Mongolia y la Federación de Rusia firmaron un protocolo sobre las normas específicas necesarias para aplicar el acuerdo Intergubernamental sobre transporte automotor. | UN | وتم التوقيع على بروتوكول بشأن قواعد محددة لازمة لتنفيذ الاتفاق الحكومي الدولي بشأن النقل بالسيارات بين منغوليا والاتحاد الروسي. |
acuerdo Intergubernamental sobre la red de autopistas de Asia | UN | الاتفاق الحكومي الدولي بشأن شبكة الطريق الرئيسي الآسيوي |
acuerdo Intergubernamental sobre la red de autopistas de Asia | UN | الاتفاق الحكومي الدولي بشأن شبكة الطريق الرئيسي الآسيوي |
Los representantes del Instituto hicieron aportaciones sustantivas a la formulación del acuerdo Intergubernamental sobre la Red del Ferrocarril Transasiático. | UN | وقدم ممثلو المعهد إسهاماً فنيا في صياغة الاتفاق الحكومي الدولي المتعلق بشبكة خط السكك الحديدية الآسيوية. |
En particular, el Departamento de Información Pública realizó una activa campaña para dar a conocer la firma del acuerdo Intergubernamental sobre la red asiática de carreteras. | UN | وشاركت الإدارة بنشاط بصفة خاصة في الدعاية لتوقيع الاتفاق الحكومي الدولي المتعلق بشبكة الطرق الرئيسية الآسيوية. |
acuerdo Intergubernamental sobre la red de carreteras de Asia. | UN | الاتفاق الحكومي الدولي المتعلق بشبكة الطرق الرئيسية الآسيوية. |
Concertar un acuerdo Intergubernamental sobre la construcción y explotación del nuevo enlace ferroviario; | UN | ضمان التوصل إلى اتفاق حكومي دولي بشأن بناء واستغلال خط السكك الحديدية الجديد؛ |
acuerdo Intergubernamental sobre la Red Asiática de Carreteras. | UN | الاتفاق الحكومي الدولي بشأن الشبكة الآسيوية للطرق الرئيسية. |
acuerdo Intergubernamental sobre la Red Asiática de Carreteras. | UN | الاتفاق الحكومي الدولي بشأن الشبكة الآسيوية للطرق الرئيسية. |
acuerdo Intergubernamental sobre la Red Asiática de Carreteras. | UN | الاتفاق الحكومي الدولي بشأن الشبكة الآسيوية للطرق الرئيسية. |
acuerdo Intergubernamental sobre la Red Ferroviaria Transasiática | UN | الاتفاق الحكومي الدولي بشأن شبكة السكك الحديدية العابرة لآسيا |
acuerdo Intergubernamental sobre la Red Ferroviaria Transasiática | UN | الاتفاق الحكومي الدولي بشأن شبكة السكك الحديدية العابرة لآسيا |
acuerdo Intergubernamental sobre la red de carreteras de Asia. Bangkok, 18 de noviembre de 2003 | UN | الاتفاق الحكومي الدولي بشأن الشبكة الآسيوية للطرق الرئيسية، بانكوك، 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 |
acuerdo Intergubernamental sobre la Red Ferroviaria Transasiática | UN | الاتفاق الحكومي الدولي بشأن شبكة السكك الحديدية العابرة لآسيا |
En cuanto a la gestión de la globalización, entró en vigor el acuerdo Intergubernamental sobre la red vial en Asia, que fue firmado por 28 países. | UN | وفي إطار إدارة العولمة، بدأ نفاذ الاتفاق الحكومي الدولي المتعلق بشبكة الطرق السريعة الآسيوية ووقعه 28 بلدا. |
acuerdo Intergubernamental sobre la Red Ferroviaria Transasiática. | UN | الاتفاق الحكومي الدولي المتعلق بشبكة السكك الحديدية العابرة لآسيا. |
acuerdo Intergubernamental sobre la Red Ferroviaria Transasiática. | UN | الاتفاق الحكومي الدولي المتعلق بشبكة السكك الحديدية العابرة لآسيا. |
Acta de rectificación del acuerdo Intergubernamental sobre la Red Ferroviaria Transasiática. Nueva York, 10 de noviembre de 2006 | UN | محضر تصويب الاتفاق الحكومي الدولي المتعلق بشبكة السكك الحديدية العابرة لآسيا.نيويورك، 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 |
Acta de rectificación del acuerdo Intergubernamental sobre la Red Ferroviaria Transasiática. Nueva York, 14 de noviembre de 2006 | UN | محضر تصويب الاتفاق الحكومي الدولي المتعلق بشبكة السكك الحديدية العابرة لآسيا.نيويورك، 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 |
acuerdo Intergubernamental sobre la Red Ferroviaria Transasiática. | UN | الاتفاق الحكومي الدولي المتعلق بشبكة السكك الحديدية العابرة لآسيا. |
Se redactó un proyecto de acuerdo Intergubernamental sobre la red ferroviaria transasiática. | UN | وأُعدت الصيغة النهائية لمشروع اتفاق حكومي دولي بشأن إنشاء شبكة السكك الحديدية العابرة لآسيا. |