ويكيبيديا

    "administración de los estados unidos de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لإدارة الولايات المتحدة
        
    • إدارة الولايات المتحدة
        
    Samoa Americana es un Territorio no autónomo bajo la administración de los Estados Unidos de América. UN 4 - إن ساموا الأمريكية هي إقليم لا يتمتع بالحكم الذاتي خاضع لإدارة الولايات المتحدة الأمريكية.
    Samoa Americana es un Territorio no autónomo bajo la administración de los Estados Unidos de América. UN 4 - إن ساموا الأمريكية هي إقليم لا يتمتع بالحكم الذاتي خاضع لإدارة الولايات المتحدة الأمريكية.
    Samoa Americana es un territorio no autónomo bajo la administración de los Estados Unidos de América. UN 4 - إن ساموا الأمريكية هي إقليم لا يتمتع بالحكم الذاتي خاضع لإدارة الولايات المتحدة الأمريكية.
    - Ley de Aumento de las Contramedidas contra Actos de Terrorismo de la administración de los Estados Unidos de 1989; UN - قانون تشديد تدابير مواجهة أفعال الإرهاب التي ترتكبها إدارة الولايات المتحدة لعام 1989؛
    A este respecto, son extremadamente preocupantes las noticias sobre la anuencia de la administración de los Estados Unidos de América a la expansión y la construcción de más viviendas en los asentamientos. UN وفي هذا الشأن، تغدو الأنباء الواردة التي تتحدث عن قبول إدارة الولايات المتحدة بالتوسع وبناء المزيد من الوحدات الاستيطانية مثار قلق بالغ.
    Samoa Americana es un territorio no autónomo bajo la administración de los Estados Unidos de América. UN 4 - إن ساموا الأمريكية هي إقليم لا يتمتع بالحكم الذاتي خاضع لإدارة الولايات المتحدة الأمريكية.
    II. Cuestiones constitucionales, jurídicas y políticas Samoa Americana es un territorio no autónomo bajo la administración de los Estados Unidos de América. UN 4 - ساموا الأمريكية هي إقليم لا يتمتع بالحكم الذاتي وخاضع لإدارة الولايات المتحدة الأمريكية.
    En los últimos meses la administración de los Estados Unidos de América sostiene negociaciones con la Unión Europea (UE), intentando incluir nuevas disciplinas en el Acuerdo multilateral de inversiones que se prepara en la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE). UN ١ - قامت إدارة الولايات المتحدة اﻷمريكية في اﻷشهر اﻷخيرة بالتفاوض مع الاتحاد اﻷوروبي من أجل إدراج قواعد جديدة في الاتفاق المتعدد اﻷطراف بشأن الاستثمارات الذي يجرى إعداده في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    Como es Territorio en fideicomiso bajo la administración de los Estados Unidos de América, Palau tuvo la ventaja de poder observar, en condiciones de seguridad, bajo la protección de una superpotencia, los acontecimientos a veces duros que ocurrieron después de la segunda guerra mundial, después de la época del colonialismo, en la era de construcción de naciones que siguió al establecimiento de las Naciones Unidas. UN إن بالاو، بوصفها إقليما مشمولا بالوصاية سابقا، تحت إدارة الولايات المتحدة الأمريكية، كانت لها ميزة أنها تمكنت، بأمان، من مراقبة التطورات المتعثرة والمضطربة أحيانا في فترة ما بعد الحرب العالمية الثانية وما بعد الاستعمار، وعصر بناء الدول الذي أعقب إنشاء الأمم المتحدة، وهي في ظل حماية دولة كبرى.
    Además, desde septiembre de 2006, la Junta del Reglamento de Radiocomunicaciones ha estado reclamando a la administración de los Estados Unidos de América las medidas adoptadas para eliminar la interferencia en los 509 MHz, sin que haya dado respuesta hasta el momento. UN علاوة على ذلك، دأب مجلس أنظمة الاتصالات اللاسلكية منذ أيلول/سبتمبر 2006 على مطالبة إدارة الولايات المتحدة الأمريكية باتخاذ تدابير ترمي إلى إزالة التشويش على موجة التردد 509 ميغاهيرتز دون أن يتلقى أي رد حتى الآن.
    Además, desde septiembre de 2006, la Junta del Reglamento de Radiocomunicaciones ha estado reclamando a la administración de los Estados Unidos de América las medidas adoptadas para eliminar la interferencia en los 509 MHz, sin que haya dado respuesta hasta el momento. UN علاوة على ذلك، دأب مجلس أنظمة الاتصالات اللاسلكية منذ أيلول/سبتمبر 2006 على مطالبة إدارة الولايات المتحدة الأمريكية باتخاذ تدابير ترمي إلى إزالة التشويش على موجة التردد 509 ميغاهيرتز دون أن يتلقى أي رد حتى الآن.
    La organización del orador recomienda que la Asamblea General asuma el tema de la libre determinación de Puerto Rico como prioridad; que las Naciones Unidas requieran a la administración de los Estados Unidos de América que cumpla con su compromiso de resolver la cuestión del estatus de Puerto Rico en los próximos cuatro años; y que la Organización acepte el proceso de libre determinación que propone Puertorriqueños Por Puerto Rico. UN وتوصي منظمته الجمعية العامة بأن تتناول مسألة تقرير مصير بورتوريكو على سبيل الأولوية؛ وينبغي للأمم المتحدة أن تدعو إدارة الولايات المتحدة للوفاء بتعهدها حل مسألة وضع بورتوريكو خلال السنوات الأربع القادمة؛ وينبغي للمنظمة أن تقبل عملية تقرير المصير التي اقترحتها منظمة البورتوريكيين من أجل بورتوريكو.
    Además, desde septiembre de 2006, la Junta del Reglamento de Radiocomunicaciones ha estado reclamando a la administración de los Estados Unidos de América las medidas adoptadas para eliminar la interferencia en los 509 MHz, sin que haya dado respuesta hasta el momento. UN علاوة على ذلك، دأب مجلس أنظمة الاتصالات اللاسلكية منذ أيلول/سبتمبر 2006، على مطالبة إدارة الولايات المتحدة الأمريكية باتخاذ تدابير ترمي إلى إزالة التشويش على موجة التردد 509 ميغاهرتز دون أن يتلقى أي رد حتى الآن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد