La parte de las adquisiciones provenientes de países en desarrollo aumentó en un 2,9% y alcanzó el 57,7%. | UN | وازدادت حصة المشتريات من البلدان النامية بمقدار 2.9 في المائة حيث بلغت 57.7 في المائة. |
La parte de las adquisiciones provenientes de países en desarrollo aumentó en un 3,6% para situarse en el 54,9%. | UN | وانخفضت حصة المشتريات من البلدان النامية بمقدار 3.6 في المائة حيث بلغت 54.9 في المائة. |
La proporción de las adquisiciones provenientes de países en desarrollo y países de economía en transición aumentó al 59,7%, lo que representa un incremento de dos puntos porcentuales. | UN | وازدادت حصة المشتريات من البلدان النامية والبلدان المارة بفترة انتقالية إلى نسبة 59.7 في المائة، أي بنقطتين مئويتين. |
V. adquisiciones provenientes de países en desarrollo y países de economía en transición | UN | خامسا- المشتريات من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية |
Dicho gráfico refleja asimismo el porcentaje de adquisiciones provenientes de países en desarrollo y países de economía en transición correspondiente a 2013, indicando la variación en puntos porcentuales con respecto al año anterior. | UN | ويبين الشكل أيضاً حصة عام 2013 من المشتريات من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، مع التغير الذي حدث في النقاطا المئوية على مدى السنة الماضية. |
adquisiciones provenientes de países en desarrollo y países de economías en transición | UN | خامسا - المشتريات من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية |
adquisiciones provenientes de países en desarrollo y países de economías en transición, desglosadas por regiones | UN | سادسا - المشتريات من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصادتها بمرحلة انتقالية، بحسب المنطقة |
adquisiciones provenientes de países en desarrollo y países de economía en transición | UN | خامسا - المشتريات من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية |
VI. adquisiciones provenientes de países en desarrollo y países de economía en transición, desglosadas por regiones | UN | سادساً - المشتريات من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، بحسب المنطقة |
adquisiciones provenientes de países en desarrollo y de países de economía en transición | UN | خامسا - المشتريات من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية |
adquisiciones provenientes de países en desarrollo y países de economía en transición, por región | UN | سادسا - المشتريات من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، بحسب المنطقة |
adquisiciones provenientes de países en desarrollo y países de economía en transición | UN | خامسا - المشتريات من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية |
adquisiciones provenientes de países en desarrollo y países de economía en transición, desglosadas por región | UN | سابعا - المشتريات من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، حسب المنطقة |
adquisiciones provenientes de países en desarrollo y países de economías en transición realizadas por las 10 organizaciones principales de las Naciones Unidas, atendiendo al volumen de adquisiciones | UN | سابعا - المشتريات من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصادتها بمرحلة انتقالية، حسب المنظمات العشر الأولى التابعة للأمم المتحدة |
En los 10 últimos años se ha registrado un aumento positivo continuo de adquisiciones provenientes de países en desarrollo y economías en transición, que actualmente dan cuenta de más de 60% del valor total de las adquisiciones de las Naciones Unidas. | UN | وفي السنوات العشر السابقة كانت هناك زيادة إيجابية مستمرة في المشتريات من البلدان النامية والبلدان ذات الاقتصاديات التي تمر بمرحلة انتقال، وتمثل حاليا ما يزيد على 60 في المائة من مجموع مشتريات الأمم المتحدة. |
En 2013, las adquisiciones provenientes de países en desarrollo y países de economía en transición aumentaron en 738 millones de dólares respecto de 2012. | UN | 19- في عام 2013، زادت المشتريات من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية بمقدار 738 مليون دولار عما كانت عليه في عام 2012. |
En comparación con el año anterior, el porcentaje de adquisiciones provenientes de países en desarrollo y países de economía en transición disminuyó del 61,7% al 60,8% (véase el gráfico 4). | UN | وبالمقارنة بالعام السابق، انخفضت حصة المشتريات من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية من 61.7 في المائة إلى 60.8 في المائة (انظر الشكل 4). |
En los 10 últimos años se ha registrado un aumento positivo continuo de adquisiciones provenientes de países en desarrollo y economías en transición, que actualmente dan cuenta de más de 60% del valor total de las adquisiciones de las Naciones Unidas. | UN | وفي السنوات العشر السابقة كانت هناك زيادة إيجابية مستمرة في المشتريات من البلدان النامية والبلدان ذات الاقتصاديات التي تمر بمرحلة انتقال، وتمثل حاليا ما يزيد على 60 في المائة من مجموع مشتريات الأمم المتحدة. |
Aunque, en 2008, el importe de las adquisiciones provenientes de países en desarrollo y países de economías en transición aumentó en 1.500 millones de dólares con respecto a 2007, su porcentaje respecto del volumen total de adquisiciones se redujo en un 2,9%. | UN | 14 - ورغم أن المشتريات من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصادتها بمرحلة انتقالية ازدادت بمقدار 1.5 بليون دولار في عام 2008 على ما كانت عليه في عام 2007، فإن حصتها من الحجم الإجمالي العام للمشتريات نقصت بنسبة 2.9 في المائة. |
En 2009, las adquisiciones provenientes de países en desarrollo y países de economía en transición aumentaron en casi 1.000 millones de dólares con respecto a 2008, tendencia que sigue cimentando el aumento de 1.500 millones que se produjo entre 2007 y 2008. | UN | 13 - في عام 2009، ازدادت المشتريات من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصادتها بمرحلة انتقالية بمقدار بليون دولار تقريباً عما كانت عليه في عام 2008، مع مواصلة الاستفادة من زيادة قدرها من 1.5 بليون دولار في الفترة من عام 2007 إلى عام 2008. |