¿Te acuerdas cuando te dije que había algo que podías hacer por mí? | Open Subtitles | هل تتذكر عندما اخبرتك هناك انه يوجد شيئا تستطيع فعله لي؟ |
Cuando creces, ni te acuerdas de sus nombres pero ellos siempre se acordarán del tuyo. | Open Subtitles | عندما تكبر في السن لن تتذكر أسمائهم لكن تعلم ماذا؟ هم سيتذكرون أسمك |
¿Te acuerdas de la mujer que nos trajo con el "vestido de cara"? | Open Subtitles | هل تذكر ان امرأة الذين جلبوا لنا في مواجهة مع اللباس؟ |
¿Te acuerdas de la vez que... atropellaste al conejillo de indias del vecino, Pelusita? | Open Subtitles | هل تذكر الوقت عندما كنت تجري في إتجاه الجار هرباً من خنزير؟ |
¿Te acuerdas cuándo sucedió así puede enviar los de Control de Animales para encontrarlo? | Open Subtitles | هل تذكرين أين حدث هذا حتى يمكن أن أرسل خدمه الحيوانات هناك |
No te acuerdas cómo hemos llegado a esto, tu padre aficionado a abofetearte | Open Subtitles | أنتِ لا تتذكرين كيف أًُصبتِ بها ووالدك مولع بضربكِ على الدوام |
¿Te acuerdas de Willi Cicci, que estaba con el viejo Clemenza en Brooklyn? | Open Subtitles | أتذكر ويلى تشيتسى ؟ كان يعمل مع المرحوم كليمنزا فى بروكلين |
¿Te acuerdas de aquella película en la que hacías de agente secreto? | Open Subtitles | أتذكرين ذلك الفلم الذي قمت فيه بدور العميلة المزدوجة ؟ |
¿Te acuerdas de nuestra primera cena de viernes después que mamá murió? | Open Subtitles | هل تتذكر أول عشاء جمعة لنا بعد وفاة امي ؟ |
¿Te acuerdas cómo estabas... intentando resolver los problemas de mates la otra noche? | Open Subtitles | .. هل تتذكر كيف كنت .. تحاول حل الكلمات الليلة الفائتة |
¿Te acuerdas del hotel en la costa donde solíamos tocar en Franklin? | Open Subtitles | تتذكر فندق دايف ذلك الذي كنا نعزف فيه في فرانكلين؟ |
Te acuerdas, Roslyn... cuando éramos niños, después de que nuestros padres se fueran... | Open Subtitles | انت تتذكر , روزلين عندما كنا اطفالاً بعد ان تركنا ابائنا |
¿Te acuerdas la última vez que tuvimos un jacuzzi en el cuarto? | Open Subtitles | هل تذكر آخر مرة حظينا بها بمغطسٌ ساخن في الغرفة؟ |
¿Te acuerdas de nuestra primera cita oficial, cuando él me llevó a Jean Georges para tratar de impresionarme? | Open Subtitles | هل تذكر أو موعد رسمي لنا, حينما أخذني إلى جان جورج في محاوله لإبهاري ? |
Te acuerdas cuando Martín caía en picada y empezó a disparar a todos lados? | Open Subtitles | أنت تذكر مارتن عندما أخذ سلاحه وبدأ باطلاق النار على لا شيء |
Dios, ¿te acuerdas de la locura de baile que Lacey, tú y yo solíamos hacer? | Open Subtitles | هل تذكرين تلك الرقص المجنونة انا وانت ولايسي كنا نقوم بها في الحفل؟ |
Oh, ¿te acuerdas de la primera vez que Amanda nos pilló aquí? | Open Subtitles | أوه، هل تذكرين أول مرة قبضت فيها أماندا علينا هنا؟ |
¿Te acuerdas de aquella noche que me arrastraste a bailar en tu club de campo? | Open Subtitles | هل تتذكرين تلك الليلة التي جلبتيني فيها الي تلك الرقصة في نادي بلدتك؟ |
Lauren, ¿te acuerdas lo bien que te lo estabas pasando hace cinco minutos? | Open Subtitles | لورن، تتذكرين كمية المرح التي كنت تقضينها من خمسة دقائق مضت؟ |
¿Te acuerdas del viaje por el río Snake cuando tenía 12 años? | Open Subtitles | أتذكر الرحلة على النهر الثعباني حين كنت في الثانية عشر؟ |
¿Te acuerdas cuando mi perro murió y dijiste que había ido al infierno canino? | Open Subtitles | أتذكر عندما مات كلبي وأنت قلت لي أنه ذهب إلى جحيم الكلاب |
¿Te acuerdas de aquellos años, cuando todo lo que querías era gobernar el mundo? | Open Subtitles | أتذكرين قبل كل تلك السنين عندما كانت رغبتك الوحيدة هي حكم العالم؟ |
¿Te acuerdas del accidente del año pasado y la investigación? | Open Subtitles | هل تتذكّر حـادثة السنة الماضية والتحقيق فيهـا؟ |
Después de todo, cuando me acosté contigo Yo estaba muy excitada, ¿te acuerdas? | Open Subtitles | بعد كل شيء، عندما نمتُ معك كنت منفعلة حقاً، أتتذكر ذلك؟ |
No. Estoy en el hotel. Todavía tengo la conferencia de prensa . ¿Te acuerdas? | Open Subtitles | لا ما زلت في الفندق ما زال معي مؤتمر صحفي اتذكر ؟ |
¿Te acuerdas el año pasado cuando hizimos ese laberinto juntas y entrenamos la rata pequeña a correr a través de él? | Open Subtitles | هل تتذكري السنة الفائتة عندما صنعنا تلك المتاهة سويًا ودربتي الفأر الصغير على أن يمر من خلالها ؟ |
¿Te acuerdas de ese kilo de hachís que robaron de tu coche? | Open Subtitles | أتتذكرين ذلــك الكيلو من الحشيشّ الذي سرق من سيارتكِ ؟ |
¿Así que no te acuerdas de nada de lo que hablamos anoche? | Open Subtitles | إذًا، أنّكِ لا تتذكّرين أيّ شيء تحدثنا عنه البارحة، صحيح؟ |
¿Te acuerdas de la parte en que el suplente lanza las bolas y el líder se rompe su pierna? | Open Subtitles | هل تذكري عندما قامت البديله بسكب حبات الخرز حتى تقع صاحبة دور البطولة وتكسر رجلها ؟ |
¿Brenner, te acuerdas que de niños competimos en el campeonato de juegos? | Open Subtitles | ¿برينر، أن نتذكر أن الأطفال سوف تتنافس في بطولة لعبة؟ |
¿Te acuerdas que fui ayer al médico por ese dolor en el pecho? | Open Subtitles | اتذكرين الامس، عندما قابلت د.موريسي بشأن ألم صدري؟ |