La segunda consulta regional está prevista para los días 26 y 27 de junio de 2000 en Adis Abeba. | UN | 40 - ومن المقرر عقد المشاورة الإقليمية الثانية في أديس أبابا في 26 و 27 حزيران/يونيه 2000. |
La OUA coordinó una postura común africana en las principales reuniones mundiales sobre la juventud y tomó también iniciativas parecidas al enviar una delegación de alto nivel a la reunión del Foro de jóvenes africanos celebrada en Adis Abeba en preparación del cuarto Foro Mundial de la Juventud del sistema de las Naciones Unidas. | UN | واتخذت المنظمة أيضا مبادرات مماثلة بإرسال وفد رفيع المستوى لحضور اجتماع منتدى الشباب الأفريقي الذي عقد في أديس أبابا، تحضيرا لمنتدى منظومة الأمم المتحدة العالمي الرابع للشباب. |
No podemos quemar libros, Adis. | Open Subtitles | أنا لن أسمح لك بحرق الكتب، أديس. |
Adis Abeba en la capital de Etiopía que no tiene salida al mar. | Open Subtitles | "أديس أبابا" مدينة غير ساحليّة وهي عاصمة أثيوبيا |
Aunque el gobierno no satisfizo ninguna de esas peticiones, los primeros resultados mostraron claramente que la oposición estaba obteniendo un gran número de escaños. Resultaba evidente que estábamos ganando en muchas circunscripciones y que habíamos ganado en Adis Abeba, además de en la mayoría de las ciudades mayores y en las zonas rurales. | News-Commentary | وعلى الرغم من أن الحكومة لم تلب إيٍ من الطلبين، إلا أن النتائج المبكرة أظهرت بوضوح أن المعارضة كانت تفوز بعدد كبير من المقاعد. وبات مـن الواضح أننا نحرز الفوز في العديد من الدوائر الانتخابية وأننا قد فزنا بالفعل في أديس أبابا، علاوة على أغلب المدن الكبرى والمناطق الريفية. |
Si los líderes mundiales se toman en serio la reducción de la desigualdad y la erradicación de la pobreza, deben comprometerse con la creación de un sistema impositivo justo y transparente. Esperemos que este mes, en Adis Abeba, den pasos creíbles en esa dirección. | News-Commentary | إذا كان زعماء العالم جادين بشأن السعي إلى الحد من التفاوت وعدم المساواة واستئصال الفقر، فيتعين عليهم أن يلتزموا بإنشاء نظام ضريبي عادل وشفاف. ولا نملك إلا أن نأمل أن يتخذوا هذا الشهر في أديس أبابا خطوات ذات مصداقية في هذا الاتجاه. |
Kerim, no se metan al agua. ¡Adis! | Open Subtitles | كريم، لا تدخل في الماء. أديس! |
La capital de Etiopía es Adis Abeba. | Open Subtitles | -عاصمــة (إثيوبيا) هي (أديس ابابا ) |
A fin de garantizar un entendimiento y planteamiento comunes, se ha celebrado también en África una serie de consultas sobre los documentos de la estrategia de reducción de la pobreza, incluidos dos talleres, en Adis Abeba y Abidján, copatrocinados por la CEPA y el Banco Africano de Desarrollo, respectivamente. | UN | 19 - ولضمان فهم ونهج مشتركين عقدت في أفريقيا أيضا مجموعة من المشاورات بشأن ورقات استراتيجية تخفيض الفقر، بما في ذلك حلقتا عمل إقليميتان في أديس أبابا وأبيدجان اشترك في رعايتهما اللجنة الاقتصادية لأفريقيا ومصرف التنمية الأفريقي على التوالي. |
La tecnología de la información para el desarrollo, que constituye uno de los contenidos principales de la Iniciativa especial, fue el tema del primer Foro africano de desarrollo, que tuvo lugar en Adis Abeba del 24 al 28 de octubre de 1999 y fue inaugurado por la Vicesecretaria General. | UN | وكان تسخير تكنولوجيا المعلومات من أجل التنمية، الذي هو أحد المواضيع الرئيسية في إطار المبادرة الخاصة، هو موضوع المنتدى الأفريقي الأول للتنمية الذي عُقد في أديس أبابا في الفترة من 24 إلى 28 تشرين الأول/أكتوبر 1999، وافتتحته نائبة الأمين العام. |
En Adis Abeba, altos funcionarios del gobierno, incluidos los ministros de Educación y Creación de Capacidad, perdieron, como también el Presidente de la Cámara de Representantes del Pueblo. En las circunscripciones rurales, los candidatos de la oposición derrotaron a pesos pesados del EPRDF como los ministros de Defensa, de Información y de Infraestructuras, junto con los presidentes de las dos regiones mayores: Oromia y Amhara. | News-Commentary | كان حجم انتصارنا مذهلاً. ففي أديس أبابا خسر عدد كبير من كبار مسئولي الحكومة، بما فـيهم وزير التعليم ووزير بناء القدرات، وكذلك خسـر المتحدث باسم مجلس النواب. وفي الدوائر الريفية ألحق مرشحو المعارضة الهزيمة بمرشحي الجبهة الديمقراطية الثورية الشعبية الإثيوبية من ذوي الوزن الثقيل مثل وزير الدفاع، ووزير الإعلام، ووزير البنية الأساسية، علاوة على رئيسي أكبر إقليمين، أوروميا وأمهرة. |
Adis. | Open Subtitles | أديس. |
Yo soy Adis. | Open Subtitles | أنا أديس. |
¡Para, Adis! | Open Subtitles | أديس توقف |
¡Adis! | Open Subtitles | أديس! |