ويكيبيديا

    "admites" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تعترف
        
    • تعترفين
        
    • اعترفت
        
    • تعترفي
        
    • تقر
        
    • الاعتراف
        
    • نعترف
        
    • إعترفت
        
    • تقرّ
        
    • تقرين
        
    • تعترفى
        
    • إعترفتِ
        
    • أعترفتي
        
    • اعترفتي
        
    • وتعترف
        
    ¿Por qué no y apos; t que acaba admites can apos; t manejarlo si duermo con alguien más? Open Subtitles لماذا لا تعترف بالأمر أنك لا تستطيع أن تتحمل الأمر إذا نمت مع شخص آخر
    ¿admites que estos hombres conspiraron contigo para crear la ilusión de curación, y simular lo que ellos aseguran es un milagro? Open Subtitles هل تعترف بأن هؤلاء الرجال تآمروا معك لخلق الوهم للشفاء و تظاهر الذين زعموا بأن تكون هذه معجزة؟
    ¿Troy, por qué no admites que eras muy viejo para las Grandes Ligas? Open Subtitles لما لا تعترف أنّك كنت كبيرًا جدًا لتلعب في البطولات الكبرى؟
    Y tú ni siquiera admites qué pasa y Dios no permita que mencione cuál podría ser el problema. Open Subtitles ولا تعترفين بهذا ويا ويلي إن حاولت أن أشير إلى المشكلة
    ¿Por que no admites que no tienes entradas o invitación alguna? Open Subtitles لماذا لا تعترفين أنكِ لا تملكين تذاكر أو دعوة و تتخطين الأمر فحسب؟
    Es simple, J.D., te lo permitiré sólo si admites que no estamos iguales. Open Subtitles هذا سهل يا دي جي ساوافق اذا اعترفت اننا لسنا متعادلين.
    ¿Por qué no admites que cuando me besaste, te gustó? Open Subtitles لماذا لا تعترفي بهذا فقط فحينما قبلتينني , راق لكي هذا
    Me chocas el auto, no lo admites ¿y ahora me pides una cita? Open Subtitles تحطّم سيارتي، ولا تعترف بذلك والآن تريد الخروج معي؟
    Peter, ¿por qué no admites que extrañas a Brian? Open Subtitles بيتر .. لماذا لا تعترف وحسب بأنك تشتاق لبراين ؟
    Pero sugiero un director y entonces admites que es perfecto, y me lo echas por tierra. Open Subtitles مشروعكي من اليوم الاول نعم هذا صحيح, ولكن عندما اقترحت عليهم مخرج وانت ايضا تعترف بأنه الخيار الافضل, قامو برفضي
    ¿Por qué no admites que no sabes en dónde está el hospital? Open Subtitles لماذا لا تعترف أنك لا تعرف أين المستشفى ؟
    - admites que desististe de la autentificación. Open Subtitles أنت تريد أن تعترف بانك تخليت عن إثبات أصالة شيء؟
    Tu admites algunos viejos affairs y todo esta bien? Open Subtitles أنت تعترف لي بخيانتك إياي بضعة مرات، وكل شيء يصير على ما يرام؟
    ¿Por qué no admites simplemente que te agrada tenerla cerca? Open Subtitles لمَ لا تعترف فحسب أنّكَ تحب وجودها بالجوار؟
    Entonces admites que tú eres el problema. Open Subtitles إذا أنت تعترفين بأنك سبب المشكلة
    Entonces, ¿tú admites quemar mi casa a propósito? Open Subtitles إذاً فأنتِ تعترفين بأنكِ أحرقت منزلي متعمّدة
    ¿Por qué no admites que tuviste miedo? Open Subtitles لِمَ لا تعترفين بأنّكِ شعرتِ بالخوف؟
    Si admites que el chico es tuyo, Brian, si quieres adherirle el orgulloso nombre de tu familia, entonces sí podrá ir a Maple Grove. Open Subtitles إن اعترفت أن الطفل لك براين إن كنت مستعد لإلصاق اسم عائلتك المهيب عليه وقتها سيستطيع الذهاب إلى ميبل قروف
    Sientes algo más por mí, sólo que no lo admites. Open Subtitles تشعرين بشيء آخر تجاهي، أنت لن تعترفي به.
    Entonces, si todo esta bien, todo el tiempo y ahora admites que lo que paso esta mal, Open Subtitles لذا إن كان جيداً طوال الوقت وأنت تقر بأن ما حدث هو مجرد شر
    Vas a sentarte en mi sofá y deprimirnos a los dos, porque no admites que todo acabó con tu esposa. Open Subtitles ستجلس على أريكتي و تثير كآبتنا لأنه لا يمكنك الاعتراف بأن الأمر انتهى مع زوجتك
    Estás triste. ¿Por qué no admites que estás triste? Open Subtitles انت حزين. لماذا لا تستطيع فقط أن نعترف انك حزين؟
    Si admites eso, entonces la fiscal puede tenerlo en cuenta cuando presente cargos. Open Subtitles إذا إعترفت بذلك، فستأخذ المدعية ذلك بعين الإعتبار أثناء تقديم التهم.
    Primer paso, tu admites que necesitas drogas ante el tipo equivocado. Open Subtitles الخطوةُ الأولى , بأنكَ تقرّ بأنك تحتاجُ المخدرات للرجل الخطأ.
    Si no admites que sientes algo... por poco que sea, por mí, desataré a Dru y dejaré que te mate. Open Subtitles إذا لم تقرين بأن هناك شيئاً بعض من الشعور الصغير لي عندها سأحل وثاق درو وسأدعها تقتلك بنفسها
    Fue muy mala decisión tuya. ¿Por qué no lo admites? Open Subtitles كان قرار سيئا منك ، السهولة والبساطة لماذا لا تعترفى
    No importa si lo admites o no, eres responsable por esta deuda Open Subtitles ،سواء إعترفتِ بذلك أم لا .أنتِ مسئولة عن هذا الدين
    Si tan solo admites la verdad, podemos avanzar. Open Subtitles إن أعترفتي بالحقيقه نستطيع المضي قدماً
    admites que tu periodo tardó. - Sí, He estado muy estresada. Open Subtitles لقد اعترفتي بأنك متأخرة نعم كنت شديدة جداً
    ¿Por qué no eres un hombre y admites lo que realmente tramas aquí, Max? Open Subtitles لم لا تكن رجلا وتعترف ما الذي تنوي فعله حقا يا ماكس؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد