ويكيبيديا

    "actividades relativas a las minas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الإجراءات المتعلقة بالألغام
        
    • الأعمال المتعلقة بالألغام
        
    • للإجراءات المتعلقة بالألغام
        
    • مكافحة الألغام
        
    • للأعمال المتعلقة بالألغام
        
    • لمكافحة الألغام
        
    • بمكافحة الألغام
        
    • بالإجراءات المتعلقة بالألغام
        
    • والإجراءات المتعلقة بالألغام
        
    • بالأعمال المتعلقة بالألغام
        
    • إزالة الألغام
        
    • الأعمال المتعلقة بها
        
    • العمل المتعلق بالألغام
        
    • الأعمال المتصلة بالألغام
        
    • الأنشطة المتعلقة بالألغام
        
    Unidas de actividades relativas a las minas UN الإجراءات المتعلقة بالألغام التابعة للأمم المتحدة
    Consideramos que lograremos resultados duraderos y amplios únicamente si abordamos las actividades relativas a las minas desde esa perspectiva. UN ونعتقد أننا لن نحقق النتائج الدائمة والشاملة إلا إذا تناولنا الإجراءات المتعلقة بالألغام من هذا المنظور.
    Personal de planificación de actividades relativas a las minas y de policía civil UN موظف تخطيط من كل من قسم الأعمال المتعلقة بالألغام والشرطة المدنية
    Directores de programas de actividades relativas a las minas en 20 oficinas exteriores del PNUD UNMAS, UNICEF y UNOPS UN :: مديرون لبرامج الأعمال المتعلقة بالألغام في 20 مكتبا من المكاتب القطرية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    El papel que desempeña el Servicio de actividades relativas a las minas en este esfuerzo merece el apoyo de todos nuestros Estados. UN والدور الذي تؤديه دائرة الأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام يستحق الدعم من جميع دولنا.
    Reasignado de la Dependencia de Enlace para actividades relativas a las minas UN إعادة التكليف بالعمل من وحدة الاتصال المعنية بإجراءات مكافحة الألغام
    el Servicio de las Naciones Unidas de actividades relativas a las minas UN المتعلقة بالألغام في كوسوفو، لدائرة الأمم المتحدة للأعمال المتعلقة بالألغام
    Por ejemplo, tenemos un enfoque integrado de las actividades relativas a las minas. UN وعلى سبيل المثال، فإننا نتبع نهجاً متكاملاً بشأن الإجراءات المتعلقة بالألغام.
    :: Informe del Secretario General a la Asamblea General sobre la asistencia en las actividades relativas a las minas UN :: تقديم تقرير الأمين العام عن تقديم المساعدة في مجال الإجراءات المتعلقة بالألغام إلى الجمعية العامة
    Sr. Mohammad Sediq Rashid, Jefe de Operaciones, Centro de Coordinación de actividades relativas a las minas, Kabul (Afganistán). UN السيد محمد صديق راشد، رئيس العمليات في مركز تنسيق الإجراءات المتعلقة بالألغام في كابول، أفغانستان.
    El Servicio de actividades relativas a las minas apoyará la libertad de circulación del Mecanismo. UN وستوفر دائرة الإجراءات المتعلقة بالألغام الدعمَ فيما يتعلق بحرية تنقل أفراد الآلية المشتركة.
    Además, la Secretaría ofreció una descripción de las actividades y los objetivos del Servicio de actividades relativas a las minas. UN وقدمت الأمانة العامة وصفا أيضا لأنشطة وأهداف دائرة الإجراءات المتعلقة بالألغام في الأمم المتحدة.
    Asistencia para las actividades relativas a las minas UN تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام
    Evaluación bianual de la ejecución del programa de actividades relativas a las minas UN تقييم تنفيذ برامج الأعمال المتعلقة بالألغام الذي يُجرى مرتين في السنة
    Fondo Fiduciario Voluntario para prestar asistencia a las actividades relativas a las minas UN صندوق التبرعات الاستئماني لتقديم المساعدة في الأعمال المتعلقة بالألغام
    Durante el período que se examina aumentó el número de los programas de actividades relativas a las minas y su alcance. UN وازداد عدد برامج الأعمال المتعلقة بالألغام واتسع نطاقها خلال الفترة المستعرضة.
    La asistencia a las víctimas constituye también un componente fundamental de las actividades relativas a las minas. UN وتشكل المساعدة المقدمة للضحايا دعامة أساسية أيضا للإجراءات المتعلقة بالألغام.
    Las 61 organizaciones asociadas desarrollan actividades de sensibilización y movilizan recursos para las actividades relativas a las minas. UN وتقوم المنظمات الشريكة التي يبلغ عددها 61 منظمة بأعمال تحسيسية وتحشد الموارد لأغراض مكافحة الألغام.
    La Oficina está integrada por la División de Administración y Logística sobre el Terreno y el Servicio de las Naciones Unidas de actividades relativas a las minas. UN ويتألف المكتب من شعبة الإدارة الميدانية والسوقيات ومن دائرة الأمم المتحدة للأعمال المتعلقة بالألغام.
    Los trabajos de desminado y de gestión de la calidad se ajustaron a las Normas internacionales para las actividades relativas a las minas. UN وجرت أعمال إزالة الألغام وإدارة الجودة وفقاً للمعايير الدولية لمكافحة الألغام.
    La India sería partidaria de que se refuerce la cooperación en las actividades relativas a las minas en todas sus formas. UN وقال إن الهند تؤيد تعزيز التعاون مع الأعمال المتصلة بمكافحة الألغام بجميع أشكالها.
    ii) Aumento de la capacidad para ejecutar actividades relativas a las minas en los países afectados. UN `2 ' زيادة القدرة على الاضطلاع بالإجراءات المتعلقة بالألغام في البلدان المتأثرة.
    Armas pequeñas y actividades relativas a las minas UN الأسلحة الصغيرة والإجراءات المتعلقة بالألغام
    Además, el Grupo de Trabajo sobre actividades relativas a las minas de la ICBL actualizará las listas de organizaciones no gubernamentales y las publicará en Internet. UN وسيستوفي الفريق العامل المعني بالأعمال المتعلقة بالألغام التابع للحملة الدولية لحظر الألغام البرية مجموعات البيانات المتعلقة بالمنظمات غير الحكومية وسيتيحها على الإنترنت.
    Fondo Fiduciario de Suecia para apoyar programas de desminado en Camboya por conducto del Centro de actividades relativas a las minas de Camboya UN الصندوق الاستئماني السويدي لدعم برامج إزالة الألغام في كمبوديا عن طريق مركز الأعمال المتعلقة بإزالة الألغام في كمبوديا
    COMITÉ PERMANENTE DE EXPERTOS EN REMOCIÓN DE MINAS, SENSIBILIZACIÓN SOBRE EL PROBLEMA DE LAS MINAS Y TECNOLOGÍAS PARA LAS actividades relativas a las minas UN اللجنة الدائمة المعنية بإزالة الألغام والتوعية بخطرها وتكنولوجيات الأعمال المتعلقة بها
    El Programa de actividades relativas a las minas para el Afganistán (MAPA) ha estado en marcha desde 1989. UN إن برنامج العمل المتعلق بالألغام في أفغانستان ما برح موضوعاً موضع التنفيذ منذ عام 1989.
    Administración de las operaciones sobre el terreno, apoyo logístico y coordinación de las actividades relativas a las minas UN الإدارة الميدانية والدعم التشغيلي وتنسيق الأعمال المتصلة بالألغام
    Publicación de informes sobre actividades relativas a las minas y de boletines de asesoramiento sobre seguridad al respecto UN إعداد تقارير عن الأنشطة المتعلقة بالألغام وإصدار نشرات إرشادية في مجال السلامة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد