No obstante, tengamos la honradez de reconocer los avances logrados en este terreno gracias a las medidas bilaterales y unilaterales adoptadas por los Estados poseedores de armas nucleares. | UN | ولكن لنكن صريحين بدرجة كافية ونعترف بما أُحرز من تقدم في هذا الميدان على أساس ما اتخذته الدول الحائزة للأسلحة النووية من تدابير ثنائية ومتعددة الأطراف. |
Observando con reconocimiento también las medidas unilaterales de limitación de las armas nucleares adoptadas por los Estados poseedores de armas nucleares y alentando a esos Estados a que adopten nuevas medidas en ese sentido, | UN | وإذ تلاحظ أيضا مع التقدير ما اتخذته الدول الحائزة للأسلحة النووية من تدابير انفرادية للحد من الأسلحة النووية، وإذ تشجعها على اتخاذ المزيد من هذه التدابير، |
Tomando nota con reconocimiento de las medidas unilaterales de limitación de las armas nucleares adoptadas por los Estados poseedores de armas nucleares y alentando a esos Estados a que adopten nuevas medidas en ese sentido, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير ما اتخذته الدول الحائزة للأسلحة النووية من تدابير انفرادية للحد من الأسلحة النووية، وإذ تشجعها على اتخاذ المزيد من هذه التدابير، |
Tomando nota con reconocimiento de las medidas unilaterales de limitación de las armas nucleares adoptadas por los Estados poseedores de armas nucleares, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير ما اتخذته الدول الحائزة لﻷسلحة النووية من تدابير إنفرادية للحد من اﻷسلحة النووية، |
Tomando nota con reconocimiento de las medidas unilaterales de limitación de las armas nucleares adoptadas por los Estados poseedores de armas nucleares, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير ما اتخذته الدول الحائزة لﻷسلحة النووية من تدابير إنفرادية للحد من اﻷسلحة النووية، |
Tampoco la equívoca cita del tercer párrafo de la página 2 expresa adecuadamente todas las medidas adoptadas por los Estados poseedores de armas nucleares para retirarlas del servicio y destruirlas. | UN | كما أن العبارة المضللة للفقرة الثالثة الواردة في الصفحة 2، لا تعكس بشكل مناسب جميع التدابير التي اتخذتها الدول الحائزة للأسلحة النووية لسحب الأسلحة وتدميرها. |
Algunas de las nuevas políticas adoptadas por los Estados poseedores de armas nucleares son contrarias a las obligaciones asumidas por estos Estados al ratificar el Tratado. | UN | وأوضح أن بعض السياسات الجديدة التي تتبناها الدول الحائزة علي أسلحة نووية تتعارض مع التزامات هذه الدول بموجب المعاهدة. |
Observando con reconocimiento también las medidas unilaterales de limitación de las armas nucleares adoptadas por los Estados poseedores de armas nucleares y alentando a esos Estados a que adopten nuevas medidas en ese sentido, | UN | وإذ تلاحظ أيضا مع التقدير ما اتخذته الدول الحائزة للأسلحة النووية من تدابير انفرادية للحد من الأسلحة النووية، وإذ تشجعها على اتخاذ المزيد من هذه التدابير، |
Observando con reconocimiento también las medidas unilaterales de limitación de las armas nucleares adoptadas por los Estados poseedores de armas nucleares y alentando a esos Estados a que adopten nuevas medidas en ese sentido, | UN | وإذ تلاحظ أيضا مع التقدير ما اتخذته الدول الحائزة للأسلحة النووية من تدابير انفرادية للحد من الأسلحة النووية، وإذ تشجعها على اتخاذ المزيد من هذه التدابير، |
Observando con reconocimiento también las medidas unilaterales de limitación de las armas nucleares adoptadas por los Estados poseedores de armas nucleares y alentando a esos Estados a que adopten nuevas medidas en ese sentido, | UN | وإذ تلاحظ أيضا مع التقدير ما اتخذته الدول الحائزة للأسلحة النووية من تدابير انفرادية للحد من الأسلحة النووية، وإذ تشجعها على اتخاذ المزيد من هذه التدابير، |
Observando también con reconocimiento las medidas unilaterales de limitación de las armas nucleares adoptadas por los Estados poseedores de armas nucleares y alentando a esos Estados a que adopten nuevas medidas en ese sentido, | UN | وإذ تلاحظ أيضا مع التقدير ما اتخذته الدول الحائزة للأسلحة النووية من تدابير انفرادية للحد من الأسلحة النووية، وإذ تشجعها على اتخاذ المزيد من هذه التدابير، |
Observando también con reconocimiento las medidas unilaterales de limitación de las armas nucleares adoptadas por los Estados poseedores de armas nucleares y alentando a esos Estados a que adopten nuevas medidas en ese sentido, | UN | وإذ تلاحظ أيضا مع التقدير ما اتخذته الدول الحائزة للأسلحة النووية من تدابير انفرادية للحد من الأسلحة النووية، وإذ تشجعها على اتخاذ المزيد من هذه التدابير، |
Observando además con reconocimiento las medidas unilaterales de limitación de las armas nucleares adoptadas por los Estados poseedores de armas nucleares y alentando a esos Estados a adoptar nuevas medidas en ese sentido, | UN | وإذ تلاحظ كذلك مع التقدير ما اتخذته الدول الحائزة للأسلحة النووية من تدابير انفرادية للحد من الأسلحة النووية، وإذ تشجعها على اتخاذ المزيد من هذه التدابير، |
Observando además con reconocimiento las medidas unilaterales de limitación de las armas nucleares adoptadas por los Estados poseedores de armas nucleares y alentando a esos Estados a adoptar nuevas medidas en ese sentido, | UN | وإذ تلاحظ كذلك مع التقدير ما اتخذته الدول الحائزة للأسلحة النووية من تدابير انفرادية للحد من الأسلحة النووية، وإذ تشجعها على اتخاذ المزيد من هذه التدابير، |
Observando además con reconocimiento las medidas unilaterales de limitación de las armas nucleares adoptadas por los Estados poseedores de armas nucleares, y alentando a esos Estados a adoptar nuevas medidas en ese sentido, | UN | وإذ تلاحظ كذلك مع التقدير ما اتخذته الدول الحائزة للأسلحة النووية من تدابير انفرادية للحد من الأسلحة النووية، وإذ تشجعها على اتخاذ المزيد من هذه التدابير، |
Observando además con reconocimiento las medidas unilaterales de limitación de las armas nucleares adoptadas por los Estados poseedores de armas nucleares, y alentando a esos Estados a adoptar nuevas medidas en ese sentido, | UN | وإذ تلاحظ كذلك مع التقدير ما اتخذته الدول الحائزة للأسلحة النووية من تدابير انفرادية للحد من الأسلحة النووية، وإذ تشجعها على اتخاذ المزيد من هذه التدابير، |
Tomando nota con reconocimiento de las medidas unilaterales de limitación de las armas nucleares adoptadas por los Estados poseedores de armas nucleares, y alentándolos a adoptar nuevas medidas de esa índole, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير ما اتخذته الدول الحائزة لﻷسلحة النووية من تدابير إنفرادية للحد من اﻷسلحة النووية، وإذ تشجعها على اتخاذ المزيد من هذه التدابير، |
Tomando nota con reconocimiento de las medidas unilaterales de limitación de las armas nucleares adoptadas por los Estados poseedores de armas nucleares, y alentando a esos Estados a adoptar nuevas medidas de esa índole, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير ما اتخذته الدول الحائزة لﻷسلحة النووية من تدابير انفرادية للحد من اﻷسلحة النووية، وإذ تشجعها على اتخاذ المزيد من هذه التدابير، |
Tomando nota con reconocimiento de las medidas unilaterales de limitación de las armas nucleares adoptadas por los Estados poseedores de armas nucleares, y alentándolos a adoptar nuevas medidas de esa índole, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير ما اتخذته الدول الحائزة لﻷسلحة النووية من تدابير إنفرادية للحد من اﻷسلحة النووية، وإذ تشجعها على اتخاذ المزيد من هذه التدابير، |
Medidas adoptadas por los Estados poseedores de armas nucleares con respecto a las existencias de material fisible para armas nucleares | UN | الإجراءات التي اتخذتها الدول الحائزة للأسلحة النووية فيما يتعلق بمخزونات المواد الانشطارية لأغراض الأسلحة النووية |
Estado de las medidas de transparencia y fomento de la confianza adoptadas por los Estados poseedores de armas nucleares | UN | حالة تدابير الشفافية وبناء الثقة التي اتخذتها الدول الحائزة للأسلحة النووية |
Algunas de las nuevas políticas adoptadas por los Estados poseedores de armas nucleares son contrarias a las obligaciones asumidas por estos Estados al ratificar el Tratado. | UN | وأوضح أن بعض السياسات الجديدة التي تتبناها الدول الحائزة علي أسلحة نووية تتعارض مع التزامات هذه الدول بموجب المعاهدة. |