La secretaría sustantiva del Grupo de Trabajo estuvo integrada por representantes de la Oficina del Coordinador Especial para África y los Países Menos Adelantados del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, así como representantes del Departamento de Asuntos Políticos y del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz. | UN | وتألفت الأمانة الفنية للفريق العامل من ممثلي مكتب المنسق الخاص لشؤون أفريقيا وأقل البلدان نموا التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، وممثلي إدارة الشؤون السياسية وإدارة عمليات حفظ السلام. |
8.9 La responsabilidad principal del subprograma recae en la Oficina del Coordinador Especial para África y los Países Menos Adelantados del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. | UN | 8 - 9 تناط المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي بمكتب المنسق الخاص لأفريقيا وأقل البلدان نموا التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
8.9 La responsabilidad principal del subprograma recae en la Oficina del Coordinador Especial para África y los Países Menos Adelantados del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. | UN | 8-9 تناط المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي بمكتب المنسق الخاص لأفريقيا وأقل البلدان نموا التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
En mayo de 1998, la Oficina del Coordinador Especial para África y los Países Menos Adelantados del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales colaboró con el Departamento de Asuntos Políticos en la organización de la reunión anual entre las secretarías del sistema de las Naciones Unidas y de la OUA. | UN | ٥١ - في أيار/ مايو ١٩٩٨، تعاون مكتب المنسق الخاص لشؤون أفريقيا وأقل البلدان نموا بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية مع إدارة الشؤون السياسية في تنظيم الاجتماع السنوي بين اﻷمانتين العامتين لمنظومة اﻷمم المتحدة ومنظمة الوحدة اﻷفريقية. |
Se señaló el portal de información sobre los países menos Adelantados del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, que aportaba una plataforma consolidada con toda la información pertinente relativa a las medidas de apoyo internacional aplicadas específicamente para la categoría de países menos adelantados. | UN | 20 - وأُشير إلى بوابة المعلومات الإلكترونية المتعلقة بأقل البلدان نمواً التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية()، التي وفرت منظومة موحدة تتضمن جميع المعلومات الهامة المتصلة بتدابير الدعم الدولي المتاحة خصيصاً لفئة أقل البلدان نمواً. |
8.9 La responsabilidad principal del subprograma recae en la Oficina del Coordinador Especial para África y los Países Menos Adelantados del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. | UN | 8-9 تناط المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي بمكتب المنسق الخاص لأفريقيا وأقل البلدان نموا التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
En 1999 la Oficina del Coordinador Especial para África y los Países Menos Adelantados del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de la Secretaría de las Naciones Unidas publicó una lista de las organizaciones no gubernamentales africanas activas en las esferas de la agricultura, la mujer y la juventud, la salud y la erradicación de la pobreza. | UN | 37 - وفي عام 1999، أصدر مكتب المنسق الخاص لأفريقيا وأقل البلدان نموا التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمانة العامة للأمم المتحدة دليلا عن المنظمات غير الحكومية الأفريقية التي تعمل بنشاط في مجالات الزراعة، والمرأة والشباب، والصحة والقضاء على الفقر. |
Desde entonces, la Oficina del Coordinador Especial para África y los Países Menos Adelantados del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, trabajando en estrecha colaboración con la UNCTAD, organizó una reunión del Grupo Especial de Expertos sobre diversificación de las economías de África en el nuevo contexto mundial, en noviembre de 1999. | UN | 73 - ومنذ ذلك الحين، نظم مكتب المنسق الخاص لشؤون أفريقيا وأقل البلدان نموا التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، بالتعاون مع مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية، في تشرين الثاني/نوفمبر 1999، اجتماع فريق خبراء مخصص بشأن " تنويع الاقتصادات الأفريقية في السياق العالمي " . |
Por ejemplo, la Oficina del Coordinador Especial para África y los Países menos Adelantados del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales organizó, junto con el Gobierno del Japón y la Coalición Mundial para África, la segunda Conferencia In-ternacional de Tokio sobre el Desarrollo de África, que se celebró en Tokio (Japón) en octubre de 1998. | UN | وعلى سبيل المثال، نظم مكتب المنسق الخاص لأفريقيا وأقل البلدان نموا التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالاشتراك مع حكومة اليابان والتحالف العالمي من أجل أفريقيا مؤتمر طوكيو الثاني المعني بالتنمية في أفريقيا، الذي عقد في طوكيو في اليابان في تشرين الأول/أكتوبر 1998. |
En el desempeño de su papel de promotor de los intereses de todas las partes, la Oficina del Coordinador Especial para África y los Países Menos Adelantados, del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, realiza, entre otras, funciones de centro de coordinación general para la preparación de informes sobre África con los correspondientes análisis de la aplicación de las iniciativas para África. | UN | 36 - ويعمل مكتب المنسق الخاص لأفريقيا وأقل البلدان نموا التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، لدى أدائه لدوره المتصل بالدعوة على الصعيد العالمي، في جملة أمور، كنقطة تنسيق، على الصعيد العالمي، لإعداد التقارير المتصلة بأفريقيا والتي تشمل تحليل تنفيذ المبادرات المتصلة بأفريقيا. |
10.4 Las actividades del programa será ejecutadas por la Oficina del Coordinador Especial para África y los Países Menos Adelantados del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales (subprograma 1); la Comisión Económica para África (subprograma 2); y el Departamento de Información Pública (subprograma 3). | UN | 10-4 وسينفذ أنشطة هذا البرنامج مكتب المنسق الخاص لأفريقيا وأقل البلدان نموا التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية (البرنامج الفرعي 1)؛ واللجنة الاقتصادية لأفريقيا (البرنامج الفرعي 2)؛ وإدارة شؤون الإعلان (البرنامج الفرعي 3). |
Haciéndose eco de la recomendación del Secretario General de utilizar el mejoramiento de la cooperación Sur-Sur para fomentar en África el crecimiento basado en las exportaciones, la República de Corea organizó junto con la Oficina del Coordinador Especial para África y los Países menos Adelantados del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales el Foro de Asia y África sobre fomento de las exportaciones, en Seúl, en diciembre de 1998. | UN | ٣٦ - واستجابة لتوصية اﻷمين العام الداعية إلى استثمار التعاون المحسن بين بلدان الجنوب لتعزيز النمو في أفريقيا بالارتكاز على الصادرات، نظمت جمهورية كوريا في سيول في كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، بالاشتراك مع مكتب المنسق الخاص ﻷفريقيا وأقل البلدان نموا التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، منتدى التعاون اﻵسيوي - اﻷفريقي لتشجيع الصادرات. |
La Oficina del Coordinador Especial para África y los Países menos Adelantados del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales actuó en carácter de secretaría sustantiva, en tanto que la Subdivisión de Asuntos de Desarme y Descolonización del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias prestó los servicios de apoyo de gestión al Comité Especial. | UN | 5 - وعمل مكتب المنسق الخاص لأفريقيا وأقل البلدان نموا بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية كأمانة فنية، في الوقت الذي قدم فيه فرع شؤون نزع السلاح وإنهاء الاستعمار التابع لإدارة شؤون الجمعية العامة وإدارة المؤتمرات الدعم الإداري للجنة المخصصة. |
En su tercera sesión, celebrada el 25 de septiembre, el Comité escuchó dos exposiciones: el Vicepresidente del Comité, Jean de Ruyt presentó un resumen oral de los debates de mesa redonda y del posterior diálogo interactivo; e Yvette Stevens, Coordinadora Especial sobre África y los Países menos Adelantados del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, presentó el informe del Secretario General (A/57/156). | UN | 10 - في الجلسة الثالثة المعقودة في 25 أيلول/سبتمبر استمعت اللجنة إلى تقريرين، حيث قدم نائب رئيس اللجنة السفير جين دو روت موجزا شفويا لمناقشات الفريق والحوار التفاعلي الذي تلاه وعرضت إيفيت استيفنز المنسقة الخاصة لأفريقيا وأقل البلدان نموا بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية تقرير الأمين العام (الوثيقة A/57/156). |
Se señaló el portal de información sobre los países menos Adelantados del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, que aportaba una plataforma consolidada con toda la información pertinente relativa a las medidas de apoyo internacional aplicadas específicamente para la categoría de países menos adelantados. | UN | 20 - وأُشير إلى بوابة المعلومات الإلكترونية المتعلقة بأقل البلدان نمواً التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية()، التي وفرت منظومة موحدة تتضمن جميع المعلومات الهامة المتصلة بتدابير الدعم الدولي المتاحة خصيصاً لفئة أقل البلدان نمواً. |