Antes que me diera cuenta, dos meses habian pasado y era hora de decir Adios. | Open Subtitles | وقبل أن ندرك الأمر، فقد مرَ شهرين وكان الوقت قد حان لنقول وداعاً |
Hemos pasado por tantas cosas juntos, y ahora es tiempo de... decir Adios | Open Subtitles | لقد مررنا بالكثير من الأمور معاً وقد حان الوقت لأقول: وداعاً |
Adios a la lavandería! Adios, platos sucios! | Open Subtitles | وداعا للملابس الوسخه وداعا للصحون القذرة |
Un gusto de conocerla. Adios, Alex. Adios. | Open Subtitles | لقد تشرفت بمقابلتك مع السلامة ألكس |
Quizás nos volvamos a encontrar. Adios, Capitán | Open Subtitles | إلى اللقاء, درسو ربما نلتقي مجددا |
La tuya, si tu hablas de colas, entonces, Adios. | Open Subtitles | لك ، اذا كنت تتحدث من حكايات ، وحتى الوداع. |
Adios, que se diviertan. | Open Subtitles | على أي حال ، لقد اتصلت بأبي ، سأخرج من هذه المدرسة ، وداعاً ، وقتا طيباً |
Hasta entonces, Adios, y guarda este santo beso. | Open Subtitles | وحتى ذلك الحين وداعاً وإحتفظي بهذه القبلة المقدسة |
Ya oyeron la buena noticia, todo el mundo. Salven la tierra, etc, etc. Adios. | Open Subtitles | لقد سمعتم الأخبار السارة جميعاً انقذوا الأرض إلخ, إلخ, وداعاً |
Ahora es turno de decir Adios a nuestra libra. | Open Subtitles | وحان دورنا لنقول: وداعاً للجنيه الاسترليني |
Esto no es un Adios. No es tu ultima conversación. No ahora. | Open Subtitles | انه ليس وداعا وهذه ليست بأخر محادثة بينكم ليس الان |
Gracias, Senador. Senador lo vere en el avion. Adios. | Open Subtitles | شكرا أيها السناتور أراك عند الطائرة وداعا |
Wayne, le dirás Adios al Tiki Man este fin de semana. | Open Subtitles | أنت تقول وداعا إلى السيد تيكي رجل في نهاية هذا الاسبوع. |
-Deseo decir adiós. Adios, a todos -Disculpe. | Open Subtitles | حسناً دعينى أقول مع السلامة أعذرونى |
No dijiste Adios. Simplemente desapareciste. | Open Subtitles | أنتى لم تقولى مع السلامة حتى أنتى فقط تلاشيتى |
Ha sido divertido, asi que Adios, chiquita. | Open Subtitles | لقد كان ذلك ممتعاً ، إلى اللقاء أيتها المدللة |
Te llamare en la mañana. Si. Adios. | Open Subtitles | سيتوجب علي الإتصال بك غداً نعم ، إلى اللقاء |
Sólo permite que se digan Adios y, | Open Subtitles | فقط دعيه يقول الوداع , وأنت المسارات لن تتخطى ثانيةً .. |
Bien, si. Lo llamare mas tarde. Adios. | Open Subtitles | حسنا ساتصل به لاحقا الى اللقاء |
Si, allí me iria no es cierto Besa a la razón de tu vida - Adios. | Open Subtitles | ذلك متى أنت سَحقاً قبّلْ حياتَكَ مع السّلامة. |
Y cuando yo diga, "Adios, cariño!" | Open Subtitles | وعندما أقول، "وداعًا يا عزيزتي!" |
¿Sabes qué? Muchas gracias, no me importa, Adios. | Open Subtitles | اتعلمين ماذا شكرا لك ولا تشغلي بالك مع السلامه |
Muy bien, Adios. | Open Subtitles | حسناَ, إلي اللقاء |
Escucha, todo está bajo control. Adios, te quiero. | Open Subtitles | أسمعى ، كل شئ هنا تحت السيطرة ، باى ، أحبك |
Gracias, Adios | Open Subtitles | شكراً لكِ ، إلى اللّقاء. |
Adios. | Open Subtitles | وَداعاً. |
A fin de no congelar la cabeza Adios | Open Subtitles | عليك التفكير مرتين قبل تجميد رأس أحدهم الي اللقاء يا صاح |
Entonces podremos decirle Adios a este tipo de incompetencia. | Open Subtitles | اذا يمكننا اخيرا ان نقيم حفل وداع لنوعيتهم الضعيفه |