ويكيبيديا

    "adeudadas a los gobiernos que aportan" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المستحقة للحكومات المساهمة
        
    • المستحقة إلى الحكومات المساهمة
        
    También pide a los gobiernos, como medida de carácter práctico, que hagan contribuciones voluntarias a la Cuenta de Orden del FPNUL, establecida por la Asamblea General para facilitar el reembolso de las sumas adeudadas a los gobiernos que aportan contingentes, equipo y suministros a la Fuerza. UN ويناشد الحكومات أيضا، كتدبير عملي، أن تقدم تبرعات لحساب القوة المعلق الذي أنشأته الجمعية العامة لتيسير رد المبالغ المستحقة للحكومات المساهمة في قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان، بقوات ومعدات ولوازم.
    Cuadro 1 Sumas adeudadas a los gobiernos que aportan contingentes hasta el 31 de diciembre de 1995 UN الجدول ١ - المبالغ المستحقة للحكومات المساهمة بقوات حتى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥
    Cuadro 1 Sumas adeudadas a los gobiernos que aportan contingentes correspondientes al período comprendido entre el 1º de diciembre de 1995 y el 30 de junio de 1996 UN الجــدول ١ - المبالغ المستحقة للحكومات المساهمة بقوات في الفترة من ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦
    Cuadro Sumas adeudadas a los gobiernos que aportan contingentes hasta el 31 de agosto de 1996 UN الجدول - المبالغ المستحقة للحكومات المساهمة بقوات حتى ٣١ آب/أغسطس ١٩٩٦
    Cuadro 1 Sumas adeudadas a los gobiernos que aportan contingentes hasta el 31 de agosto de 1996 UN الجدول ١ - المبالغ المستحقة إلى الحكومات المساهمة بقوات حتى ٣١ آب/أغسطس ١٩٩٦
    Cuadro Sumas adeudadas a los gobiernos que aportan contingentes hasta el 31 de diciembre de 1996 UN جدول - المبالغ المستحقة للحكومات المساهمة بقوات لغاية ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦
    Cuadro 1 Cantidades adeudadas a los gobiernos que aportan contingentes por el período comprendido entre el 1º de julio y el 31 de diciembre de 1996 UN الجدول ١ - المبالغ المستحقة للحكومات المساهمة بقوات عن الفترة من ١ تموز/يوليه إلى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦
    Cuadro 1 Sumas adeudadas a los gobiernos que aportan contingentes correspondientes al período comprendido entre el 1º de enero y el 30 de junio de 1997 UN الجدول ١ - المبالغ المستحقة للحكومات المساهمة بقوات عن الفترة من ١ كانون الثاني/يناير إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧
    Sumas adeudadas a los gobiernos que aportan contingentes respecto del período comprendido entre el 1º de junio UN المبالغ المستحقة للحكومات المساهمة بقوات عن الفترة من ١ حزيران/يونيه ١٩٩٧
    Cuadro Sumas adeudadas a los gobiernos que aportan contingentes hasta el 31 de diciembre de 1997 UN الجدول - المبالغ المستحقة للحكومات المساهمة بقوات الى غاية ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٧
    Cuadro 1 Sumas adeudadas a los gobiernos que aportan contingentes hasta el 31 de enero de 1998 UN الجدول ١ - المبالغ المستحقة للحكومات المساهمة بقوات لغاية ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨
    Las sumas adeudadas a los gobiernos que aportan contingentes respecto del período comprendido hasta el 31 de diciembre de 1995 ascienden en total a 200.420.600 dólares, incluida la capacidad de reacción rápida. UN ووصلت المبالغ اﻹجمالية المستحقة للحكومات المساهمة بقوات عن الفترة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ إلى ٦٠٠ ٤٢٠ ٢٠٠ دولار، شاملة تكاليف قدرة الرد السريع.
    Las sumas adeudadas a los gobiernos que aportan contingentes respecto del período comprendido entre el 15 de enero y el 31 de agosto de 1996 se estiman en 33.696.100 dólares. UN وتقدر المبالغ المستحقة للحكومات المساهمة بقوات للفترة من ١٥ كانون الثاني/يناير الى ٣١ آب/اغسطس ١٩٩٦ بمبلغ ١٠٠ ٦٩٦ ٣٣ دولار.
    Las sumas adeudadas a los gobiernos que aportan contingentes respecto del período comprendido entre el 1º de junio y el 31 de diciembre de 1997 ascienden a 19.407.146 dólares. UN وتقدر المبالغ المستحقة للحكومات المساهمة بقوات للفترة من ١ حزيران/يونيه إلى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ بما مجموعه ١٤٦ ٤٠٧ ١٩ دولارا.
    En el párrafo 53 del informe la Comisión observa que los gastos de los contingentes durante el período que finalizó el 31 de julio de 1995 se reembolsaron totalmente y que las cantidades adeudadas a los gobiernos que aportan contingentes, durante el período hasta el 31 de diciembre de 1995, ascendían a un total de 200,4 millones de dólares. UN ١٤ - وتلاحظ اللجنة من الفقرة ٥٣ من التقرير أن تكاليف القوات ردت كاملة للفترة المنتهية في ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٥، وأن المبالغ المستحقة للحكومات المساهمة بقوات حتى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ تبلغ ٢٠٠,٤ مليون دولار.
    17. En un informe que presentó a la Asamblea General en su trigésimo tercer período de sesiones relativo a la Fuerza de Emergencia de las Naciones Unidas y Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación (FENU/FNVOS) (A/C.5/33/45), el Secretario General indicó, entre otras cosas, que las sumas adeudadas a los gobiernos que aportan contingentes no podían pagarse en el plazo previsto en el párrafo 4.3 del Reglamento Financiero. UN ١٧ - أشار اﻷمين العام في تقرير إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والثلاثين عن قوة الطوارئ التابعة لﻷمم المتحدة/قوة اﻷمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك )A/C.5/33/45(، الى جملة أمور، منها أنه لا يمكن سداد المبالغ المستحقة للحكومات المساهمة بقوات في اﻹطار الزمني المتوخى في البند ٤ - ٣ من النظام المالي.
    26. La Comisión observa también que, como se señala en los párrafos 11 a 14 y 17 del documento A/48/841, la FPNUL no ha podido reembolsar en su totalidad las sumas adeudadas a los gobiernos que aportan contingentes por su participación en la Fuerza. UN ٢٦ - كما تلاحظ اللجنة أنه، كما نوقش في الفقرات من ١١-١٤ و ١٧ من الوثيقة A/48/841، لم تتمكن قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان من أن تسدد بالكامل المبالغ المستحقة إلى الحكومات المساهمة بقوات نظير اشتراكها في القوة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد