ويكيبيديا

    "administración penitenciaria" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • إدارة السجون
        
    • إدارة السجن
        
    • مصلحة السجون
        
    • بإدارة السجون
        
    • إدارات السجون
        
    • لإدارة السجون
        
    • ادارة السجون
        
    • سلطات السجن
        
    • سلطات السجون
        
    • اﻹدارة الوطنية للسجون
        
    • وإدارة السجون
        
    • الإدارة الجنائية
        
    • ادارات السجون
        
    • إدارة المؤسسات العقابية
        
    • الإداريين للسجون
        
    En ese contexto, el autor sostiene que la administración penitenciaria no tiene ninguna obligación de seguir las recomendaciones de la Junta de Libertad Condicional. UN وفي هذا السياق، يذكر صاحب البلاغ أن إدارة السجون ليست ملزمة باتباع توصيات المجلس المعني بالنظر في طلبات الإفراج بشروط.
    En ese contexto, el autor sostiene que la administración penitenciaria no tiene ninguna obligación de seguir las recomendaciones de la Junta de Libertad Condicional. UN وفي هذا السياق، يذكر صاحب البلاغ أن إدارة السجون ليست ملزمة باتباع توصيات المجلس المعني بالنظر في طلبات الإفراج بشروط.
    Los datos de la administración penitenciaria no indican una tendencia vinculada a la sustitución. UN ولم تحدد بيانات إدارة السجون أي اتجاه يتعلق بالبدل في تنفيذ الأحكام.
    Si se cometen excesos contra un preso, la administración penitenciaria es considerada responsable de ellos. UN وإذا ارتُكبت أي تجاوزات بحق سجين ما فإن إدارة السجن تعتبر مسؤولة عنها.
    Pero la administración penitenciaria hace todo lo que puede para que los prisioneros pasen el máximo tiempo posible cada día fuera de su celda. UN ولكن مصلحة السجون تفعل كل ما بوسعها ليبقى السجناء خارج زنزانتهم أطول مدة ممكنة كل يوم.
    Quizás la delegación quiera facilitar información adicional sobre la situación en las cárceles y el funcionamiento de la administración penitenciaria. UN وقالت إنه ربما يود الوفد تقديم معلومات إضافية عن الوضع في السجون وسير العمل في إدارة السجون.
    Mediante asistencia técnica a la Dependencia de Estabilización de Haití para la capacitación de 25 funcionarios superiores del Departamento de administración penitenciaria UN من خلال تقديم المساعدة التقنية لوحدة تحقيق الاستقرار في هايتي لتدريب 25 من كبار المسؤولين في هيئة إدارة السجون
    Se han contratado excombatientes y se los incorporó a la administración penitenciaria UN تم تعيين عدد من المقاتلين السابقين ودمجهم في إدارة السجون
    Función: Director de administración penitenciaria, Aplicación de Penas y Libertad Condicional, Ministerio de Justicia, Niamey UN الوظيفة مدير إدارة السجون وتطبيق العقوبات واﻹفراج المشروط، بوزارة العمل، نيامي.
    Si el demandante tampoco acepta la decisión del oficial, examinará su demanda la sede central de la administración penitenciaria de Hungría. UN وإذا لم يقتنع المتهم بقرار الموظف أيضا، يقوم مقـر إدارة السجون الهنغارية بدرس الشكوى.
    La delegación señalará esta cuestión a la atención del Gobierno de la India; será preciso volver a examinar esas disposiciones cuando se elabore el nuevo manual de administración penitenciaria. UN وقال إن الوفد سيرفع بدون شك هذه المسألة إلى الحكومة الهندية وإنه يجب أن يعاد النظر في تلك اﻷحكام لدى إعداد دليل إدارة السجون الجديد.
    6. La administración penitenciaria participe directamente en la contratación del personal de las prisiones. UN ٦ - أن تشرك إدارة السجون بصورة مباشرة في توظيف موظفي السجون.
    La MICIVIH señaló periódicamente todos esos problemas a la atención de los supervisores de las cárceles y del director de la administración penitenciaria. UN وتقوم البعثة بانتظام بعرض كل تلك المشاكل على مشرفي السجون وعلى مدير إدارة السجون.
    Esta fue la primera nueva entrada de personal en la administración penitenciaria desde su creación en 1995 y el total de guardias de prisiones se elevó a 469. UN وكانت تلك أول دفعة جديدة تتلقاها إدارة السجون منذ إنشائها في عام ١٩٩٥، ووصل بها مجموع عدد حراس السجون إلى ٤٦٩ حارسا.
    Al mismo tiempo, el Departamento de la administración penitenciaria despliega particulares esfuerzos para luchar contra la indisciplina de los agentes penitenciarios. UN وكذلك تبذل إدارة السجون جهودا خاصة لمكافحة التسيب لدى العاملين في السجون.
    Afirma haber solicitado que se investigase su denuncia contra las medidas ilegales adoptadas por la administración penitenciaria y que se incluyese esa solicitud en su expediente. UN كما يدعي أنه طلب إجراء تحقيق في شكواه ضد الأفعال غير القانونية من قبل إدارة السجن وإضافة ذلك الطلب إلى ملف قضيته.
    En Ta Kmau en la provincia de Kandal visitó la cárcel provincial y examinó con la administración penitenciaria las condiciones de detención. UN وفي تا كماو الواقعة في مقاطعة كاندال، زار سجن المقاطعة وناقش ظروف الاحتجاز مع إدارة السجن.
    Así no ha presentado una denuncia oficial ante la administración penitenciaria ni una petición al Presidente. UN فلم يودع شكوى رسمية مع إدارة السجن ولم يتقدم بالتماس إلى الرئيس.
    El presupuesto que la administración penitenciaria dedica al mantenimiento de las prisiones se acerca a 500 millones de dólares. UN وإن الميزانية التي تخصصها مصلحة السجون لصيانة السجون تناهز اﻟ ٥٠٠ مليون دولار.
    De forma general, el proyecto de ley de administración penitenciaria que se está examinando ahora no es el texto ideal y necesita mejoras. UN وبشكل عام، فإن مشروع القانون المتعلق بإدارة السجون الذي يجري فحصه حاليا، لا يعد نصا مثاليا ويحتاج إلى تحسينات.
    En las instancias superiores de la administración penitenciaria deberá existir el compromiso claro y permanente de prevenir y eliminar la discriminación por razones de género contra el personal femenino. UN يجب أن يلتزم مديرو إدارات السجون بوضوح وباستمرار بمنع التمييز القائم على أساس نوع الجنس ضد الموظفات والتصدِّي له.
    Los derechos humanos se enseñan a los alumnos del Instituto Nacional de la Magistratura, la Escuela Superior de Policía y la Escuela Nacional de administración penitenciaria. UN وتدرس حقوق الإنسان للطلاب في المعهد الوطني للقضاة والمعهد العالي للشرطة والمعهد الوطني لإدارة السجون.
    Consciente de que la administración penitenciaria es un servicio social y de que es importante mantener al público informado sobre la labor de los servicios penitenciarios, UN ديباجة إدراكا منه لكون ادارة السجون خدمة اجتماعية وأن من المهم ابقاء الناس على علم بكيفية عمل دوائر السجون،
    141. Todas las muertes que se produzcan estando el fallecido en detención preventiva serán investigadas con rigor y sin demora por un organismo independiente de la policía y de la administración penitenciaria. UN 141- ينبغي إجراء تحقيق فوري وشامل في جميع حالات الوفاة أثناء الاحتجاز تتولاه هيئة مستقلة عن الشرطة أو عن سلطات السجن.
    La administración penitenciaria había facilitado la creación de una organización nacional que se ocupaba de la cuestión de los presos extranjeros. UN وساعدت سلطات السجون على إنشاء منظمة وطنية للنظر في أوضاع السجناء اﻷجانب.
    La falta de infraestructura y equipo impone obstáculos al funcionamiento de la administración penitenciaria Nacional, que carece de experiencia y está recargada de trabajo. UN فالافتقار للبنية اﻷساسية والمعدات يعوق عمل اﻹدارة الوطنية للسجون القليلة الخبرة والمثقلة بأعباء كثيرة.
    Precisamente por ese motivo, inició reuniones de coordinación entre la policía, la administración penitenciaria y la judicatura. UN بل إن ذلك هو السبب الذي حمل البعثة المدنية على بدء اجتماعات للتنسيق بين الشرطة وإدارة السجون والهيئة القضائية.
    Se han transferido al Ministerio de Justicia las competencias relativas a la administración penitenciaria, las personas desaparecidas y las investigaciones forenses. UN فقد نقلت إلى وزارة العدل شعبة الإدارة الجنائية والأشخاص المفقودين وشؤون الطب الشرعي.
    A este respecto, conviene precisar que la administración penitenciaria no permite que los detenidos se preparen la comida, y a eso hay que agregar la falta de toda medida de higiene durante la preparación de las comidas. UN كما أن بعض ادارات السجون لا تسمح للمعتقلين باعداد طعامهم بأنفسهم. فضلا عن إهمال النظافة والوضع الصحي المتردي لما يقدم من أطعمة.
    Las comisiones disciplinarias deciden las sanciones conforme a la Ley de administración penitenciaria. UN وتخضع العقوبات لنظر لجان تأديبية، وفقاً لقانون إدارة المؤسسات العقابية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد