ويكيبيديا

    "adicional que pueda" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • إضافية قد
        
    • أخرى لازمة
        
    • أخرى يمكن أن
        
    • إضافي قد
        
    • أخرى قد
        
    • إضافي من هذا
        
    • إضافية يمكن أن
        
    • آخر قد
        
    Tendré mucho gusto en facilitarle cualquier información adicional que pueda necesitar. UN وسيكون من دواعي سروري تقديم أي معلومات إضافية قد تطلبونها.
    La Comisión está dispuesta a proporcionar todo tipo de información adicional que pueda necesitar la Quinta Comisión para el examen de estas cuestiones. UN واللجنة على استعداد لتقديم أية معلومات إضافية قد تكون مطلوبة لكي تنظر اللجنة الخامسة في تلك المسائل.
    Toda información adicional que pueda ayudar a la Parte de que se trate, a elaborar un plan para lograr el cumplimiento, que incluya los objetivos y plazos. UN (ج) أية معلومات أخرى لازمة لمساعدة الطرف في تطوير خطة للامتثال بما في ذلك التوقيت المناسب والأهداف.
    c) Toda información adicional que pueda ayudar a la Parte de que se trate a elaborar un plan para lograr el cumplimiento, que incluya los objetivos y plazos. UN (ج) أية معلومات أخرى لازمة لمساعدة الطرف في تطوير خطة للامتثال بما في ذلك الأطر الزمنية والأهداف.
    Se debe definir claramente toda la información técnica adicional que pueda reducir aún más la incertidumbre de la detección, identificación y localización. UN وينبغي أن تحدد بوضوح أي معلومات تقنية أخرى يمكن أن تقلل أيضاً أوجه عدم اليقين بخصوص كشف وتعيين وتحديد الموقع.
    [f) Tomar toda medida adicional que pueda ser necesaria para el logro del objetivo del Convenio]. UN (و) اتخاذ أي إجراء إضافي قد يكون ضرورياً لتحقيق هدف الاتفاقية].
    Quedo a su disposición para cualquier información adicional que pueda necesitar. UN وإني تحت تصرفكم لموافاتكم بأي معلومات أخرى قد ترغبون في الحصول عليها.
    La consignación adicional que pueda necesitarse será examinada por la Asamblea General en el contexto de su aprobación del proyecto de presupuesto por programas para 1996-1997. UN وستنظر الجمعية العامة، ضمن سياق موافقتها على الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة ١٩٩٦-١٩٩٧، في أي اعتماد إضافي من هذا النوع قد تدعو اليه الضرورة.
    Sólo una quinta parte de los Estados que han presentado informes han presentado información adicional que pueda resultar útil para el Comité a la hora de determinar ulteriores cursos de acción. UN 119 - وقدّم فقط حوالي خُمس الدول التي تقدّمت بتقارير معلومات إضافية يمكن أن تكون مفيدة للجنة في تحديد إجراءات أخرى.
    11. Pide al Secretario General que mantenga en examen permanente cualquier medida adicional que pueda ser necesaria para velar por la entrega sin trabas de asistencia humanitaria; UN " ١١ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يبقي قيد الاستعراض المستمر أي تدبير آخر قد يلزم لضمان تقديم المعونة اﻹنسانية دون عائق؛
    Quedo a su disposición para cualquier información adicional que pueda necesitar en relación con la presente solicitud. UN وأنا على استعداد لموافاتكم بأية معلومات إضافية قد تحتاجون إليها بشأن هذا الطلب.
    Quedo a su disposición para cualquier información adicional que pueda necesitar en relación con la presente solicitud. UN وأنا على استعداد لموافاتكم بأي معلومات إضافية قد تحتاجون إليها بشأن طلبي.
    El Defensor estudiará la queja, y tras recabar la información adicional que pueda necesitar del denunciante, decidirá si se debe proceder o no a investigarla. UN وينظر أمين المظالم في الشكوى، وبعد التماس أي معلومات إضافية قد تُطلب من المشتكي، يقرر أمين المظالم ما إذا كان سيُباشر التحقيق في الشكوى أم لا.
    a) Todo acuerdo adicional que pueda ser necesario para prestar la asistencia internacional que exija el establecimiento y el funcionamiento del tribunal especial; UN (أ) أي اتفاقات إضافية قد تكون لازمة لتقديم المساعدة الدولية التي سيقتضيها إنشاء وعمل المحكمة الخاصة؛
    Solicitar al Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica que siga evaluando la tecnología de destrucción con plasma para el metilbromuro a la luz de toda información adicional que pueda obtenerse y que informe a las Partes cuando proceda; UN 2 - أن يطلب إلى فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أن يواصل تقييم تكنولوجيا التدمير بقوس البلازما لبروميد الميثيل على ضوء أي معلومات إضافية قد تتوفر وأن يقدم تقريراً للأطراف متى ما كان ذلك ممكناً؛
    Toda información adicional que pueda ayudar a la Parte de que se trate, a elaborar un plan para lograr el cumplimiento, que incluya los objetivos y plazos. UN (ج) أية معلومات أخرى لازمة لمساعدة الطرف في تطوير خطة للامتثال بما في ذلك التوقيت المناسب والأهداف.
    c) Toda información adicional que pueda ayudar a la Parte de que se trate a elaborar un plan para lograr el cumplimiento, que incluya los objetivos y plazos. UN (ج) أية معلومات أخرى لازمة لمساعدة الطرف في تطوير خطة للامتثال بما في ذلك الأطر الزمنية والأهداف.
    c) Toda información adicional que pueda ayudar a la Parte de que se trate a elaborar un plan para lograr el cumplimiento, que incluya los objetivos y plazos. UN (ج) أية معلومات أخرى لازمة لمساعدة الطرف في تطوير خطة للامتثال، بما في ذلك الأطر الزمنية والأهداف.
    Se debe definir claramente toda la información técnica adicional que pueda reducir aún más la incertidumbre de la detección, identificación y localización. UN وينبغي أن تحدد بوضوح أي معلومات تقنية أخرى يمكن أن تقلل أيضاً أوجه عدم اليقين بخصوص كشف وتعيين وتحديد الموقع.
    vi) Toda información adicional que pueda proporcionar al Comité una idea de las razones de la desviación de la Parte o su no respuesta a la invitación de la Secretaría de que proporcione una explicación. UN `6` أية معلومات أخرى يمكن أن تعطى للجنة نظرة ثاقبة في سبب انحراف الطرف، أو عدم رده على دعوة الأمانة بتقديم توضيح.
    " 4. Pide al Secretario General que vele por que el Instituto cuente con recursos suficientes, con cargo a la consignación general del presupuesto por programas y a los recursos extrapresupuestarios y que, de conformidad con el párrafo 56 de la resolución 48/228 de la Asamblea General, de 23 de diciembre de 1993, presente propuestas relativas a cualquier financiación adicional que pueda necesitar el Instituto; " UN " ٤ - يطلب الى اﻷمين العام أن يضمن توفير أموال كافية للمعهد، ضمن التخصيص الكلي للميزانية البرنامجية ومن الموارد الخارجة عن الميزانية، وأن يقدم مقترحات بشأن أي تمويل إضافي قد يلزم للمعهد، وذلك وفقا للفقرة ٥٦ من قرار الجمعية العامة ٤٨/٢٢٨ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣؛
    El 23 de diciembre de 1994, la Asamblea General aprobó la resolución 49/156 en la que se pedía al Secretario General " que vele por que se proporcionen recursos suficientes al Instituto, dentro de los límites de las consignaciones generales del presupuesto por programas y con cargo a los recursos extrapresupuestarios, y que presente propuestas respecto de la financiación adicional que pueda necesitar el Instituto " . UN وفي ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، اتخذت الجمعية العامة القرار ٤٩/١٥٦ الذي تطلب فيه إلى اﻷمين العام " كفالة توفير الموارد الكافية للمعهد، من الاعتمادات العامة للميزانية البرنامجية ومن الموارد الخارجة عن الميزانية وأن يقدم مقترحات بشأن أي تمويل إضافي قد يلزم للمعهد " .
    vi) Toda información adicional que pueda servir para que el Comité Preparatorio adopte una decisión respecto de la solicitud, teniendo presente el alcance de la Conferencia; UN `6 ' أي معلومات أخرى قد تساعد اللجنة التحضيرية في البت في الطلب، مع مراعاة نطاق المؤتمر؛
    La consignación adicional que pueda necesitarse será examinada por la Asamblea General en el contexto de su aprobación del proyecto de presupuesto por programas para 1996-1997. UN وستنظر الجمعية العامة، ضمن سياق موافقتها على الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧، في أي اعتماد إضافي من هذا النوع قد تدعو اليه الضرورة.
    Sólo una quinta parte de los Estados que han presentado informes han presentado información adicional que pueda resultar útil para el Comité a la hora de determinar ulteriores cursos de acción. UN 119 - وقدّم فقط حوالي خُمس الدول التي تقدّمت بتقارير معلومات إضافية يمكن أن تكون مفيدة للجنة في تحديد إجراءات أخرى.
    iii) Informe a cada Estado Parte de los resultados de cualquier investigación que se lleve a cabo de conformidad con este artículo y considere prontamente cualquier medida adicional que pueda ser necesaria. UN `3` إبلاغ كل دولة طرف بنتائج أي تحقيق يتم الشروع فيه بموجب هذه المادة، والنظر فوراً في أي إجراء مناسب آخر قد يكون لازماً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد