ويكيبيديا

    "administrar el mecanismo para promover" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • بإدارة آلية تعزيز
        
    • إدارة آلية تعزيز
        
    • بإدارة آلية لترويج
        
    • بإدارة آلية الترويج
        
    • بإدارة آلية النهوض
        
    • بإدارة الآلية للترويج
        
    • بإدارة آلية تشجيع
        
    • إدارة آلية تشجيع
        
    IX/1 Composición del Comité encargado de administrar el mecanismo para promover la aplicación y 6 UN عضوية اللجنة المعنية بإدارة آلية تعزيز التنفيذ والامتثال لاتفاقية بازل
    el cumplimiento del Convenio de Basilea IX/2 Programa de trabajo del Comité encargado de administrar el mecanismo para promover la 6 UN برنامج عمل اللجنة المعنية بإدارة آلية تعزيز التنفيذ والامتثال لاتفاقية بازل للفترة 2009-2011
    IX/1: Composición del Comité encargado de administrar el mecanismo para promover la aplicación y el cumplimiento del Convenio de Basilea UN 9/1: عضوية اللجنة المعنية بإدارة آلية تعزيز التنفيذ والامتثال لاتفاقية بازل
    cumplimiento del Convenio de Basilea Composición del Comité encargado de administrar el mecanismo para promover la aplicación y el cumplimiento UN عضوية لجنة إدارة آلية تعزيز تنفيذ اتفاقية بازل والامتثال لها
    OEWG-I/2. Elección del Comité encargado de administrar el mecanismo para promover la aplicación y el cumplimiento UN مقرر الفريق العامل مفتوح العضوية 1/2- انتخاب لجنة معنية بإدارة آلية لترويج للتنفيذ والامتثال
    En esa decisión, el Grupo de Trabajo de composición abierta eligió, en nombre de la Conferencia de las Partes, a los siguientes miembros del comité encargado de administrar el mecanismo para promover la aplicación y el cumplimiento: UN وبموجب هذا المقرر، انتخب الفريق العامل مفتوح العضوية، نيابة عن مؤتمر الأطراف، الأعضاء التالية أسماؤهم في اللجنة المعنية بإدارة آلية الترويج للتنفيذ والامتثال:
    OEWG-V/16: Designación de miembros del Comité encargado de administrar el mecanismo para promover la aplicación y el cumplimiento UN المقرر الفريق العامل مفتوح العضوية - 5/16: ترشيح أعضاء اللجنة المعنية بإدارة آلية النهوض بالتنفيذ الفعال
    El mandato prevé la creación de un comité encargado de administrar el mecanismo, que se conoce con el nombre de Comité encargado de administrar el mecanismo para promover la aplicación y el cumplimiento ( " el Comité " ). UN وتنص الاختصاصات على إنشاء لجنة تسند إليها مهمة إدارة الآلية التي تعرف باللجنة المعنية بإدارة الآلية للترويج للتنفيذ والامتثال ( " اللجنة " ).
    IX/2: Programa de trabajo del Comité encargado de administrar el mecanismo para promover la aplicación y el cumplimiento del Convenio de Basilea correspondiente al período 2009-2011 UN 9/2: برنامج عمل اللجنة المعنية بإدارة آلية تعزيز التنفيذ والامتثال لاتفاقية بازل المقترح للفترة 2009 - 2011
    Tomando nota del informe del Comité encargado de administrar el mecanismo para promover la aplicación y el cumplimiento del Convenio de Basilea sobre su labor y las recomendaciones que figuran en el mismo, UN إذ يحيط علماً بتقرير اللجنة المعنية بإدارة آلية تعزيز التنفيذ والامتثال لاتفاقية بازل عن أعمالها وبالتوصيات الواردة فيه،
    Programa de trabajo para 2009–2011 del Comité encargado de administrar el mecanismo para promover la aplicación y el cumplimiento del Convenio de Basilea UN برنامج عمل اللجنة المعنية بإدارة آلية تعزيز التنفيذ والامتثال لاتفاقية بازل المقترح للفترة 2009 - 2011
    Tomando nota del informe del Comité encargado de administrar el mecanismo para promover la aplicación y el cumplimiento del Convenio de Basilea sobre su labor y las recomendaciones que figuran en el mismo, UN إذ يحيط علماً بتقرير اللجنة المعنية بإدارة آلية تعزيز التنفيذ والامتثال لاتفاقية بازل عن أعمالها وإلى التوصيات الواردة فيه،
    El Secretario Ejecutivo propone también que el Comité encargado de administrar el mecanismo para promover la aplicación y el cumplimiento del Convenio de Basilea celebre cada bienio dos reuniones de dos días de duración. UN ويقترح الأمين التنفيذي أيضا أن تعقد اللجنة المعنية بإدارة آلية تعزيز التنفيذ والامتثال التابعة لاتفاقية بازل اجتماعين مدة كل منهما يومان في كل فترة سنتين.
    Otro representante dijo que, en relación con el tráfico ilícito, era esencial aprovechar al máximo todos los recursos disponibles, incluidas las directrices existentes elaboradas por el Comité encargado de administrar el mecanismo para promover la aplicación y el cumplimiento del Convenio de Basilea. UN وقال ممثل آخر إن من الضروري في التصدي للاتجار غير المشروع تحقيق أقصى استفادة من جميع الموارد المتاحة، بما في ذلك المبادئ التوجيهية القائمة التي وضعتها اللجنة المعنية بإدارة آلية تعزيز التنفيذ والامتثال والتابعة لاتفاقية بازل.
    Informe del Comité encargado de administrar el mecanismo para promover la aplicación y el cumplimiento del Convenio de Basilea y el programa de trabajo propuesto para el Comité para el período 2009-2010 UN تقرير اللجنة المعنية بإدارة آلية تعزيز التنفيذ والامتثال لاتفاقية بازل وبرنامج العمل المقترح لهذه اللجنة في الفترة 2009 - 2010.
    II. Comité encargado de administrar el mecanismo para promover la aplicación y el Cumplimiento del Convenio de Basilea (tema 6 del programa) UN ثانياً - اللجنة المعنية بإدارة آلية تعزيز التنفيذ والامتثال لاتفاقية بازل (البند 6 من جدول الأعمال)
    Informe del Comité encargado de administrar el mecanismo para promover la aplicación y el cumplimiento del Convenio de Basilea y el programa de trabajo propuesto para el Comité correspondiente al periodo 20092010 UN تقرير اللجنة المعنية بإدارة آلية تعزيز التنفيذ والامتثال لاتفاقية بازل وبرنامج العمل المقترح لهذه اللجنة في الفترة 2009 - 2010
    Comité encargado de administrar el mecanismo para promover la aplicación y el cumplimiento del Convenio de Basilea UN لجنة إدارة آلية تعزيز تنفيذ اتفاقية بازل والامتثال لها
    BC-11/8: Comité encargado de administrar el mecanismo para promover la aplicación y el cumplimiento del Convenio de UN لجنة إدارة آلية تعزيز تنفيذ اتفاقية بازل والامتثال لها
    Recordando también la decisión VI/13 sobre el procedimiento provisional para elegir a los miembros del Comité encargado de administrar el mecanismo para promover la aplicación y el cumplimiento, UN وإذ يشير أيضاً إلى المقرر 6/13 بشأن الإجراء المؤقت لانتخاب أعضاء اللجنة المعنية بإدارة آلية لترويج للتنفيذ والامتثال،
    1. Durante el bienio 2007 - 2008, el Comité encargado de administrar el mecanismo para promover la aplicación y el cumplimiento analizará las siguientes cuestiones generales, con arreglo a lo dispuesto en el párrafo 21 del mandato del mecanismo, que figura en el anexo de la decisión VI/12 de la Conferencia de las Partes, y a las prioridades y el presupuesto decididos por la Conferencia de las Partes: UN 1 - تقوم اللجنة المعنية بإدارة آلية الترويج للتنفيذ والامتثال أثناء فترة السنتين 2007 - 2008 باستعراض القضايا العامة التالية وفقاً للفقرة 21 من الاختصاصات للآلية الواردة في تذييل المقرر 6/12 الصادر عن مؤتمر الأطراف ووفقاً للأولويات والميزانية التي حددها مؤتمر الأطراف:
    1. Hace un llamamiento a las Partes para que realicen consultas regionales con miras a designar candidatos que satisfagan los requisitos expuestos en el párrafo 5 del apéndice de la decisión VI/12 de la Conferencia de las Partes para formar parte del Comité encargado de administrar el mecanismo para promover la aplicación y el cumplimiento; UN 1 - يطالب الأطراف بالقيام بمشاورات إقليمية بهدف تقديم مرشحين يفون باشتراطات الفقرة 5 من تذييل مقرر الأطراف 16/12 لعضوية اللجنة المعنية بإدارة آلية النهوض بالتنفيذ والامتثال؛
    8. A partir de las elecciones celebradas durante la séptima reunión de la Conferencia de las Partes, el Comité encargado de administrar el mecanismo para promover la aplicación y el cumplimiento quedó compuesto por los siguientes miembros para el período 2005 - 2006, como surge de la decisión VII/31: UN 8 - عقب الانتخابات التي جرت أثناء الاجتماع السابع لمؤتمر الأطراف، تألفت اللجنة المعنية بإدارة الآلية للترويج للتنفيذ والامتثال من الأعضاء التالية أسماؤهم للفترة 2005 - 2006 كما هو مبين في المقرر 7/31:
    En su decisión VI/12, la Conferencia de las Partes estableció un mecanismo para promover la aplicación y el cumplimiento de las obligaciones estipuladas en el Convenio de Basilea, así como el Comité encargado de administrar el mecanismo para promover la aplicación y el cumplimiento ( " el Comité " ). UN 69 - أنشأ مؤتمر الأطراف، بموجب مقرره 6/12، آلية لتعزيز تنفيذ الالتزامات المترتبة على اتفاقية بازل والامتثال لها، واللجنة المعنية بإدارة آلية تشجيع التنفيذ والامتثال ( " اللجنة " ).
    Comité encargado de administrar el mecanismo para promover la aplicación y el cumplimiento del Convenio de Basilea; UN ' 1` لجنة إدارة آلية تشجيع تنفيذ اتفاقية بازل والامتثال لها؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد