ويكيبيديا

    "adicionales de recursos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الإضافية من الموارد
        
    • إضافية من الموارد
        
    • من الموارد الإضافية
        
    • من موارد إضافية
        
    • إضافية للموارد
        
    • الى الموارد اﻻضافية
        
    • الإضافية البالغ
        
    Necesidades adicionales de recursos: 24.600 dólares UN الاحتياجات الإضافية من الموارد: 600 24 دولار
    Necesidades adicionales de recursos: 2.461.400 dólares UN الاحتياجات الإضافية من الموارد: 400 461 2 دولار
    Necesidades adicionales de recursos: 6,801,400 dólares UN الاحتياجات الإضافية من الموارد:400 801 6 دولار
    Las disposiciones que figuran en el párrafo 16 del anexo de la resolución 68/1 dan lugar a las necesidades adicionales de recursos siguientes: UN 3 - وتنشأ عن الأحكام الواردة في الفقرة 16 من مرفق القرار 68/1 احتياجات إضافية من الموارد على النحو التالي:
    También se prevén necesidades adicionales de recursos con cargo a fondos extrapresupuestarios por valor de 23,9 millones de euros. UN وتقترح احتياجات إضافية من الموارد من الأموال الخارجة عن الميزانية بمبلغ 23.9 مليون يورو.
    Las necesidades adicionales de recursos correspondientes al personal de contratación nacional se han visto compensadas en parte por la disminución de las necesidades en concepto de personal temporario general. UN ويقابل جزئيا الاحتياجات من الموارد الإضافية للموظفين الوطنيين انخفاض الاحتياجات من المساعدة المؤقتة العامة.
    Necesidades adicionales de recursos: 348.100 dólares UN الاحتياجات الإضافية من الموارد: 100 348 دولار
    de Apoyo Necesidades adicionales de recursos: 445.700 dólares UN الاحتياجات الإضافية من الموارد 700 445 دولار
    Necesidades adicionales de recursos: 326.100 dólares UN الاحتياجات الإضافية من الموارد: 100 326 دولار
    Además, un aumento de las obligaciones contractuales para el almacenamiento de raciones también contribuyó a las necesidades adicionales de recursos. UN وإضافة إلى ذلك، ساهمت أيضا زيادة الالتزام التعاقدي المتعلق بتخزين حصص الإعاشة في نشوء الاحتياجات الإضافية من الموارد.
    IV. Estimación de las necesidades adicionales de recursos UN رابعا - تقديرات الاحتياجات الإضافية من الموارد
    Las necesidades adicionales de recursos humanos en comparación con el presupuesto inicial para el período 2006/2007 se explican en los apartados correspondientes a los componentes a los respectivos componentes. UN وورد شرح للاحتياجات الإضافية من الموارد البشرية مقارنة بالميزانية الأولية للفترة 2006/2007، في إطار العناصر المناظرة.
    En la sección 29, Supervisión interna, las necesidades adicionales de recursos se relacionan principalmente con la labor de evaluación de riesgos, y el desarrollo de los conocimientos sustantivos y técnicos del personal de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna. UN وفي إطار الباب 29، الرقابة الداخلية، تتصل الاحتياجات الإضافية من الموارد بصفة رئيسية بأعمال تقييم المخاطر، وتنمية المهارات الفنية والتقنية لموظفي مكتب خدمات الرقابة الداخلية.
    11. Toma nota de los medios innovadores para generar corrientes adicionales de recursos para el desarrollo a fin de aumentar los recursos oficiales de financiación; UN 11 - يحيط علما بالطرق المبتكرة لتوليد تدفقات إضافية من الموارد للتنمية بغية زيادة مصادر التمويل الرسمية؛
    11. Toma nota de los medios innovadores para generar corrientes adicionales de recursos para el desarrollo a fin de aumentar los recursos oficiales de financiación; UN 11 - يحيط علما بالطرق المبتكرة لتوليد تدفقات إضافية من الموارد للتنمية بغية زيادة مصادر التمويل الرسمية؛
    11. Toma nota de los medios innovadores para generar corrientes adicionales de recursos para el desarrollo a fin de aumentar los recursos oficiales de financiación; UN 11- يحيط علماً بالطرق المبتكرة لتوليد تدفقات إضافية من الموارد للتنمية بغية زيادة مصادر التمويل الرسمية؛
    Sin embargo, se prevé que, debido a la complejidad de la cuestión sobre la cual se solicita a la Corte en el proyecto de resolución que emita una opinión consultiva, se espera que la aprobación del proyecto de resolución entrañe necesidades adicionales de recursos. UN ومع ذلك من المتوقع، بسبب تعقيد المسألة التي يُطلب إلى المحكمة في مشروع القرار أن تصدر فتوى بشأنها، أن يترتب على اعتماد مشروع القرار احتياجات إضافية من الموارد.
    En consecuencia, la Comisión señala que quizás sea necesario presentar a la Asamblea, en su sexagésimo sexto período de sesiones, una exposición de las consecuencias para el presupuesto por programas, lo que podría entrañar necesidades adicionales de recursos. UN وتشير اللجنة، بناء على ذلك، إلى أن أي بيان للآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية ربما تعين تقديمه إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين، وهو ما قد يؤدي إلى نشوء احتياجات إضافية من الموارد.
    Las necesidades adicionales de recursos correspondientes a los tres magistrados de reserva ascenderían a 896.600 dólares. UN 10 - والاحتياجات من الموارد الإضافية للقضاة الاحتياطيين الثلاثة تصل قيمتها إلى 600 896 دولار.
    Necesidades adicionales de recursos, por sección, en el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2004-2005 por lo que respecta al Repertorio de la práctica seguida por los órganos de las Naciones Unidas, como consecuencia del proyecto de resolución A/C.6/58/L.18 UN الاحتياجات من الموارد الإضافية حسب كل باب من أبواب الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005 فيما يتعلق بمرجع ممارسات أجهزة الأمم المتحدة المترتبة على مشروع القرار A/C.6/58/L.18.
    18. Al igual que en años anteriores, la Dependencia ejecutó otras actividades, compatibles con su mandato, cuando dispuso de fondos adicionales para financiar plenamente esta labor (incluidos los costos adicionales de recursos humanos). UN 18- جرياً على الممارسة المتبعة، نفذت وحدة دعم التنفيذ أنشطة أخرى بطريقة تتسق مع ولايتها عندما توافرت موارد إضافية لتمويل هذه الجهود على نحو كامل (بما في ذلك تمويل أي تكاليف إضافية للموارد البشرية).
    a) Aprobar necesidades adicionales de recursos por valor de 154.300 dólares en cifras brutas para el período comprendido entre el 1° de julio de 2002 y el 30 de junio de 2003; UN (أ) الموافقة على الاحتياجات الإضافية البالغ إجماليها 300 154 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد