F. Red de instituciones regionales en línea para el fomento de la capacidad en la administración y las finanzas públicas | UN | واو - ربط شبكة المؤسسات اﻹقليمية بحاسوب مركزي ﻷغراض بناء القدرات في مجال اﻹدارة العامة والمالية العامة |
La aplicación de las recomendaciones ayudaría a aumentar considerablemente la eficiencia y eficacia de las medidas que esos países adoptasen en la esfera de la administración y las finanzas públicas. | UN | وسيساعد تنفيذ هذه التوصيات، إلى حد كبير، على زيادة كفاءة وفاعلية التدابير المتخذة في هذه البلدان في مجال اﻹدارة العامة والمالية العامة. |
Se reiteró también que la administración y las finanzas públicas son “la columna vertebral de los esfuerzos de desarrollo” (A/50/525, parr. 10). | UN | كما أكد أيضا على أن اﻹدارة العامة والمالية العامة هما " العمود الفقري لجهود التنمية " )A/50/525، الفقرة ٠١(. |
También presta apoyo sustantivo a los órganos intergubernamentales en las esferas de la administración y las finanzas públicas, y de los recursos naturales y la energía. | UN | وتقدم اﻹدارة أيضا الدعم الفني للهيئات الحكومية الدولية في مجالي اﻹدارة العامة والمالية العامة، فضلا عن الموارد الطبيعية والطاقة. |
Para seguir prestando servicios de gran valor y eficacia, las actividades de apoyo en las esferas de la administración y las finanzas se llevan a cabo en estrecha cooperación con los órganos sustantivos respecto de las cuestiones relacionadas con las siguientes funciones: | UN | وللمحافظة على نفس القيمة العالية واﻷداء الرفيع، يتم الاضطلاع باﻷنشطة الداعمة في مجال اﻹدارة والمالية بالتعاون الوثيق مع الجهات الفنية في المسائل المتصلة بالمهام التالية: |
El aumento de 28.700 dólares obedece al mayor número de publicaciones previstas en el contexto de las actividades complementarias de la continuación del quincuagésimo período de sesiones de la Asamblea General, dedicado a la administración y las finanzas públicas. | UN | وتُعزى الزيادة البالغة ٧٠٠ ٢٨ دولار إلى زيادة عدد المنشورات في سياق متابعة الدورة الخمسين المستأنفة للجمعية العامة بشأن اﻹدارة العامة والمالية العامة. |
También presta apoyo sustantivo a los órganos intergubernamentales en las esferas de la administración y las finanzas públicas, y de los recursos naturales y la energía. | UN | وتقدم اﻹدارة أيضا الدعم الفني للهيئات الحكومية الدولية في مجالي اﻹدارة العامة والمالية العامة، فضلا عن الموارد الطبيعية والطاقة. |
El aumento de 28.700 dólares obedece al mayor número de publicaciones previstas en el contexto de las actividades complementarias de la continuación del quincuagésimo período de sesiones de la Asamblea General, dedicado a la administración y las finanzas públicas. | UN | وتُعزى الزيادة البالغة ٧٠٠ ٢٨ دولار إلى زيادة عدد المنشورات في سياق متابعة الدورة الخمسين المستأنفة للجمعية العامة بشأن اﻹدارة العامة والمالية العامة. |
El centro de intercambio de información facilitaría la difusión de conocimientos especializados, investigaciones y las novedades, las tendencias y los conceptos más recientes en el ámbito de la administración y las finanzas públicas a los Estados Miembros y entre ellos. | UN | وسيكون مركز التنسيق هذا بمثابة مركز لتبادل المعلومات، فييسر نشر الخبرات الفنية والبحوث وأحدث القضايا واﻷفكار في مجالي اﻹدارة العامة والمالية العامة على الدول اﻷعضاء وفيما بينها. |
75. El Consejo examinó la cuestión de la administración y las finanzas públicas en su período de sesiones sustantivo (tema 15 del programa). | UN | ٥٧ - نظر المجلس في مسألة اﻹدارة العامة والمالية العامة في دورته الموضوعية )البند ٥١ من جدول اﻷعمال(. |
27.10 En la esfera de la administración y las finanzas públicas se realizó una publicación adicional no periódica sobre deuda exterior en la región, por decisión legislativa. | UN | ٢٧-١٠ وفي مجال اﻹدارة العامة والمالية العامة، تم الاضطلاع بمنشور إضافي غير متكرر عن الدين الخارجي في المنطقة استجابة للسند التشريعي. |
60. El Consejo examinó la cuestión de la administración y las finanzas públicas (tema 6 l) del programa) en su 47ª sesión, celebrada el 28 de julio. | UN | ٦٠ - نظر المجلس في مسألة اﻹدارة العامة والمالية العامة )البند ٦ )ل( من جدول اﻷعمال( في جلسته ٤٧ المعقودة في ٢٨ تموز/يوليه. |
69. El Consejo examinó la cuestión de la administración y las finanzas públicas (tema 6 l) del programa) en su 47ª sesión, celebrada el 28 de julio. | UN | ٦٩ - نظر المجلس في مسألة اﻹدارة العامة والمالية العامة )البند ٦ )ل( من جدول اﻷعمال( في جلسته ٤٧ المعقودة في ٢٨ تموز/يوليه. |
Los objetivos y las tareas de la comunidad internacional orientados al mejoramiento de la función de los gobiernos y de los órganos estatales en el proceso de velar por el crecimiento económico sostenido y el desarrollo sostenible de todos los países se ven, en gran medida, reflejados en la necesidad de mi país de fortalecer el potencial de la administración y las finanzas públicas. | UN | وتتجلى اﻷهداف والمهام التي تواجــه المجتمع العالمي في تعزيز دور الحكومات والهيئات التابعة للدولة في عملية ضمان النمو الاقتصادي الثابت والتنمية المستدامة في جميع البلدان، تجلياً كبيرا في حاجة بلدي إلى تعزيز إمكانية اﻹدارة العامة والمالية العامة. |
Con este fin, el programa pone a disposición de los países en desarrollo y de los países con economías en transición conocimientos técnicos y personal especializado en las esferas de la administración y las finanzas públicas, la política y la planificación económica y social y la planificación y gestión de los recursos naturales y energéticos. | UN | ولتحقيق هذه الغاية، يوفر البرنامج للبلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية معارف ودراية فنية وموظفين متخصصين في ميادين اﻹدارة العامة والمالية العامة، والسياسة والتخطيط في المجالين الاقتصادي والاجتماعي، والتخطيط واﻹدارة في مجالي الموارد الطبيعية والطاقة. |
Con este fin, el programa pone a disposición de los países en desarrollo y de los países con economías en transición conocimientos técnicos y personal especializado en las esferas de la administración y las finanzas públicas, la política y la planificación económica y social y la planificación y gestión de los recursos naturales y energéticos. | UN | ولتحقيق هذه الغاية، يوفر البرنامج للبلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية معارف ودراية فنية وموظفين متخصصين في ميادين اﻹدارة العامة والمالية العامة، والسياسة والتخطيط في المجالين الاقتصادي والاجتماعي، والتخطيط واﻹدارة في مجالي الموارد الطبيعية والطاقة. |
e) Analizar las nuevas tendencias y cuestiones en la administración y las finanzas públicas; | UN | )ﻫ( تحليل الاتجاهات والمسائل الناشئة في مجالي اﻹدارة العامة والمالية العامة؛ |
b) Analizará los cambios y las tendencias que afecten a la administración y las finanzas públicas en los planos nacional, regional y mundial, incluidas las medidas adoptadas en relación con los programas de ajuste estructural; | UN | )ب( دراسة التغييرات والاتجاهات التي تستجد وطنيا واقليميا وعالميا في مجال اﻹدارة العامة والمالية العامة، بما في ذلك التدابير المتخذة فيما يتصل ببرامج التكيف الهيكلي؛ |
En el terreno de la administración y las finanzas públicas, el Departamento presta asistencia a los gobiernos para aplicar sistemas administrativos y de gestión en los planos central y local, reforzar la capacidad de gestión financiera, reformar las empresas públicas y fomentar la empresa privada, así como mejorar la tecnología de la información conexa. | UN | ٢٢٤ - وفي ميداني اﻹدارة العامة والمالية العامة، تقدم اﻹدارة مساعدة الى الحكومات في مجال وضع نظم إدارية وتنظيمية على المستويين المركزي والمحلي، وفي تعزيز القدرات في مجال اﻹدارة المالية، والاضطلاع بإصلاحات في المشاريع العامة وتشجيع المشاريع الخاصة، وتحسين التكنولوجيا اﻹعلامية ذات الصلة. |
El Consejo examina la cuestión de la administración y las finanzas públicas cada dos años, tras la celebración de la Reunión de Expertos sobre el Programa de las Naciones Unidas en materia de administración y finanzas públicas (resolución 1199 (XLII) del Consejo). | UN | يستعرض المجلس مسألة اﻹدارة العامة والمالية العامة كل سنتين في أعقاب اجتماع الخبراء المعني ببرنامج اﻷمم المتحدة لﻹدارة العامة والمالية العامة )قرار المجلس ١١٩٩ )د - ٤٢((. |
Para seguir prestando servicios de gran valor y eficacia, las actividades de apoyo en las esferas de la administración y las finanzas se llevan a cabo en estrecha cooperación con los órganos sustantivos respecto de las cuestiones relacionadas con las siguientes funciones: | UN | وللمحافظة على نفس القيمة العالية واﻷداء الرفيع، يتم الاضطلاع باﻷنشطة الداعمة في مجال اﻹدارة والمالية بالتعاون الوثيق مع الجهات الفنية في المسائل المتصلة بالمهام التالية: |