن العـام للمؤتمر عن أنشطة أمانة المؤتمر
    Cuadro 1 actividades de la secretaría de la CLD solicitadas en UN أنشطة أمانة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر وفقاً لما تقضي به
    actividades de la secretaría de la OMI UN أنشطة الأمانة العامة للمنظمة البحرية الدولية
    actividades de la secretaría de la Estrategia en apoyo del Marco de Hyogo UN دال - الأنشطة التي تضطلع بها أمانة الاستراتيجية لدعم إطار هيوغو
    EXAMEN DE LA GESTIÓN, ADMINISTRACIÓN Y actividades de la secretaría de LA CONVENCIÓN DE LAS NACIONES UNIDAS DE LUCHA CONTRA LA DESERTIFICACIÓN (CLD) UN استعراض تنظيم وإدارة وأنشطة أمانة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر
    Examen de la gestión, administración y actividades de la secretaría de la Convención de las Naciones Unidas de Lucha contra la Desertificación UN استعراض إدارة وتنظيم أنشطة أمانة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر
    Examen de la gestión, administración y actividades de la secretaría de la Convención de las Naciones Unidas de Lucha contra la Desertificación UN استعراض إدارة وتنظيم أنشطة أمانة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر
    15.22 Las actividades de la secretaría de la UNCTAD para ayudar a los países en desarrollo sin litoral incluirán: UN ١٥ - ٢٢ ستشتمل أنشطة أمانة اﻷونكتاد من أجل مساعدة البلدان غير الساحلية النامية على ما يلي:
    Informe del Secretario General sobre las actividades de la secretaría de las Naciones Unidas en la esfera de la ciencia y la tecnología para el desarrollo, incluso la cooperación en la esfera de la evaluación y el pronóstico tecnológicos UN تقرير اﻷمين العام عن أنشطة أمانة اﻷمم المتحدة في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية، بما في ذلك التعاون في تقييم التكنولوجيا والتنبؤ بها
    No obstante, las actividades de la secretaría de la CESPAO se limitan a la coordinación y el seguimiento de las actividades de la CESPAP relacionadas con el Decenio, debido a la ausencia total de fondos suficientes para la aplicación del Decenio en la región de la CESPAO. UN بيد أن أنشطة أمانة إسكوا تقتصر على أعمال التنسيق والمتابعة ﻷنشطة إسكاب المتعلقة بالعقد، وذلك بسبب عدم توفر اﻷموال الكافية المطلق من أجل تنفيذ تنفيذ العقد في منطقة إسكوا.
    La naturaleza muy diferente del Programa TRAINMAR en comparación con otras actividades de la secretaría de la UNCTAD significaba que los recursos necesarios para financiarlo había que separarlos de los créditos del presupuesto ordinario de la UNCTAD. UN واختلاف طابع برنامج ترينمار في حد ذاته بالمقارنة بسائر أنشطة أمانة اﻷونكتاد، يعني ضمنا أنه ينبغي استعراض الاحتياجات المالية بمعزل عن مخصصات الميزانية العادية داخل اﻷونكتاد.
    Las actividades de la secretaría de la Comisión en la esfera de la formación y de la asistencia técnica no dejan de aumentar. UN ١٢ - وقال إن أنشطة أمانة اﻷونسيترال في مجال التدريب والمساعدة التقنية ما برحت تزداد.
    Durante las entrevistas, el equipo de evaluación observó que la línea divisoria entre las funciones no estaba bien definida y que la coordinación de las actividades de la secretaría de la UNCTAD y el CCI podría mejorar. UN وقد لاحظ فريق التقييم أثناء إجراء المقابلات أن تسلسل المسؤوليات لم يكن واضحاً بما فيه الكفاية وأنه يمكن تحسين التنسيق بين أنشطة أمانة اﻷونكتاد وأنشطة مركز التجارة الدولية.
    4. Las actividades de la secretaría de la UNCTAD durante el período objeto de examen se guiaron por la decisión del Grupo de Trabajo de continuar aplicando la estrategia. UN 4- واسترشد في أنشطة أمانة الأونكتاد في الفترة قيد الاستعراض بمقرر الفرقة العاملة بشأن مواصلة تنفيذ الاستراتيجية.
    4. Las actividades de la secretaría de la UNCTAD durante el período objeto de examen se guiaron por la decisión del Grupo de Trabajo de continuar aplicando la estrategia. UN 4- واسترشد في أنشطة أمانة الأونكتاد في الفترة قيد الاستعراض بمقرر الفرقة العاملة بشأن مواصلة تنفيذ الاستراتيجية.
    8. actividades de la secretaría de la CEEAC: UN 8 - أنشطة أمانة الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا:
    VIII. actividades de la secretaría de la Comunidad Económica de los Estados del África Central UN ثامنا - أنشطة أمانة الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا
    Apoyan las actividades de la secretaría de la Convención de lucha contra la desertificación, ya que la pérdida de la productividad del suelo y de la vegetación causada por las actividades humanas y las variaciones climáticas es motivo de preocupación para la región. UN وهي تساند أنشطة أمانة اتفاقية مكافحة التصحر. ففقدان إنتاجية التربة والنباتات بسبب الأنشطة البشرية وتغيرات المناخ أمر يثير القلق بالمنطقة.
    La Comisión se pregunta por qué no podía prepararse un informe sobre las actividades de la secretaría de las Naciones Unidas con los recursos internos de la Organización, teniendo en cuenta las funciones que cumple el Departamento de Información Pública. UN واللجنة تتساءل عن سبب عدم إمكان إعداد تقرير عن أنشطة الأمانة العامة للأمم المتحدة داخليا، وذلك بالنظر إلى الدور الذي تؤديه إدارة شؤون الإعلام.
    B. actividades de la secretaría de las Naciones Unidas UN باء - أنشطة الأمانة العامة للأمم المتحدة
    45. De la anterior lista de actividades se desprende que los PMA han seguido beneficiándose de las diversas actividades de la secretaría de la UNCTAD. UN 45- يتبين من قائمة الأنشطة المذكورة آنفاً أن أقل البلدان نمواً استمرت تستفيد من مختلف الأنشطة التي تضطلع بها أمانة الأونكتاد.
    Examen de la gestión, administración y actividades de la secretaría de la Convención de las Naciones Unidas de Lucha contra la Desertificación UN استعراض إدارة وتنظيم وأنشطة أمانة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد