La adhesión se efectuará mediante el depósito de un instrumento de adhesión en poder del Secretario General de las Naciones Unidas. | UN | ويكون الانضمام إليها بإيداع صك الانضمام لدى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة. |
La adhesión se efectuará mediante el depósito de un instrumento de adhesión en poder del Secretario General de las Naciones Unidas. | UN | ويصبــح الانضمام ساري المفعول عند إيداع صــك الانضمام لدى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة. |
La adhesión se efectuará mediante el depósito de un instrumento de adhesión en poder del depositario. | UN | ويتم الانضمام بإيداع وثيقة الانضمام لدى الوديع. |
La adhesión se efectuará mediante el depósito de un instrumento de adhesión en poder del depositario. | UN | ويتم الانضمام بإيداع وثيقة الانضمام لدى الوديع. |
La adhesión se efectuará depositando un instrumento de adhesión en poder del Secretario General de las Naciones Unidas. | UN | وينفذ الانضمام بإيداع وثيقة الانضمام لدى الأمين العام للأمم المتحدة. |
El Convenio entrará en vigor 90 días después que se hayan depositado 40 instrumentos de ratificación, aprobación, aceptación, confirmación oficial o adhesión en poder del depositario de las Naciones Unidas. | UN | وستدخل الاتفاقية حيز النفاذ بعد 90 يوما من إيداع 40 صكا للتصديق أو الموافقة أو القبول أو التأكيد الرسمي أو الانضمام لدى الوديع في الأمم المتحدة. |
La adhesión se efectuará mediante el depósito de un instrumento de adhesión en poder del Secretario General de las Naciones Unidas. | UN | ويكون الانضمام إليها بإيداع صك الانضمام لدى الأمين العام للأمم المتحدة. |
La adhesión se efectuará mediante el depósito de un instrumento de adhesión en poder del Secretario General de las Naciones Unidas. | UN | ويكون الانضمام إليها بإيداع صك الانضمام لدى الأمين العام للأمم المتحدة. |
La adhesión se efectuará mediante el depósito de un instrumento de adhesión en poder del Secretario General de las Naciones Unidas. | UN | ويكون الانضمام إليها بإيداع صك الانضمام لدى الأمين العام للأمم المتحدة. |
La adhesión se efectuará mediante el depósito de un instrumento de adhesión en poder del Secretario General de las Naciones Unidas. | UN | ويكون الانضمام إليها بإيداع صك الانضمام لدى الأمين العام للأمم المتحدة. |
Un total de 100 Estados habían depositado instrumentos de ratificación, aceptación, aprobación o adhesión en poder del Secretario General. | UN | وبلغ مجموع الدول التي قامت بإيداع وثائق التصديق أو القبول أو الإقرار أو الانضمام لدى الأمين العام 100 دولة. |
Si los Estados Contratantes deciden formular reservas, éstas deben notificarse debidamente al depositarse el instrumento de adhesión en poder del Secretario General de las Naciones Unidas, y de consignarse en la legislación correspondiente. | UN | فإذا اختارت الدول المتعاقدة إبداء تحفظات فيجب الإبلاغ بهذه التحفظات على نحو سليم عند إيداع صك الانضمام لدى الأمين العام للأمم المتحدة، وأن يُنص عليه مجددا في التشريع. |
La presente Convención entrará en vigor _ días después de que se hayan depositado _ instrumentos de ratificación o adhesión en poder del Secretario General de las Naciones Unidas. | UN | يبدأ نفاذ هذه الاتفاقية بعد ___ يوم/أيام من إيداع ___ من صكوك التصديق أو الانضمام لدى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة. |
1. La presente Convención entrará en vigor treinta días después de que se hayan depositado veintidós instrumentos de ratificación, aceptación, aprobación o adhesión en poder del Secretario General de las Naciones Unidas. | UN | ١ - يبدأ نفاذ هذه الاتفاقية بعد ثلاثين يوما من إيداع اثنين وعشرين من صكوك التصديق أو القبول أو الموافقة أو الانضمام لدى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة. |
La presente Convención entrará en vigor ___ días después de que se hayan depositado ___ instrumentos de ratificación o adhesión en poder del Secretario General. | UN | " يبدأ نفاذ هذه الاتفاقية بعد _ يوم/أيام من إيداع _ من صكوك التصديق أو الانضمام لدى اﻷمين العام. |
1. La presente Convención entrará en vigor _____ días después de que se hayan depositado _ instrumentos de ratificación, aceptación, aprobación o adhesión en poder del Secretario General de las Naciones Unidas. | UN | " ١ - يبدأ نفاذ هذه الاتفاقية بعد _ يوم/أيام من إيداع _ من صكوك التصديق أو القبول أو الموافقة أو الانضمام لدى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة. |
1. La presente Convención entrará en vigor treinta días después de que se hayan depositado veintidós instrumentos de ratificación, aceptación, aprobación o adhesión en poder del Secretario General de las Naciones Unidas. | UN | ١ - يبدأ نفاذ هذه الاتفاقية بعد ثلاثين يوما من إيداع اثنين وعشرين من صكوك التصديق أو القبول أو الموافقة أو الانضمام لدى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة. |
1. La presente Convención entrará en vigor treinta días después de que se hayan depositado veintidós instrumentos de ratificación, aceptación, aprobación o adhesión en poder del Secretario General de las Naciones Unidas. | UN | ١ - يبدأ نفاذ هذه الاتفاقية بعد ثلاثين يوما من إيداع اثنين وعشرين من صكوك التصديق أو القبول أو الموافقة أو الانضمام لدى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة. |
4. La adhesión se efectuará mediante el depósito de un instrumento de adhesión en poder del Secretario General de las Naciones Unidas. | UN | " ٤- يبدأ نفاذ الانضمام بأيداع صك الانضمام لدى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة. |
La adhesión se efectuará depositando un instrumento de adhesión en poder del Secretario General de las Naciones Unidas. | UN | ويقع الانضمام بإيداع صك انضمام لدى الأمين العام للأمم المتحدة. |
v) A pesar del apoyo unánime a la enmienda al artículo 1, sólo 48 Estados han depositado hasta ahora sus instrumentos de ratificación, aceptación, aprobación o adhesión en poder del Secretario General de las Naciones Unidas; | UN | `5` رغم ما حظي به تعديل المادة 1 من إجماع، فإن 48 دولة فقط قامت حتى الآن بإيداع صكوك تصديقها أو قبولها أو إقرارها أو انضمامها لدى الأمين العام للأمم المتحدة؛ |