A. Medidas adoptadas por la Reunión Interinstitucional sobre actividades relativas al espacio Ultraterrestre | UN | الاجراءات التي اتخذها الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي |
ii) Informe anual de la reunión entre organismos sobre actividades relativas al espacio ultraterrestre; | UN | ' ٢ ' تقرير سنوي عن الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي؛ |
ii) Informe anual de la reunión entre organismos sobre actividades relativas al espacio ultraterrestre; | UN | ' ٢ ' تقرير سنوي عن الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي؛ |
Informe de la Reunión Interinstitucional sobre las actividades relativas al espacio Ultraterrestre | UN | تقرير الاجتماع المشترك بين الوكالات بشأن أنشطة الفضاء الخارجي عن |
Noruega toma nota asimismo del proyecto de código de conducta para actividades relativas al espacio ultraterrestre, elaborado por la Unión Europea, que examinará con atención. | UN | وتحيط النرويج علما أيضا بمشروع مدونة السلوك لأنشطة الفضاء الخارجي الذي وضعه الاتحاد الأوروبي، والذي سندرسه بروية. |
Participantes en las actividades relativas al espacio ultraterrestre del sistema de las Naciones Unidas y matriz para los programas relativos al espacio ultraterrestre | UN | السياسات والاستراتيجيات الخاصة بالتنسيق بين الأنشطة ذات الصلة بالفضاء |
ii) Informe anual de la Reunión interinstitucional sobre actividades relativas al espacio ultraterrestre; | UN | `2 ' تقرير سنوي عن الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي؛ |
Observaciones introductorias Presidente de la Reunión Interinstitucional sobre las actividades relativas al espacio ultraterrestre | UN | رئيس الاجتماع المشترك بيـن الوكـالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي |
v) Fijar medidas de verificación de las actividades relativas al espacio ultraterrestre; | UN | ' 5` النص على تدابير للتحقق في ما يتصل بأنشطة الفضاء الخارجي؛ |
Estado de la ratificación de los acuerdos internacionales sobre las actividades relativas al espacio ultraterrestre | UN | حالة التصديق على الاتفاقات الدولية المتصلة بأنشطة الفضاء الخارجي |
Observaciones introductorias Presidenta de la Reunión Interinstitucional sobre las actividades relativas al espacio ultraterrestre | UN | رئيس الاجتماع المشترك بيـن الوكـالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي |
Informe de la Reunión Interinstitucional de las Naciones Unidas sobre las actividades relativas al espacio ultraterrestre sobre su 28º período de sesiones* | UN | تقرير اجتماع الأمم المتحدة المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي عن أعمال دورته الثامنة والعشرين |
Presidente de la Reunión Interinstitucional sobre las actividades relativas al espacio ultraterrestre | UN | رئيس الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي |
ULTRATERRESTRE CON FINES PACÍFICOS COORDINACIÓN DE LAS actividades relativas al espacio ULTRATERRESTRE EN | UN | تنسيق أنشطة الفضاء الخارجي داخل منظومة اﻷمم المتحدة : |
I. PARTICIPANTES EN actividades relativas al espacio ULTRATERRESTRE EN EL SISTEMA DE LAS NACIONES UNIDAS | UN | الجهات المشاركة في أنشطة الفضاء الخارجي داخل منظومة اﻷمم المتحدة ومصفوفة برامج الفضاء الخارجي |
INFORME DE LA REUNIÓN INTERINSTITUCIONAL SOBRE LAS actividades relativas al espacio ULTRATERRESTRE | UN | تقرير الاجتماع المشترك بين الوكالات بشأن أنشطة الفضاء الخارجي |
China ha participado también de manera constructiva en los debates sobre un código de conducta para las actividades relativas al espacio ultraterrestre. | UN | وشاركت الصين أيضا بطريقة بناءة في المناقشات بشأن وضع مدونة قواعد سلوك لأنشطة الفضاء الخارجي. |
Participantes en las actividades relativas al espacio ultraterrestre del sistema de las Naciones Unidas y matriz de los programas relativos al espacio ultraterrestre | UN | السياسات والاستراتيجيات الخاصة بالتنسيق بين الأنشطة ذات الصلة بالفضاء |
:: Propiciar un clima de confianza y cooperación en las actividades relativas al espacio ultraterrestre. | UN | :: في تعزيز أجواء الثقة والتعاون في الأنشطة الفضائية. |
Por ejemplo, el conjunto de la legislación vigente sobre el espacio ultraterrestre contribuye de manera importante al fomento de la confianza entre los agentes de las actividades relativas al espacio. | UN | فعلى سبيل المثال، تقدم المجموعة الكاملة لما يوجد من قوانين الفضاء الخارجي مساهمة كبيرة في بناء الثقة بين الجهات الفاعلة في مجال الفضاء الخارجي. |
c) Colabore en el estudio de medidas para fomentar la cooperación internacional en actividades relativas al espacio ultraterrestre; | UN | (ج) المساعدة على دراسة التدابير اللازمة لتعزيز التعاون في ميدان نشاطات الفضاء الخارجي؛ |
En el cuadro que figura a continuación se resume la participación de éstas y otras entidades del sistema de las Naciones Unidas en las actividades relativas al espacio ultraterrestre. | UN | ويرد في الجدول أدناه ملخص عن مشاركة هذه الهيئات وغيرها في منظومة الأمم المتحدة في الأنشطة المتعلقة بالفضاء الخارجي. |
b) Debería garantizarse la seguridad de los Estados Miembros que no participan en actividades relativas al espacio ultraterrestre y estos deberían poder obtener beneficios de las actividades para la utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos y los programas existentes en esta esfera; | UN | (ب) ينبغي أن يتوفر للدول الأعضاء التي لا تضطلع بأنشطة في الفضاء الخارجي ضمانات أمنية كما يمكن أن يتاح لها الحصول على منافع من أنشطة الفضاء الخارجي السلمية ومن برامج الفضاء الخارجي السلمية القائمة؛ |
La creación de capacidad sigue siendo el núcleo de muchas actividades relativas al espacio ultraterrestre en el marco del sistema de las Naciones Unidas. | UN | وتظل مسألة بناء القدرات مركز اهتمام العديد من الأنشطة المتصلة بالفضاء ضمن منظومة الأمم المتحدة. |