Normalmente el Comité no hace públicas las decisiones por las que se declaran admisibles las comunicaciones. | UN | ولا تنشر اللجنة عادة المقررات التي تعلن فيها قبول البلاغات. |
Normalmente el Comité no hace públicas las decisiones por las que se declaran admisibles las comunicaciones. | UN | ولا تنشر اللجنة عادة المقررات التي تعلن فيها قبول البلاغات. |
Normalmente el Comité no hace públicas las decisiones por las que declara admisibles las comunicaciones. | UN | ولا تنشر اللجنة عادة المقررات التي تعلن فيها قبول البلاغات. |
Las decisiones por las que se declaran admisibles las comunicaciones no se hacen públicas. | UN | ولا تنشر المقررات التي تعلن عن قبول الرسائل. |
El Comité no hace públicas las decisiones por las que se declaran admisibles las comunicaciones. | UN | ولا تنشر اللجنة المقررات التي تعلن عن قبول الرسائل. |
E. Revisión de decisiones por las que se declaraban admisibles las comunicaciones | UN | هاء- استعراض مقررات أعلن فيها قبول بلاغات |
7. En consecuencia, el 11 de julio de 1997 el Comité declaró admisibles las comunicaciones. | UN | 7- وتبعاً لذلك، قررت اللجنة في 11 تموز/يوليه 1997 قبول البلاغين. |
Las decisiones por las que se declaran admisibles las comunicaciones no se hacen públicas. | UN | ولا تنشر القرارات التي تعلن مقبولية الرسائل. |
Normalmente el Comité no hace públicas las decisiones por las que declara admisibles las comunicaciones. | UN | ولا تنشر اللجنة عادة المقررات التي تعلن فيها قبول البلاغات. |
Normalmente, el Comité no hace públicas las decisiones por las que declara admisibles las comunicaciones. | UN | ولا تنشر اللجنة عادة المقررات التي تعلن فيها قبول البلاغات. |
Normalmente, el Comité no hace públicas las decisiones por las que declara admisibles las comunicaciones. | UN | ولا تنشر اللجنة عادة المقررات التي تعلن فيها قبول البلاغات. |
Normalmente, el Comité no hace públicas las decisiones por las que declara admisibles las comunicaciones. | UN | لا تنشر اللجنة عادة نصوص القرارات التي تعلن فيها قبول البلاغات. |
Normalmente, el Comité no hace públicas las decisiones por las que declara admisibles las comunicaciones. | UN | ولا تنشر اللجنة عادة نصوص القرارات التي تعلن فيها قبول البلاغات. |
Normalmente, el Comité no hace públicas las decisiones por las que declara admisibles las comunicaciones. | UN | ولا تنشر اللجنة عادة نصوص القرارات التي تعلن فيها قبول البلاغات. |
Las decisiones por las que se declaran admisibles las comunicaciones no se hacen públicas. | UN | ولا تنشر اللجنة المقررات التي تعلن عن قبول الرسائل. |
El Comité no hace públicas las decisiones por las que se declaran admisibles las comunicaciones. | UN | ولا تنشر اللجنة المقررات التي تعلن عن قبول الرسائل. |
En su 36º período de sesiones, el Comité decidió autorizar al Grupo de Trabajo sobre Comunicaciones a que adoptase decisiones por las que se declarasen admisibles las comunicaciones cuando los cinco miembros estuviesen de acuerdo. | UN | ٤٩٣ - قررت اللجنة، في دورتها السادسة والثلاثين، أن تخول الفريق العامل المعني بالرسائل صلاحية اتخاذ قرارات بإعلان قبول الرسائل في حالة اتفاق جميع اﻷعضاء الخمسة على ذلك. |
En su 36º período de sesiones, el Comité decidió autorizar al Grupo de Trabajo sobre Comunicaciones a que adoptase decisiones por las que se declarasen admisibles las comunicaciones cuando los cinco miembros estuviesen de acuerdo. | UN | ٤٩٣ - قررت اللجنة، في دورتها السادسة والثلاثين، أن تخول الفريق العامل المعني بالرسائل صلاحية اتخاذ قرارات بإعلان قبول الرسائل في حالة اتفاق جميع اﻷعضاء الخمسة على ذلك. |
E. Revisión de decisiones por las que se declaraban admisibles las comunicaciones | UN | هــاء - استعراض مقررات أعلن فيها قبول بلاغات |
E. Revisión de decisiones por las que se declaraban admisibles las comunicaciones 105 - 107 106 | UN | هاء- استعراض مقررات أُعلن فيها قبول بلاغات 104-106 101 |
7. En consecuencia, el 11 de julio de 1997 el Comité declaró admisibles las comunicaciones. | UN | 7- وتبعاً لذلك، قررت اللجنة في 11 تموز/يوليه 1997 قبول البلاغين. |
En su 36º período de sesiones (julio de 1989), el Comité decidió autorizar al Grupo de Trabajo sobre Comunicaciones a que adoptase decisiones por las que se declarasen admisibles las comunicaciones cuando los cinco miembros estuviesen de acuerdo. | UN | ٣٧٩ - قررت اللجنة في دورتها السادسة والثلاثين )تموز/يوليه ١٩٨٩( تخويل الفريق العامل المعني بالرسائل صلاحية اتخاذ قرارات بإعلان مقبولية الرسائل عند اتفاق جميع أعضائه الخمسة على ذلك. |