ويكيبيديا

    "adicionales resultantes de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الإضافية الناجمة عن
        
    • الإضافية الناشئة عن
        
    • الإضافية المتعلقة
        
    • الإضافية المتصلة
        
    • الإضافية الناتجة عن
        
    • الإضافية المرتبطة
        
    • إضافية ناتجة عن
        
    • إضافية نتيجة لعدم توفُّر
        
    • اﻻضافية الناجمة عن
        
    • اﻹضافية الناجمة عن ذلك
        
    Gastos adicionales resultantes de la variación de las tasas de inflación y los tipos de cambio UN النفقات الإضافية الناجمة عن التضخم وتقلبات أسعار العملات
    Gastos adicionales resultantes de la variación de las tasas de inflación y los tipos de cambio UN النفقات الإضافية الناجمة عن التضخم وتقلبات أسعار العملات
    Gastos adicionales resultantes de la variación de las tasas de inflación y los tipos de cambio UN النفقات الإضافية الناجمة عن التضخم وتقلبات أسعار العملات
    Gastos adicionales resultantes de la variación de las tasas de inflación y los tipos de cambio UN النفقات الإضافية الناشئة عن التضخم وتقلبات العملة
    II. Necesidades adicionales resultantes de las resoluciones aprobadas por el Consejo de Derechos Humanos en su noveno período de sesiones UN ثانيا - الاحتياجات الإضافية المتعلقة بالقرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان في دورته التاسعة
    Gastos adicionales resultantes de la variación de las tasas de inflación y los tipos de cambio UN النفقات الإضافية الناجمة عن التضخم وتقلبات أسعار العملات
    Gastos adicionales resultantes de la variación de las tasas de inflación y los tipos de cambio UN النفقات الإضافية الناجمة عن التضخم وتقلبات أسعار العملات
    Gastos adicionales resultantes de la variación de las tasas de inflación y los tipos de cambio UN النفقات الإضافية الناجمة عن التضخم وتقلبات أسعار العملات
    La Asamblea de la OMI estableció el Fondo de Reserva Cambiaria para sufragar los gastos adicionales resultantes de las fluctuaciones de los tipos de cambio. UN أنشأت جمعية المنظمة صندوق احتياطي الصرف بغية مواجهة النفقات الإضافية الناجمة عن تقلب أسعار الصرف.
    Gastos adicionales resultantes de la variación UN النفقـات الإضافية الناجمة عن التضخم وتقلب أسعار العملات
    Las necesidades adicionales resultantes de las resoluciones y decisiones del Consejo se describen a continuación. UN ويرد أدناه وصفا للاحتياجات الإضافية الناجمة عن قرارات المجلس ومقرراته.
    Gastos adicionales resultantes de la variación de las tasas de inflación y los tipos de cambio UN النفقـات الإضافية الناجمة عن التضخم وتقلب أسعار العملات
    Gastos adicionales resultantes de la variación de las tasas de inflación y los tipos de cambio UN النفقات الإضافية الناجمة عن التضخم وتقلب أسعار العملات
    Gastos adicionales resultantes de la variación de las tasas de inflación y los tipos de cambio UN النفقـات الإضافية الناجمة عن التضخم وتقلب أسعار العملات
    Las necesidades adicionales resultantes de las resoluciones y decisiones del Consejo se describen a continuación. UN ويرد أدناه وصف للاحتياجات الإضافية الناجمة عن قرارات المجلس ومقرراته.
    Gastos adicionales resultantes de la variación de las tasas de inflación y los tipos de cambio UN النفقات الإضافية الناجمة عن التضخم وتقلب أسعار العملات
    Gastos adicionales resultantes de la inflación y de las fluctuaciones cambiarias UN النفقات الإضافية الناشئة عن التضخم وتقلب أسعار العملات
    Gastos adicionales resultantes de la variación de las tasas de inflación y los tipos de cambio UN النفقات الإضافية الناشئة عن التضخم وتقلبات العملة
    II. Necesidades adicionales resultantes de las resoluciones aprobadas por el Consejo de Derechos Humanos en sus períodos de sesiones séptimo y octavo UN ثانيا - الاحتياجات الإضافية المتعلقة بالقرارات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان في دورتيه السابعة والثامنة
    II. Necesidades adicionales resultantes de las resoluciones y decisiones aprobadas por el Consejo de Derechos Humanos UN ثانيا - الاحتياجات الإضافية المتصلة بالقرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان
    La diferencia obedece fundamentalmente a necesidades adicionales resultantes de la propuesta de crear dos puestos adicionales de contratación internacional y a necesidades adicionales para los contingentes militares debido al aumento del costo de las raciones. UN والأسباب الرئيسية لهذا الفرق هي الاحتياجات الإضافية الناتجة عن اقتراح إنشاء وظيفتين دوليتين إضافيتين والاحتياجات الإضافية للوحدات العسكرية، التي تعزى إلى الزيادة في تكلفة حصص الإعاشة.
    Más adelante en el presente informe se describen las necesidades adicionales resultantes de las resoluciones y decisiones del Consejo. UN ويرد أدناه وصف للاحتياجات الإضافية المرتبطة بالقرارات والمقررات التي جرى اتخاذها.
    Los dos puestos restantes desempeñarán funciones de contabilidad adicionales resultantes de la adopción de algunas de las normas IPSAS en 2010. UN وسوف يقوم الشخصان اللذان سوف يشغلان الوظيفتين المتبقيتين بأداء وظائف محاسبية إضافية ناتجة عن اعتماد بعض مقاييس المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في عام 2010.
    3. Las Naciones Unidas no asumirán responsabilidades financieras adicionales resultantes de la incapacidad de efectuar pagos correspondientes al equipo de propiedad del contingente debido a la falta de financiamiento o a pérdidas " sin culpa " cuando se ha incluido un factor de seguro en el cargo por uso convenido en el Memorando del país que aporta contingentes/efectivos policiales. UN 3 - لا تتحمَّل الأمم المتحدة مسؤوليات مالية إضافية نتيجة لعدم توفُّر القدرة على سداد المبالغ المتعلقة بالمعدَّات المملوكة للوحدات بسبب عدم توفُّر التمويل أو بسبب خسائر " غير ناتجة عن خطأ " عندما يكون قد أُدرج ضمن تكاليف الاستخدام المتفَق عليها في مذكرة التفاهم مع البلد المساهِم بالقوات/بالشرطة معامِل تأمين().
    También se detallan las necesidades adicionales resultantes de la prórroga del mandato de la MINUGUA en 1996 y se solicita una consignación de 7.299.800 dólares para el bienio 1996-1997 destinada a sufragar las actividades que habrán de realizarse en el período comprendido entre el 1º de enero y el 31 de marzo de 1996. UN ويجمل أيضا الاحتياجات اﻹضافية الناجمة عن تمديد ولاية البعثة في عام ١٩٩٦ ويطلب اعتمادا قدره ٨٠٠ ٢٩٩ ٧ دولار للفترة ١٩٩٦-١٩٩٧ للفترة من ١ كانون الثاني/يناير إلى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٦.
    2. Decide que la asignación de los puntos adicionales resultantes de la eliminación del sistema de límites a los países en desarrollo que se beneficien de la aplicación del sistema se limitará al 15% del efecto de la eliminación; UN " ٢ - تقرر أنه لدى اﻹلغاء التدريجي لمخطط الحدود، يكون توزيع النقاط اﻹضافية الناجمة عن ذلك على البلدان النامية المستفيدة من تطبيقه محدودا بنسبة ١٥ في المائة من أثر اﻹلغاء؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد