ويكيبيديا

    "administrativos y servicios" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • اﻹدارية والخدمات
        
    • اﻻدارية والخدمات
        
    • الإدارية وخدمات
        
    • الإداريون ومسؤولو الدوائر
        
    • الكتابية وخدمات
        
    • الإدارية والعامة
        
    • الإدارية والمشتركة
        
    El establecimiento de un servicio de conferencias separado en la Oficina de las Naciones Unidas en Viena también requeriría que se fortaleciera la División de Servicios Administrativos y Servicios Comunes. UN ويقتضي إنشاء دائرة مستقلة للمؤتمرات في مكتب اﻷمم المتحدة بفيينا أن تعزز أيضا شعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات العامة فيه.
    Unidad de organización: División de Servicios Administrativos y Servicios Comunes, Viena UN الوحدة التنظيمية: شعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة، فيينا
    División de Servicios Administrativos y Servicios Comunes, Viena: organigrama y distribución de puestos propuestos para el bienio 1998-1999 UN شعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة بفيينا: الهيكل التنظيمي قسم المالية
    El Director se encarga de dirigir y gestionar los servicios Administrativos y Servicios de apoyo conexos que se prestan a las entidades de las Naciones Unidas en Viena. UN وهو مسؤول عن تسيير وإدارة الخدمات الإدارية وخدمات الدعم ذات الصلة لكيانات الأمم المتحدة بفيينا.
    Hasta que la Corte pronuncie su fallo, las partes se comprometen a mantener en la región fronteriza la paz, seguridad y tranquilidad entre la población de los dos Estados, absteniéndose de todo acto de incursión en las zonas en controversia y organizando reuniones periódicas de oficiales Administrativos y Servicios de seguridad. UN ريثما تصدر المحكمة حكمها، يتعهد الطرفان بحفظ السلام والأمن والهدوء فيما بين سكان الدولتين في المنطقة الحدودية، فيمتنعان عن القيام بأي توغل في المناطق المتنازع عليها وينظمان اجتماعات منتظمة يلتقي فيها المسؤولون الإداريون ومسؤولو الدوائر الأمنية.
    Unidad de organización: División de Servicios Administrativos y Servicios Comunes, Viena UN الوحدة التنظيمية: شعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة، فيينا
    Unidad de organización: División de Servicios Administrativos y Servicios Comunes, Viena UN الوحدة التنظيمية: شعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة، فيينا
    División de Servicios Administrativos y Servicios Comunes UN شعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة
    El crédito para alquiler y conservación de equipo de procesamiento de datos se relaciona con la configuración de las computadoras personales y las impresoras utilizadas en la División de Servicios Administrativos y Servicios Comunes. UN ويتصل الاعتماد المتعلق باستئجار وصيانة معدات تجهيز البيانات بإعداد الحواسيب الشخصية والطابعات المستخدمة في شعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة.
    El crédito para alquiler y conservación de equipo de procesamiento de datos se relaciona con la configuración de las computadoras personales y las impresoras utilizadas en la División de Servicios Administrativos y Servicios Comunes. UN ويتصل الاعتماد المتعلق باستئجار وصيانة معدات تجهيز البيانات بإعداد الحواسيب الشخصية والطابعات المستخدمة في شعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة.
    La División de Servicios Administrativos y Servicios Comunes seguirá ocupándose de mantener la red de área local de la Oficina de las Naciones en Viena. UN ٧٢ واو - ٩ وستواصل شعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة صيانة الشبكة الحاسوبية المحلية في مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا.
    Entre esas dependencias se incluyen los servicios generales integrados en la División de Administración de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra y la División de Servicios Administrativos y Servicios Comunes de la Oficina de las Naciones Unidas en Viena, los Servicios Comunes de las Naciones Unidas en Nairobi y las divisiones de administración de las comisiones regionales. UN وتشمل هذا الوحدات، في جملة أمور، الخدمات العامة في شعبة اﻹدارة في مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف وشعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة في مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا والخدمات المشتركة لﻷمم المتحدة في نيروبي وشُعب اﻹدارة في اللجان الاقليمية.
    26G.7 La distribución porcentual estimada de los recursos durante el bienio 1996-1997 en la División de Servicios Administrativos y Servicios Comunes, Viena, será la siguiente: 1. Servicio de Finanzas UN ٦٢ زاي - ٧ والتوزيع المقدر للموارد بالنسبة المئوية في فترة السنتين ١٩٩٦ - ١٩٩٧ داخل شعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة، فيينا، سيكون على النحو التالي:
    26G.15 Durante el bienio 1996-1997, el Servicio de Finanzas de la División de Servicios Administrativos y Servicios Comunes proporcionará la totalidad de los servicios financieros que anteriormente prestaba la ONUDI. UN ٦٢ زاي - ١٥ خلال فترة السنتين ١٩٩٦ - ١٩٩٧، ستتولى دائرة المالية التابعة لشعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات العامة تقديم مجموعة وافية من الخدمات المالية التي كانت تؤديها فيما سبق اليونيدو.
    26G.7 La distribución porcentual estimada de los recursos durante el bienio 1996-1997 en la División de Servicios Administrativos y Servicios Comunes, Viena, será la siguiente: UN ٦٢ زاي - ٧ والتوزيع المقدر للموارد بالنسبة المئوية في فترة السنتين ١٩٩٦ - ١٩٩٧ داخل شعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة، فيينا، سيكون على النحو التالي:
    26G.15 Durante el bienio 1996-1997, el Servicio de Finanzas de la División de Servicios Administrativos y Servicios Comunes proporcionará la totalidad de los servicios financieros que anteriormente prestaba la ONUDI. UN ٦٢ زاي - ١٥ خلال فترة السنتين ١٩٩٦ - ١٩٩٧، ستتولى دائرة المالية التابعة لشعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات العامة تقديم مجموعة وافية من الخدمات المالية التي كانت تؤديها فيما سبق اليونيدو.
    El Director se encarga de dirigir y gestionar los servicios Administrativos y Servicios de apoyo conexos que se prestan a las entidades de las Naciones Unidas en Viena. UN وهو مسؤول عن تسيير وإدارة الخدمات الإدارية وخدمات الدعم ذات الصلة التي تقدم لكيانات الأمم المتحدة بفيينا.
    La División comprende las oficinas del Oficial Administrativo Jefe, Servicios Administrativos y Servicios de Apoyo Integrados. UN وتضم الشعبة مكتب كبير الموظفين الإداريين، ومكاتب الخدمات الإدارية وخدمات الدعم المتكامل.
    Hasta que la Corte pronuncie su fallo, las partes se comprometen a mantener en la región fronteriza la paz, seguridad y tranquilidad entre la población de los dos Estados, absteniéndose de todo acto de incursión en las zonas en controversia y organizando reuniones periódicas de oficiales Administrativos y Servicios de seguridad. UN ريثما تصدر المحكمة حكمها، يتعهد الطرفان بحفظ السلام والأمن والهدوء فيما بين سكان الدولتين في المنطقة الحدودية، فيمتنعان عن القيام بأي توغل في المناطق المتنازع عليها وينظمان اجتماعات منتظمة يلتقي فيها المسؤولون الإداريون ومسؤولو الدوائر الأمنية.
    Puede desempeñar funciones de tiempo completo o de tiempo parcial similares a las del personal de la Organización, como suministro de servicios de traducción, edición, enseñanza de idiomas, información pública, servicios de secretaría y Administrativos y Servicios de mantenimiento de tiempo parcial, uotras funciones que podría desempeñar el personal de plantilla; UN ومن الممكن أن تشمل هذه المهام، المهام التي تحتاج إلى تفرغ أو المهام التي تؤدى لبعض الوقت أسوة بمهام الموظفين النظاميين، كالعمل في الترجمة أو التحرير أو التدريب اللغوي أو اﻹعلام أو مهام السكرتارية/اﻷعمال الكتابية وخدمات الصيانة غير المتفرغة، أو في مهام أخرى يمكن أن يؤديها الموظفون النظاميون.
    76. La Sección de Seguridad y Vigilancia de las Naciones Unidas, que forma parte de la División de Servicios Administrativos y Servicios Comunes (DACS) de la ONUV, presta esos servicios, bajo la autoridad del Director General de la ONUV, a las organizaciones internacionales situadas en el CIV. UN 76 - ويتولى قسم الأمن والسلامة التابع للأمم المتحدة، الذي يشكل جزءاً من شعبة الخدمات الإدارية والعامة التابعة لمكتب الأمم المتحدة بفيينا، تقديم هذه الخدمات تحت سلطة المدير العام لمكتب الأمم المتحدة بفيينا، إلى المنظمات الدولية التي تقع مقارها بمركز فيينا الدولي.
    Además, con arreglo a las disposiciones en vigor respecto de la delegación de atribuciones, el Director de la División de Servicios Administrativos y Servicios Comunes era designado Director General Adjunto. UN وفضلا عن ذلك ففي إطار ترتيبات الإنابة الحالية، كُلف مدير شُعبة الخدمات الإدارية والمشتركة بالعمل بوصفه نائبا للمدير العام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد